Saatko jo ajaa autoa?
მა-ქ-ნ-- ტა--ბ-ს---ლება-უ-ვ- გა-ვს?
მ_______ ტ______ უ_____ უ___ გ_____
მ-ნ-ა-ი- ტ-რ-ბ-ს უ-ლ-ბ- უ-ვ- გ-ქ-ს-
-----------------------------------
მანქანის ტარების უფლება უკვე გაქვს?
0
n-bartva
n_______
n-b-r-v-
--------
nebartva
Saatko jo ajaa autoa?
მანქანის ტარების უფლება უკვე გაქვს?
nebartva
Saatko jo juoda alkoholia?
ალ-ო---ის-დ--ე-----ფლე-ა---ვ- გ-ქვ-?
ა________ დ______ უ_____ უ___ გ_____
ა-კ-ჰ-ლ-ს დ-ლ-ვ-ს უ-ლ-ბ- უ-ვ- გ-ქ-ს-
------------------------------------
ალკოჰოლის დალევის უფლება უკვე გაქვს?
0
neb--tva
n_______
n-b-r-v-
--------
nebartva
Saatko jo juoda alkoholia?
ალკოჰოლის დალევის უფლება უკვე გაქვს?
nebartva
Saatko jo mennä yksin ulkomaille?
ს-ზღვ------თ მ--ტ- -ამ-ზა-რე--ს უფლ--ა-უკ-ე-----ს?
ს___________ მ____ გ___________ უ_____ უ___ გ_____
ს-ზ-ვ-რ-ა-ე- მ-რ-ო გ-მ-ზ-ვ-ე-ი- უ-ლ-ბ- უ-ვ- გ-ქ-ს-
--------------------------------------------------
საზღვარგარეთ მარტო გამგზავრების უფლება უკვე გაქვს?
0
m-nk--i--t'are-is-----ba u-'v- gak-s?
m_______ t_______ u_____ u____ g_____
m-n-a-i- t-a-e-i- u-l-b- u-'-e g-k-s-
-------------------------------------
mankanis t'arebis upleba uk've gakvs?
Saatko jo mennä yksin ulkomaille?
საზღვარგარეთ მარტო გამგზავრების უფლება უკვე გაქვს?
mankanis t'arebis upleba uk've gakvs?
saada
ნ-ბა-თვა
ნ_______
ნ-ბ-რ-ვ-
--------
ნებართვა
0
al-'---l-----lev-s u-le-- uk-ve g---s?
a_________ d______ u_____ u____ g_____
a-k-o-o-i- d-l-v-s u-l-b- u-'-e g-k-s-
--------------------------------------
alk'oholis dalevis upleba uk've gakvs?
saada
ნებართვა
alk'oholis dalevis upleba uk've gakvs?
Saammeko polttaa täällä?
შ-ი--ე-- აქ---ვწ-ო-?
შ_______ ა_ მ_______
შ-ი-ლ-ბ- ა- მ-ვ-ი-თ-
--------------------
შეიძლება აქ მოვწიოთ?
0
saz-h--rg-ret----t'o -am-z---ebi--u--e-- ---ve gak--?
s____________ m_____ g___________ u_____ u____ g_____
s-z-h-a-g-r-t m-r-'- g-m-z-v-e-i- u-l-b- u-'-e g-k-s-
-----------------------------------------------------
sazghvargaret mart'o gamgzavrebis upleba uk've gakvs?
Saammeko polttaa täällä?
შეიძლება აქ მოვწიოთ?
sazghvargaret mart'o gamgzavrebis upleba uk've gakvs?
Saako täällä polttaa?
აქ-მ--ევა --ი--ე--?
ა_ მ_____ შ________
ა- მ-წ-ვ- შ-ი-ლ-ბ-?
-------------------
აქ მოწევა შეიძლება?
0
n-b---va
n_______
n-b-r-v-
--------
nebartva
Saako täällä polttaa?
აქ მოწევა შეიძლება?
nebartva
Saako täällä maksaa luottokortilla?
ს---ედი-ო-ბა-ა-ი----დახდა--ე--ძ-ებ--ია?
ს________ ბ______ გ______ შ____________
ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-თ გ-დ-ხ-ა შ-ს-ძ-ე-ე-ი-?
---------------------------------------
საკრედიტო ბარათით გადახდა შესაძლებელია?
0
n-b---va
n_______
n-b-r-v-
--------
nebartva
Saako täällä maksaa luottokortilla?
საკრედიტო ბარათით გადახდა შესაძლებელია?
nebartva
Saako täällä maksaa shekillä?
ჩ-კ------ახდ-------ლე--ლი-?
ჩ____ გ______ შ____________
ჩ-კ-თ გ-დ-ხ-ა შ-ს-ძ-ე-ე-ი-?
---------------------------
ჩეკით გადახდა შესაძლებელია?
0
neb-rt-a
n_______
n-b-r-v-
--------
nebartva
Saako täällä maksaa shekillä?
ჩეკით გადახდა შესაძლებელია?
nebartva
Saako maksaa vain käteisellä?
მხო----ნ-ღ-ი----ი---ა-ახ-ა- შ----ლ-----?
მ_____ ნ____ ფ____ გ_______ შ___________
მ-ო-ო- ნ-ღ-ი ფ-ლ-თ გ-დ-ხ-ა- შ-ს-ძ-ე-ე-ი-
----------------------------------------
მხოლოდ ნაღდი ფულით გადახდაა შესაძლებელი?
0
sh----l----a---ovt-'---?
s_________ a_ m_________
s-e-d-l-b- a- m-v-s-i-t-
------------------------
sheidzleba ak movts'iot?
Saako maksaa vain käteisellä?
მხოლოდ ნაღდი ფულით გადახდაა შესაძლებელი?
sheidzleba ak movts'iot?
Saanko soittaa?
შ--ძ--ბა ერთ- -ავრე--?
შ_______ ე___ დ_______
შ-ი-ლ-ბ- ე-თ- დ-ვ-ე-ო-
----------------------
შეიძლება ერთი დავრეკო?
0
a--mo-s'-va----idz-e--?
a_ m_______ s__________
a- m-t-'-v- s-e-d-l-b-?
-----------------------
ak mots'eva sheidzleba?
Saanko soittaa?
შეიძლება ერთი დავრეკო?
ak mots'eva sheidzleba?
Saanko kysyä jotakin?
შ---ლ--ა -ა-აც---კ----?
შ_______ რ____ ვ_______
შ-ი-ლ-ბ- რ-ღ-ც ვ-კ-თ-ო-
-----------------------
შეიძლება რაღაც ვიკითხო?
0
s--'red--'- b-ra--t----a--da------dz-e-el--?
s__________ b______ g_______ s______________
s-k-r-d-t-o b-r-t-t g-d-k-d- s-e-a-z-e-e-i-?
--------------------------------------------
sak'redit'o baratit gadakhda shesadzlebelia?
Saanko kysyä jotakin?
შეიძლება რაღაც ვიკითხო?
sak'redit'o baratit gadakhda shesadzlebelia?
Saanko sanoa jotakin?
შეი-ლე-ა-რ-ღა---თ-ვ-?
შ_______ რ____ ვ_____
შ-ი-ლ-ბ- რ-ღ-ც ვ-ქ-ა-
---------------------
შეიძლება რაღაც ვთქვა?
0
c---'-- ga-akhda s-e---z-e-e-ia?
c______ g_______ s______________
c-e-'-t g-d-k-d- s-e-a-z-e-e-i-?
--------------------------------
chek'it gadakhda shesadzlebelia?
Saanko sanoa jotakin?
შეიძლება რაღაც ვთქვა?
chek'it gadakhda shesadzlebelia?
Hän ei saa nukkua puistossa.
მას-პ-რ-ში ძილ-ს უ-ლებ--ა--ა-ვ-.
მ__ პ_____ ძ____ უ_____ ა_ ა____
მ-ს პ-რ-შ- ძ-ლ-ს უ-ლ-ბ- ა- ა-ვ-.
--------------------------------
მას პარკში ძილის უფლება არ აქვს.
0
m---lo---a-hdi pu-it -adakhdaa------d-l-be--?
m______ n_____ p____ g________ s_____________
m-h-l-d n-g-d- p-l-t g-d-k-d-a s-e-a-z-e-e-i-
---------------------------------------------
mkholod naghdi pulit gadakhdaa shesadzlebeli?
Hän ei saa nukkua puistossa.
მას პარკში ძილის უფლება არ აქვს.
mkholod naghdi pulit gadakhdaa shesadzlebeli?
Hän ei saa nukkua autossa.
მას -----ნაშ--ძილ-- -ფ--ბ-----აქვ-.
მ__ მ________ ძ____ უ_____ ა_ ა____
მ-ს მ-ნ-ა-ა-ი ძ-ლ-ს უ-ლ-ბ- ა- ა-ვ-.
-----------------------------------
მას მანქანაში ძილის უფლება არ აქვს.
0
m--ol-d---g--i pu-it-gad---da- -h--ad-le-eli?
m______ n_____ p____ g________ s_____________
m-h-l-d n-g-d- p-l-t g-d-k-d-a s-e-a-z-e-e-i-
---------------------------------------------
mkholod naghdi pulit gadakhdaa shesadzlebeli?
Hän ei saa nukkua autossa.
მას მანქანაში ძილის უფლება არ აქვს.
mkholod naghdi pulit gadakhdaa shesadzlebeli?
Hän ei saa nukkua rautatieasemalla.
მ-ს სა-გუ-ზ- -ი-ი--უ-------რ --ვს.
მ__ ს_______ ძ____ უ_____ ა_ ა____
მ-ს ს-დ-უ-ზ- ძ-ლ-ს უ-ლ-ბ- ა- ა-ვ-.
----------------------------------
მას სადგურზე ძილის უფლება არ აქვს.
0
m-h-l-d-n---d---uli----da--d-- -hes-dz-ebel-?
m______ n_____ p____ g________ s_____________
m-h-l-d n-g-d- p-l-t g-d-k-d-a s-e-a-z-e-e-i-
---------------------------------------------
mkholod naghdi pulit gadakhdaa shesadzlebeli?
Hän ei saa nukkua rautatieasemalla.
მას სადგურზე ძილის უფლება არ აქვს.
mkholod naghdi pulit gadakhdaa shesadzlebeli?
Saammeko istuutua?
შ---ლება და-ს--ე-?
შ_______ დ________
შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ხ-ე-?
------------------
შეიძლება დავსხდეთ?
0
s--idzle----rti--avrek--?
s_________ e___ d________
s-e-d-l-b- e-t- d-v-e-'-?
-------------------------
sheidzleba erti davrek'o?
Saammeko istuutua?
შეიძლება დავსხდეთ?
sheidzleba erti davrek'o?
Voisimmeko saada ruokalistan?
შ-ი-ლება--ე-იუ მ-გვ---ნ-თ?
შ_______ მ____ მ__________
შ-ი-ლ-ბ- მ-ნ-უ მ-გ-ი-ა-ო-?
--------------------------
შეიძლება მენიუ მოგვიტანოთ?
0
she-d--e-- rag-a-s v---itkho?
s_________ r______ v_________
s-e-d-l-b- r-g-a-s v-k-i-k-o-
-----------------------------
sheidzleba raghats vik'itkho?
Voisimmeko saada ruokalistan?
შეიძლება მენიუ მოგვიტანოთ?
sheidzleba raghats vik'itkho?
Saammeko maksaa erikseen?
შე----ბ--ცა--ცალკე-გ--ავ-ხა--თ?
შ_______ ც________ გ___________
შ-ი-ლ-ბ- ც-ლ-ც-ლ-ე გ-დ-ვ-ხ-დ-თ-
-------------------------------
შეიძლება ცალ-ცალკე გადავიხადოთ?
0
she----eba--ag-a-s--tkva?
s_________ r______ v_____
s-e-d-l-b- r-g-a-s v-k-a-
-------------------------
sheidzleba raghats vtkva?
Saammeko maksaa erikseen?
შეიძლება ცალ-ცალკე გადავიხადოთ?
sheidzleba raghats vtkva?