Meidän piti kastella kukat.
ყ--ვ----- ---ა--ოგვერწ-ა.
ყ________ უ___ მ_________
ყ-ა-ი-ე-ი უ-დ- მ-გ-ე-წ-ა-
-------------------------
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
0
qva--leb--un-- m---ert--qa.
q________ u___ m___________
q-a-i-e-i u-d- m-g-e-t-'-a-
---------------------------
qvavilebi unda mogverts'qa.
Meidän piti kastella kukat.
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
qvavilebi unda mogverts'qa.
Meidän piti siivota asunto.
ბინ- უნ-- -აგ-ელ--ები-ა.
ბ___ უ___ დ_____________
ბ-ნ- უ-დ- დ-გ-ე-ა-ე-ი-ა-
------------------------
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
0
b-na -nda--a-velagebi-a.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Meidän piti siivota asunto.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
bina unda dagvelagebina.
Meidän piti tiskata astiat.
ჭ---ელი---და -აგვერეცხ-.
ჭ______ უ___ გ__________
ჭ-რ-ე-ი უ-დ- გ-გ-ე-ე-ხ-.
------------------------
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
0
b-na -n-- d-g--lag--ina.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Meidän piti tiskata astiat.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
bina unda dagvelagebina.
Pitikö teidän maksaa lasku?
ანგ-რ-ში--ნ-- -ად--------?
ა_______ უ___ გ___________
ა-გ-რ-შ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
--------------------------
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
0
b-na und--da-----gebin-.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Pitikö teidän maksaa lasku?
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
bina unda dagvelagebina.
Pitikö teidän maksaa sisäänpääsymaksu?
შ--ვ---თვის-უ-და---დ--ე-----?
შ__________ უ___ გ___________
შ-ს-ლ-ს-ვ-ს უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
-----------------------------
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
0
c--urch-e-i --d--ga-vere-skha.
c__________ u___ g____________
c-'-r-h-e-i u-d- g-g-e-e-s-h-.
------------------------------
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Pitikö teidän maksaa sisäänpääsymaksu?
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Pitikö teidän maksaa sakko?
ჯ-რი---უნ-- გ--აგეხადათ?
ჯ_____ უ___ გ___________
ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
------------------------
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
0
an----s-i---d--ga--g----dat?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Pitikö teidän maksaa sakko?
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
angarishi unda gadagekhadat?
Kenen piti hyvästellä?
ვ------- და-შვ-დობ----ა?
ვ__ უ___ დ______________
ვ-ნ უ-დ- დ-მ-ვ-დ-ბ-ბ-დ-?
------------------------
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
0
an-ar--h- u-d----dagekh--at?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Kenen piti hyvästellä?
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
angarishi unda gadagekhadat?
Kenen piti mennä aikaisin kotiin?
ვინ-უნდა-წ--ულიყ- -დ-- ------?
ვ__ უ___ წ_______ ა___ ს______
ვ-ნ უ-დ- წ-ს-ლ-ყ- ა-რ- ს-ხ-შ-?
------------------------------
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
0
an-a--shi u-da-g--ag-kh--a-?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Kenen piti mennä aikaisin kotiin?
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
angarishi unda gadagekhadat?
Kenen piti mennä junalla?
ვი---ნდა -------ი-- მატ-რ-ბ-ლ-ი?
ვ__ უ___ ჩ_________ მ___________
ვ-ნ უ-დ- ჩ-მ-დ-რ-ყ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი-
--------------------------------
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
0
sh-----st-is-unda ga-a-e-h-dat?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Kenen piti mennä junalla?
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Me emme halunneet jäädä pitkäksi aikaa.
არ----ნ--დ----დხა-ს--არ--ნა.
ა_ გ_______ დ______ დ_______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-დ-ა-ს დ-რ-ე-ა-
----------------------------
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
0
s--s----t----u-da----age----a-?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Me emme halunneet jäädä pitkäksi aikaa.
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Me emme halunneet juoda mitään.
არ გ---დოდა დ---ვ-.
ა_ გ_______ დ______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-ლ-ვ-.
-------------------
არ გვინდოდა დალევა.
0
sh--vl-s---s u-d- g--ag-kh--a-?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Me emme halunneet juoda mitään.
არ გვინდოდა დალევა.
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Me emme halunneet häiritä.
ა--გვ------ ხელ---შე-ლ-.
ა_ გ_______ ხ____ შ_____
ა- გ-ი-დ-დ- ხ-ლ-ს შ-შ-ა-
------------------------
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
0
ja--ma--n-a g--a----ad-t?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Me emme halunneet häiritä.
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
jarima unda gadagekhadat?
Minä halusin puhua puhelimessa juuri.
ა---ხა----რეკვ--მი-დ-დ-.
ა______ დ______ მ_______
ა-ლ-ხ-ნ დ-რ-კ-ა მ-ნ-ო-ა-
------------------------
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
0
j-r--- u--a-gad-g---a--t?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Minä halusin puhua puhelimessa juuri.
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
jarima unda gadagekhadat?
Minä halusin tilata taksin.
მი-დოდა ტაქს-- წ-----.
მ______ ტ_____ წ______
მ-ნ-ო-ა ტ-ქ-ი- წ-ს-ლ-.
----------------------
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
0
jari-a --da gada--kh-d-t?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Minä halusin tilata taksin.
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
jarima unda gadagekhadat?
Sillä minä halusin mennä kotiin.
ს-ხლ-- მ-ნ-----წ-ს-ლ-.
ს_____ მ______ წ______
ს-ხ-შ- მ-ნ-ო-ა წ-ს-ლ-.
----------------------
სახლში მინდოდა წასვლა.
0
vi-----a d--s--id----oda?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Sillä minä halusin mennä kotiin.
სახლში მინდოდა წასვლა.
vin unda damshvidobeboda?
Minä luulin, että halusit soittaa vaimollesi.
მ-გ---- შ-- ც-ლ--ნ-დ-რ---ა გინ--დ-.
მ______ შ__ ც_____ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ლ-ა- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-----------------------------------
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
0
vi- unda-d--sh-i--beboda?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Minä luulin, että halusit soittaa vaimollesi.
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
vin unda damshvidobeboda?
Minä luulin, että halusit soittaa numerotiedusteluun.
მ-გ-ნა--შენ --ობა-შ- ----კ-ა--ი-დოდ-.
მ______ შ__ ც_______ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ო-ა-შ- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-------------------------------------
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
0
vi- und--da-s-vidobe--d-?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Minä luulin, että halusit soittaa numerotiedusteluun.
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
vin unda damshvidobeboda?
Minä luulin, että halusit tilata pitsan.
მე----, შენ-პ--ი- --კ---ა -ინდოდ-.
მ______ შ__ პ____ შ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ პ-ც-ს შ-კ-ე-ა გ-ნ-ო-ა-
----------------------------------
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
0
vi- -nd- ----su--qo --r----k--sh-?
v__ u___ t_________ a___ s________
v-n u-d- t-'-s-l-q- a-r- s-k-l-h-?
----------------------------------
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?
Minä luulin, että halusit tilata pitsan.
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?