Lauseita

fi Imperatiivi 2   »   hy հրամայական 2

90 [yhdeksänkymmentä]

Imperatiivi 2

Imperatiivi 2

90 [իննսուն]

90 [innsun]

հրամայական 2

hramayakan 2

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi armenia Toista Lisää
Aja partasi! Սա-րվի--: Ս________ Ս-փ-վ-´-: --------- Սափրվի´ր: 0
hramay---n-2 h_________ 2 h-a-a-a-a- 2 ------------ hramayakan 2
Peseydy! Լ--ցվի´-: Լ________ Լ-ա-վ-´-: --------- Լվացվի´ր: 0
h-am-yak-- 2 h_________ 2 h-a-a-a-a- 2 ------------ hramayakan 2
Kampaa hiuksesi! Սա-----ր: Ս________ Ս-ն-վ-´-: --------- Սանրվի´ր: 0
S--’rvi-r S________ S-p-r-i-r --------- Sap’rvi´r
Soita! Soittakaa! Զ------:-Զա--ե--: Զ_______ Զ_______ Զ-ն-ի-ր- Զ-ն-ե-ք- ----------------- Զանգի´ր: Զանգե´ք: 0
Sa-’---´r S________ S-p-r-i-r --------- Sap’rvi´r
Aloita! Aloittakaa! Բ--ի-ր:-Բռ----: Բ______ Բ______ Բ-ն-´-: Բ-ն-´-: --------------- Բռնի´ր: Բռնե´ք: 0
Sa----i´r S________ S-p-r-i-r --------- Sap’rvi´r
Lopeta! Lopettakaa! Վե-ջա----´- Վ--ջա--ե--: Վ__________ Վ__________ Վ-ր-ա-ր-ւ-: Վ-ր-ա-ր-´-: ----------------------- Վերջացրու´: Վերջացրե´ք: 0
Lva--’-i´r L_________ L-a-s-v-´- ---------- Lvats’vi´r
Anna olla! Antakaa olla! Թ-´ղ----ղե-ք: Թ____ Թ______ Թ-´-: Թ-ղ-´-: ------------- Թո´ղ: Թողե´ք: 0
Lv--s’---r L_________ L-a-s-v-´- ---------- Lvats’vi´r
Sano se! Sanokaa se! Ա--´: Ասե--: Ա____ Ա_____ Ա-ա-: Ա-ե-ք- ------------ Ասա´: Ասե´ք: 0
Lvat-’---r L_________ L-a-s-v-´- ---------- Lvats’vi´r
Osta se! Ostakaa se! Գն---:-Գն-´-: Գ_____ Գ_____ Գ-ի-ր- Գ-ե-ք- ------------- Գնի´ր: Գնե´ք: 0
Sa--vi-r S_______ S-n-v-´- -------- Sanrvi´r
Älä ole ikinä epärehellinen! Մ-´ ե-ի- -ն-զն-վ: Մ__ ե___ ա_______ Մ-´ ե-ի- ա-ա-ն-վ- ----------------- Մի´ եղիր անազնիվ: 0
San-v-´r S_______ S-n-v-´- -------- Sanrvi´r
Älä ole ikinä röyhkeä! Մ-´ -ղիր--ն-այել: Մ__ ե___ ա_______ Մ-´ ե-ի- ա-վ-յ-լ- ----------------- Մի´ եղիր անվայել: 0
Sa---i-r S_______ S-n-v-´- -------- Sanrvi´r
Älä ole ikinä epäystävällinen! Մի--եղիր-անհա----ի: Մ__ ե___ ա_________ Մ-´ ե-ի- ա-հ-ր-ա-ի- ------------------- Մի´ եղիր անհարգալի: 0
Z-ng--r Z-ng--k’ Z______ Z_______ Z-n-i-r Z-n-e-k- ---------------- Zangi´r Zange´k’
Ole aina rehellinen! Ե-ի-ր--իշտ----իվ: Ե____ մ___ ա_____ Ե-ի-ր մ-շ- ա-ն-վ- ----------------- Եղի´ր միշտ ազնիվ: 0
Z--g-´r--a--e-k’ Z______ Z_______ Z-n-i-r Z-n-e-k- ---------------- Zangi´r Zange´k’
Ole aina mukava! Ե--´ր--իշտ -զ--վ: Ե____ մ___ ա_____ Ե-ի-ր մ-շ- ա-ն-վ- ----------------- Եղի´ր միշտ ազնիվ: 0
Z-n-i-r-Z-ng-´k’ Z______ Z_______ Z-n-i-r Z-n-e-k- ---------------- Zangi´r Zange´k’
Ole aina kohtelias! Եղի-ր-մ-շտ-քա-ա-ավարի: Ե____ մ___ ք__________ Ե-ի-ր մ-շ- ք-ղ-ք-վ-ր-: ---------------------- Եղի´ր միշտ քաղաքավարի: 0
Br--i-r-Br--e--’ B______ B_______ B-r-i-r B-r-e-k- ---------------- Brrni´r Brrne´k’
Pääskää hyvin kotiin! Ա--հ-վ---ւ--հասե´-: Ա_____ տ___ հ______ Ա-ա-ո- տ-ւ- հ-ս-´-: ------------------- Ապահով տուն հասե´ք: 0
Br-ni-r---r--´k’ B______ B_______ B-r-i-r B-r-e-k- ---------------- Brrni´r Brrne´k’
Pitäkää huolta itsestänne! Հ-- տ-- ---դ--ե- հ-մ-ր: Հ__ տ__ ի___ ք__ հ_____ Հ-գ տ-ր ի-ք- ք-զ հ-մ-ր- ----------------------- Հոգ տար ինքդ քեզ համար: 0
Brr---r -r-----’ B______ B_______ B-r-i-r B-r-e-k- ---------------- Brrni´r Brrne´k’
Tulkaa kohta taas käymään! Ա--ելե´---եզ -ս մ-կ -ն--մ: Ա_______ մ__ և_ մ__ ա_____ Ա-ց-լ-´- մ-զ և- մ-կ ա-գ-մ- -------------------------- Այցելե´ք մեզ ևս մեկ անգամ: 0
V--j-t---u´ -e-j-t-’--´k’ V__________ V____________ V-r-a-s-r-´ V-r-a-s-r-´-’ ------------------------- Verjats’ru´ Verjats’re´k’

Vauvat voivat oppia kielioppisääntöjä

Lapset kasvavat hyvin nopeasti. He myös oppivat hyvin nopeasti! Pitää vielä tutkia, miten lapset oppivat. Oppimisprosessi tapahtuu automaattisesti. Lapset eivät huomaa oppivansa. Siitä huolimatta he ovat osaavampia joka päivä. Tämä on myös ilmeistä kielen suhteen. Vauvat eivät osaa muuta kuin itkeä vain muutaman kuukauden ajan. Muutaman kuukauden kuluttua he voivat lausua lyhyitä sanoja. Noista sanoista luodaan sitten lauseita. Vähitellen lapset puhuvat äidinkieltään. Valitettavasti tämä ei toimi aikuisilla. He tarvitsevat kirjoja tai muuta aineistoa oppiakseen. Vain tällä tavoin he voivat esimerkiksi oppia kielioppisääntöjä. Vauvat oppivat kuitenkin kielioppia jo nelikuukautisina! Tutkijat opettivat saksalaisille vauvoille ulkomaisia kielioppisääntöjä. He soittivat vauvoille italiankielisiä lauseita. Näissä lauseissa oli tiettyjä lauseopillisia rakenteita. Vauvat kuuntelivat oikeita lauseita noin 15 minuutin ajan. Myöhemmin lauseita soitettiin vauvoille uudelleen. Tällä kertaa joissakin lauseissa oli virheitä. Samaan aikaan kun vauvat kuuntelivat lauseita, heidän aivokäyriään mitattiin. Tällä tavoin tutkijat saattoivat havaita, miten aivot reagoivat lauseisiin. Ja vauvojen aktiivisuustaso vaihtui lauseiden mukaan! Vaikka he olivat juuri oppineet ne, he havaitsivat virheet. Vauvat eivät luonnollisesti ymmärrä, miksi jotkut lauseet ovat väärin. He seuraavat äännekuvioita. Kun oppii kieltä, se riittää – ainakin vauvoille…