Lauseita

fi Menneisyysmuoto 3   »   hi भूतकाल ३

83 [kahdeksankymmentäkolme]

Menneisyysmuoto 3

Menneisyysmuoto 3

८३ [तिरासी]

83 [tiraasee]

भूतकाल ३

bhootakaal 3

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi hindi Toista Lisää
puhua puhelimessa ट-ल-----क-ना टे___ क__ ट-ल-फ-न क-न- ------------ टेलिफोन करना 0
bhoo-a-a-- 3 b_________ 3 b-o-t-k-a- 3 ------------ bhootakaal 3
Minä olen puhunut puhelimessa. मै--- -ेल-फ-न-क-या मैं_ टे___ कि_ म-ं-े ट-ल-फ-न क-य- ------------------ मैंने टेलिफोन किया 0
bhoot-k----3 b_________ 3 b-o-t-k-a- 3 ------------ bhootakaal 3
Minä olen puhunut puhelimessa koko ajan. मैंने -ूरा---य--े-ि-ोन-कि-ा मैं_ पू_ स__ टे___ कि_ म-ं-े प-र- स-य ट-ल-फ-न क-य- --------------------------- मैंने पूरा समय टेलिफोन किया 0
tel---o- karana t_______ k_____ t-l-p-o- k-r-n- --------------- teliphon karana
kysyä प---ा पू__ प-छ-ा ----- पूछना 0
tel--hon-kar--a t_______ k_____ t-l-p-o- k-r-n- --------------- teliphon karana
Minä olen kysynyt. म-ं-े -ूछा मैं_ पू_ म-ं-े प-छ- ---------- मैंने पूछा 0
t-l-p----ka-a-a t_______ k_____ t-l-p-o- k-r-n- --------------- teliphon karana
Minä olen aina kysynyt. मैं---ह-ेशा-पूछा मैं_ ह__ पू_ म-ं-े ह-े-ा प-छ- ---------------- मैंने हमेशा पूछा 0
ma--ne ----phon ---a m_____ t_______ k___ m-i-n- t-l-p-o- k-y- -------------------- mainne teliphon kiya
kertoa स--ाना सु__ स-न-न- ------ सुनाना 0
ma-nne --li-----ki-a m_____ t_______ k___ m-i-n- t-l-p-o- k-y- -------------------- mainne teliphon kiya
Minä olen kertonut. म--ने सु-ाया मैं_ सु__ म-ं-े स-न-य- ------------ मैंने सुनाया 0
mainne----ip--n k-ya m_____ t_______ k___ m-i-n- t-l-p-o- k-y- -------------------- mainne teliphon kiya
Minä olen kertonut koko tarinan. म-ं---प--- क---ी-सुनाई मैं_ पू_ क__ सु__ म-ं-े प-र- क-ा-ी स-न-ई ---------------------- मैंने पूरी कहानी सुनाई 0
mai-n--po-r--sa-a---e--p-o- k-ya m_____ p____ s____ t_______ k___ m-i-n- p-o-a s-m-y t-l-p-o- k-y- -------------------------------- mainne poora samay teliphon kiya
oppia स-ख-ा सी__ स-ख-ा ----- सीखना 0
mai-ne poo-a----a----l---on kiya m_____ p____ s____ t_______ k___ m-i-n- p-o-a s-m-y t-l-p-o- k-y- -------------------------------- mainne poora samay teliphon kiya
Minä olen oppinut. म---- --खा मैं_ सी_ म-ं-े स-ख- ---------- मैंने सीखा 0
m-i-n--p--r---am-y----i-h-n--iya m_____ p____ s____ t_______ k___ m-i-n- p-o-a s-m-y t-l-p-o- k-y- -------------------------------- mainne poora samay teliphon kiya
Minä olen oppinut koko illan. म--न--श-- -र सी-ा मैं_ शा_ भ_ सी_ म-ं-े श-म भ- स-ख- ----------------- मैंने शाम भर सीखा 0
p---hha-a p________ p-o-h-a-a --------- poochhana
työskennellä काम-क--ा का_ क__ क-म क-न- -------- काम करना 0
po-ch---a p________ p-o-h-a-a --------- poochhana
Minä olen työskennellyt. म-ं-- का- --या मैं_ का_ कि_ म-ं-े क-म क-य- -------------- मैंने काम किया 0
p--c--a-a p________ p-o-h-a-a --------- poochhana
Minä olen työskennellyt koko päivän. मै-ने --रा-दि---ा-----ा मैं_ पू_ दि_ का_ कि_ म-ं-े प-र- द-न क-म क-य- ----------------------- मैंने पूरा दिन काम किया 0
mainne--ooc-ha m_____ p______ m-i-n- p-o-h-a -------------- mainne poochha
syödä खाना खा_ ख-न- ---- खाना 0
ma-n---p-o-h-a m_____ p______ m-i-n- p-o-h-a -------------- mainne poochha
Minä olen syönyt. मैं-- खाया मैं_ खा_ म-ं-े ख-य- ---------- मैंने खाया 0
mainne p--c--a m_____ p______ m-i-n- p-o-h-a -------------- mainne poochha
Minä olen syönyt koko ruoan. मैं-े---रा-ख-न-----ा मैं_ सा_ खा_ खा_ म-ं-े स-र- ख-न- ख-य- -------------------- मैंने सारा खाना खाया 0
m--n-- -----ha p-ochha m_____ h______ p______ m-i-n- h-m-s-a p-o-h-a ---------------------- mainne hamesha poochha

Kielitieteen historia

Kielet ovat aina viehättäneet ihmiskuntaa. Kielitieteen historia onkin hyvin pitkä. Kielitiede on kielen systemaattista tutkimusta. Jopa tuhansia vuosia sitten ihmiset pohtivat kieltä. Niin tehdessään eri kulttuurit kehittivät erilaisia järjestelmiä. Sen seurauksena syntyi erilaisia kielten kuvauksia. Nykyinen kielitiede perustuu muinaisiin teorioihin enemmän kuin mihinkään muuhun. Monia perinteitä laitettiin alulle erityisesti Kreikassa. Vanhin kieltä koskeva teos tulee kuitenkin Intiasta. Sen kirjoitti 3 000 vuotta sitten kieliopintutkija Sakatayana. Antiikin aikoina filosofit kuten Platon ahkeroivat kielten parissa. Myöhemmin roomalaiset kirjailijat kehittivät teorioitaan pitemmälle. Myös arabit kehittivät omat perinteensä 700-luvulla. Jo silloin heidän teoksissaan on tarkkoja kuvauksia arabian kielestä. Uudella ajalla haluttiin erityisesti tutkia, mistä kieli on peräisin. Oppineet olivat erityisen kiinnostuneita kielen historiasta. 1700-luvulla alettiin verrata kieliä toisiinsa. Haluttiin ymmärtää, miten kielet kehittyvät. Myöhemmin keskityttiin kieliin järjestelminä. Polttopisteessä oli kysymys, miten kielet toimivat. Nykyisin kielitieteessä on suuri määrä ajatussuuntia. 1950-luvun jälkeen on kehittynyt monia uusia koulukuntia. Ne ovat osittain saaneet voimakkaita vaikutteita muista tieteistä. Esimerkkejä ovat psykolingvistiikka ja monikulttuurinen viestintä. Uudemmat kielitieteelliset ajatussuunnat ovat hyvin erikoistuneita. Yksi niistä on feministinen kielitiede. Kielitieteen historia siis jatkuu… Niin kauan kuin on kieliä, ihminen pohtii niitä!