Ensimmäinen kuukausi on tammikuu.
П-рш-----с--ь --сі-е--.
П_____ м_____ – с______
П-р-и- м-с-ц- – с-ч-н-.
-----------------------
Перший місяць – січень.
0
Poryadko---c---la
P_________ c_____
P-r-a-k-v- c-y-l-
-----------------
Poryadkovi chysla
Ensimmäinen kuukausi on tammikuu.
Перший місяць – січень.
Poryadkovi chysla
Toinen kuukausi on helmikuu.
Дру--й--і---ь-----т-й.
Д_____ м_____ – л_____
Д-у-и- м-с-ц- – л-т-й-
----------------------
Другий місяць – лютий.
0
P--y---ov- -h--la
P_________ c_____
P-r-a-k-v- c-y-l-
-----------------
Poryadkovi chysla
Toinen kuukausi on helmikuu.
Другий місяць – лютий.
Poryadkovi chysla
Kolmas kuukausi on maaliskuu.
Тр--ій--іс--ь-- бе-езен-.
Т_____ м_____ – б________
Т-е-і- м-с-ц- – б-р-з-н-.
-------------------------
Третій місяць – березень.
0
P--s-y-̆-m-s-a--- –-s-c-e-ʹ.
P______ m_______ – s_______
P-r-h-y- m-s-a-s- – s-c-e-ʹ-
----------------------------
Pershyy̆ misyatsʹ – sichenʹ.
Kolmas kuukausi on maaliskuu.
Третій місяць – березень.
Pershyy̆ misyatsʹ – sichenʹ.
Neljäs kuukausi on huhtikuu.
Ч-----т-й -і-----–--в--ень.
Ч________ м_____ – к_______
Ч-т-е-т-й м-с-ц- – к-і-е-ь-
---------------------------
Четвертий місяць – квітень.
0
P---hyy̆ -i--a--ʹ-– sich-nʹ.
P______ m_______ – s_______
P-r-h-y- m-s-a-s- – s-c-e-ʹ-
----------------------------
Pershyy̆ misyatsʹ – sichenʹ.
Neljäs kuukausi on huhtikuu.
Четвертий місяць – квітень.
Pershyy̆ misyatsʹ – sichenʹ.
Viides kuukausi on toukokuu.
П--т-- м--я-----т--вень.
П_____ м_____ – т_______
П-я-и- м-с-ц- – т-а-е-ь-
------------------------
П’ятий місяць – травень.
0
Pershy-̆--is--t-ʹ-– --ch-nʹ.
P______ m_______ – s_______
P-r-h-y- m-s-a-s- – s-c-e-ʹ-
----------------------------
Pershyy̆ misyatsʹ – sichenʹ.
Viides kuukausi on toukokuu.
П’ятий місяць – травень.
Pershyy̆ misyatsʹ – sichenʹ.
Kuudes kuukausi on kesäkuu.
Шо--ий-м-сяц-----е--ень.
Ш_____ м_____ – ч_______
Ш-с-и- м-с-ц- – ч-р-е-ь-
------------------------
Шостий місяць – червень.
0
D-u-y----is-a--- –-ly-----.
D_____ m_______ – l______
D-u-y-̆ m-s-a-s- – l-u-y-̆-
---------------------------
Druhyy̆ misyatsʹ – lyutyy̆.
Kuudes kuukausi on kesäkuu.
Шостий місяць – червень.
Druhyy̆ misyatsʹ – lyutyy̆.
Kuusi kuukautta on puoli vuotta.
Ш-ст--мі--ц-- - -е-пів--ку.
Ш____ м______ – ц_ п_______
Ш-с-ь м-с-ц-в – ц- п-в-о-у-
---------------------------
Шість місяців – це півроку.
0
D-u---- m-sya--ʹ-- l---yy̆.
D_____ m_______ – l______
D-u-y-̆ m-s-a-s- – l-u-y-̆-
---------------------------
Druhyy̆ misyatsʹ – lyutyy̆.
Kuusi kuukautta on puoli vuotta.
Шість місяців – це півроку.
Druhyy̆ misyatsʹ – lyutyy̆.
Tammikuu, helmikuu, maaliskuu,
Січен----юти---------нь,
С______ л_____ б________
С-ч-н-, л-т-й- б-р-з-н-,
------------------------
Січень, лютий, березень,
0
Dr---y- -i-ya--- - -yut-y̆.
D_____ m_______ – l______
D-u-y-̆ m-s-a-s- – l-u-y-̆-
---------------------------
Druhyy̆ misyatsʹ – lyutyy̆.
Tammikuu, helmikuu, maaliskuu,
Січень, лютий, березень,
Druhyy̆ misyatsʹ – lyutyy̆.
huhtikuu, toukokuu ja kesäkuu.
кв--ен-,-т-а-ень---ч-рвень.
к_______ т______ і ч_______
к-і-е-ь- т-а-е-ь і ч-р-е-ь-
---------------------------
квітень, травень і червень.
0
Tr----̆---s--ts-----e----n-.
T_____ m_______ – b________
T-e-i-̆ m-s-a-s- – b-r-z-n-.
----------------------------
Tretiy̆ misyatsʹ – berezenʹ.
huhtikuu, toukokuu ja kesäkuu.
квітень, травень і червень.
Tretiy̆ misyatsʹ – berezenʹ.
Seitsemäs kuukausi on heinäkuu.
С-оми- -іс-ц- --ли--нь.
С_____ м_____ – л______
С-о-и- м-с-ц- – л-п-н-.
-----------------------
Сьомий місяць – липень.
0
Tre---̆ -isy---ʹ –-be--z-nʹ.
T_____ m_______ – b________
T-e-i-̆ m-s-a-s- – b-r-z-n-.
----------------------------
Tretiy̆ misyatsʹ – berezenʹ.
Seitsemäs kuukausi on heinäkuu.
Сьомий місяць – липень.
Tretiy̆ misyatsʹ – berezenʹ.
Kahdeksas kuukausi on elokuu.
Во--м-й мі--ц- –-с---е-ь.
В______ м_____ – с_______
В-с-м-й м-с-ц- – с-р-е-ь-
-------------------------
Восьмий місяць – серпень.
0
T-e--y̆----yatsʹ-– berez--ʹ.
T_____ m_______ – b________
T-e-i-̆ m-s-a-s- – b-r-z-n-.
----------------------------
Tretiy̆ misyatsʹ – berezenʹ.
Kahdeksas kuukausi on elokuu.
Восьмий місяць – серпень.
Tretiy̆ misyatsʹ – berezenʹ.
Yhdeksäs kuukausi on syyskuu.
Д--’-----м-с-ц--- ---ес-нь.
Д_______ м_____ – в________
Д-в-я-и- м-с-ц- – в-р-с-н-.
---------------------------
Дев’ятий місяць – вересень.
0
C-e-v-r--y̆ -is--ts-------te--.
C_________ m_______ – k_______
C-e-v-r-y-̆ m-s-a-s- – k-i-e-ʹ-
-------------------------------
Chetvertyy̆ misyatsʹ – kvitenʹ.
Yhdeksäs kuukausi on syyskuu.
Дев’ятий місяць – вересень.
Chetvertyy̆ misyatsʹ – kvitenʹ.
Kymmenes kuukausi on lokakuu.
Д---т-й ---яць ---ов-е--.
Д______ м_____ – ж_______
Д-с-т-й м-с-ц- – ж-в-е-ь-
-------------------------
Десятий місяць – жовтень.
0
Chet-e--yy--mi---t-ʹ---kvit-nʹ.
C_________ m_______ – k_______
C-e-v-r-y-̆ m-s-a-s- – k-i-e-ʹ-
-------------------------------
Chetvertyy̆ misyatsʹ – kvitenʹ.
Kymmenes kuukausi on lokakuu.
Десятий місяць – жовтень.
Chetvertyy̆ misyatsʹ – kvitenʹ.
Yhdestoista kuukausi on marraskuu.
Одинад--тий-м-ся-- – л-с---ад.
О__________ м_____ – л________
О-и-а-ц-т-й м-с-ц- – л-с-о-а-.
------------------------------
Одинадцятий місяць – листопад.
0
Chetv-rtyy̆---sy--s--- -vi--nʹ.
C_________ m_______ – k_______
C-e-v-r-y-̆ m-s-a-s- – k-i-e-ʹ-
-------------------------------
Chetvertyy̆ misyatsʹ – kvitenʹ.
Yhdestoista kuukausi on marraskuu.
Одинадцятий місяць – листопад.
Chetvertyy̆ misyatsʹ – kvitenʹ.
Kahdestoista kuukausi on joulukuu.
Д-а-адц--ий-----ць ---р--ен-.
Д__________ м_____ – г_______
Д-а-а-ц-т-й м-с-ц- – г-у-е-ь-
-----------------------------
Дванадцятий місяць – грудень.
0
Pʺya--y---isya--- – trave-ʹ.
P______ m_______ – t_______
P-y-t-y- m-s-a-s- – t-a-e-ʹ-
----------------------------
Pʺyatyy̆ misyatsʹ – travenʹ.
Kahdestoista kuukausi on joulukuu.
Дванадцятий місяць – грудень.
Pʺyatyy̆ misyatsʹ – travenʹ.
Kaksitoista kuukautta on yksi vuosi.
Д-ана-ц-ть--ісяц-в –--е ---.
Д_________ м______ – ц_ р___
Д-а-а-ц-т- м-с-ц-в – ц- р-к-
----------------------------
Дванадцять місяців – це рік.
0
Pʺ-a-yy̆--isy--sʹ - tr-----.
P______ m_______ – t_______
P-y-t-y- m-s-a-s- – t-a-e-ʹ-
----------------------------
Pʺyatyy̆ misyatsʹ – travenʹ.
Kaksitoista kuukautta on yksi vuosi.
Дванадцять місяців – це рік.
Pʺyatyy̆ misyatsʹ – travenʹ.
Heinäkuu, elokuu, syyskuu,
Ли------се-----, --ре-е--,
Л______ с_______ в________
Л-п-н-, с-р-е-ь- в-р-с-н-,
--------------------------
Липень, серпень, вересень,
0
Pʺy----- ---yatsʹ –-t---enʹ.
P______ m_______ – t_______
P-y-t-y- m-s-a-s- – t-a-e-ʹ-
----------------------------
Pʺyatyy̆ misyatsʹ – travenʹ.
Heinäkuu, elokuu, syyskuu,
Липень, серпень, вересень,
Pʺyatyy̆ misyatsʹ – travenʹ.
lokakuu, marraskuu ja joulukuu.
ж--т--ь,--ист-п-д --г-удень.
ж_______ л_______ і г_______
ж-в-е-ь- л-с-о-а- і г-у-е-ь-
----------------------------
жовтень, листопад і грудень.
0
S-os---̆-mis---s- – c---ve--.
S______ m_______ – c________
S-o-t-y- m-s-a-s- – c-e-v-n-.
-----------------------------
Shostyy̆ misyatsʹ – chervenʹ.
lokakuu, marraskuu ja joulukuu.
жовтень, листопад і грудень.
Shostyy̆ misyatsʹ – chervenʹ.