Nousen heti, kun herätyskello soi.
А- ст----, щ-- ---илник-- -вънне.
А_ с______ щ__ б_________ з______
А- с-а-а-, щ-м б-д-л-и-ъ- з-ъ-н-.
---------------------------------
Аз ставам, щом будилникът звънне.
0
S-yuz--3
S_____ 3
S-y-z- 3
--------
Syyuzi 3
Nousen heti, kun herätyskello soi.
Аз ставам, щом будилникът звънне.
Syyuzi 3
Väsyn heti, kun pitää opiskella.
А- ---у-оря---- що- -рябва -а-уч-.
А_ с_ у________ щ__ т_____ д_ у___
А- с- у-о-я-а-, щ-м т-я-в- д- у-а-
----------------------------------
Аз се уморявам, щом трябва да уча.
0
Syy--- 3
S_____ 3
S-y-z- 3
--------
Syyuzi 3
Väsyn heti, kun pitää opiskella.
Аз се уморявам, щом трябва да уча.
Syyuzi 3
Lopetan töitten tekemisen heti kun täytän 60.
Аз ------а--а ра-о--- щ-м --а-- ----0.
А_ щ_ с___ д_ р______ щ__ с____ н_ 6__
А- щ- с-р- д- р-б-т-, щ-м с-а-а н- 6-.
--------------------------------------
Аз ще спра да работя, щом стана на 60.
0
Az -t--am,-s----m -udi-n-----zvyn-e.
A_ s______ s_____ b_________ z______
A- s-a-a-, s-c-o- b-d-l-i-y- z-y-n-.
------------------------------------
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Lopetan töitten tekemisen heti kun täytän 60.
Аз ще спра да работя, щом стана на 60.
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Milloin soitatte?
К-га-ще с------ит--п---ел-ф-н-?
К___ щ_ с_ о______ п_ т________
К-г- щ- с- о-а-и-е п- т-л-ф-н-?
-------------------------------
Кога ще се обадите по телефона?
0
A--sta--m--shc-om ----l-i-yt---ynne.
A_ s______ s_____ b_________ z______
A- s-a-a-, s-c-o- b-d-l-i-y- z-y-n-.
------------------------------------
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Milloin soitatte?
Кога ще се обадите по телефона?
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Heti kun minulla on hetki aikaa.
Щом ---м---к------рем-.
Щ__ и___ с______ в_____
Щ-м и-а- с-к-н-а в-е-е-
-----------------------
Щом имам секунда време.
0
Az st-va---s-ch-m--ud--ni----zvyn--.
A_ s______ s_____ b_________ z______
A- s-a-a-, s-c-o- b-d-l-i-y- z-y-n-.
------------------------------------
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Heti kun minulla on hetki aikaa.
Щом имам секунда време.
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Hän soittaa heti kun hänellä on hiukan aikaa.
То- щ- с- ----------елеф--а---о--и-- м---о-вр--е.
Т__ щ_ с_ о____ п_ т________ щ__ и__ м____ в_____
Т-й щ- с- о-а-и п- т-л-ф-н-, щ-м и-а м-л-о в-е-е-
-------------------------------------------------
Той ще се обади по телефона, щом има малко време.
0
Az-s- --o-y--a-, shch-m---ya-va -a -ch-.
A_ s_ u_________ s_____ t______ d_ u____
A- s- u-o-y-v-m- s-c-o- t-y-b-a d- u-h-.
----------------------------------------
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Hän soittaa heti kun hänellä on hiukan aikaa.
Той ще се обади по телефона, щом има малко време.
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Miten kauan teette töitä?
Ко-ко-вр--е ---р----и--?
К____ в____ щ_ р________
К-л-о в-е-е щ- р-б-т-т-?
------------------------
Колко време ще работите?
0
Az s--umoryav------c-om-t----v--da-u-ha.
A_ s_ u_________ s_____ t______ d_ u____
A- s- u-o-y-v-m- s-c-o- t-y-b-a d- u-h-.
----------------------------------------
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Miten kauan teette töitä?
Колко време ще работите?
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Teen töitä niin kauan kuin pystyn.
А- -е -а--тя, --к--- ---а.
А_ щ_ р______ д_____ м____
А- щ- р-б-т-, д-к-т- м-г-.
--------------------------
Аз ще работя, докато мога.
0
Az-se-u-o---v-m, shc-om--ry---a ---u-h-.
A_ s_ u_________ s_____ t______ d_ u____
A- s- u-o-y-v-m- s-c-o- t-y-b-a d- u-h-.
----------------------------------------
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Teen töitä niin kauan kuin pystyn.
Аз ще работя, докато мога.
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Teen töitä niin kauan kuin olen terve.
Аз-щ--работя, докато-с----драв.
А_ щ_ р______ д_____ с__ з_____
А- щ- р-б-т-, д-к-т- с-м з-р-в-
-------------------------------
Аз ще работя, докато съм здрав.
0
Az -hche sp-a--- --b-t--- --c-o--s-a-a -- --.
A_ s____ s___ d_ r_______ s_____ s____ n_ 6__
A- s-c-e s-r- d- r-b-t-a- s-c-o- s-a-a n- 6-.
---------------------------------------------
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
Teen töitä niin kauan kuin olen terve.
Аз ще работя, докато съм здрав.
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
Hän makaa sängyssä sen sijaan, että tekisi töitä.
То- леж--- легл--о-----ст- ---раб--и.
Т__ л___ в л_______ в_____ д_ р______
Т-й л-ж- в л-г-о-о- в-е-т- д- р-б-т-.
-------------------------------------
Той лежи в леглото, вместо да работи.
0
Az -h--- ---a----rab-tya- -h--o--s--n- -a 6-.
A_ s____ s___ d_ r_______ s_____ s____ n_ 6__
A- s-c-e s-r- d- r-b-t-a- s-c-o- s-a-a n- 6-.
---------------------------------------------
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
Hän makaa sängyssä sen sijaan, että tekisi töitä.
Той лежи в леглото, вместо да работи.
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
Hän lukee lehteä sen sijaan, että tekisi ruokaa.
Тя ---- ве-т-и-,-в-е-т--д- -го-ви.
Т_ ч___ в_______ в_____ д_ с______
Т- ч-т- в-с-н-к- в-е-т- д- с-о-в-.
----------------------------------
Тя чете вестник, вместо да сготви.
0
Az---che s-r- d- -a-o-ya- sh-h-- stan- n- 6-.
A_ s____ s___ d_ r_______ s_____ s____ n_ 6__
A- s-c-e s-r- d- r-b-t-a- s-c-o- s-a-a n- 6-.
---------------------------------------------
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
Hän lukee lehteä sen sijaan, että tekisi ruokaa.
Тя чете вестник, вместо да сготви.
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
Hän istuu kapakassa sen sijaan, että menisi kotiin.
То- седи-в--ръ---та,--ме--о--- -и о--д- вк-щи.
Т__ с___ в к________ в_____ д_ с_ о____ в_____
Т-й с-д- в к-ъ-м-т-, в-е-т- д- с- о-и-е в-ъ-и-
----------------------------------------------
Той седи в кръчмата, вместо да си отиде вкъщи.
0
K-g- s-che--e-oba---e-p---e-e-ona?
K___ s____ s_ o______ p_ t________
K-g- s-c-e s- o-a-i-e p- t-l-f-n-?
----------------------------------
Koga shche se obadite po telefona?
Hän istuu kapakassa sen sijaan, että menisi kotiin.
Той седи в кръчмата, вместо да си отиде вкъщи.
Koga shche se obadite po telefona?
Mikäli tiedän oikein, hän asuu täällä.
Док-л-от--з-а---т-й-жи--- тук.
Д________ з____ т__ ж____ т___
Д-к-л-о-о з-а-, т-й ж-в-е т-к-
------------------------------
Доколкото зная, той живее тук.
0
Ko----h-h--s- ob-di-e po t---f-n-?
K___ s____ s_ o______ p_ t________
K-g- s-c-e s- o-a-i-e p- t-l-f-n-?
----------------------------------
Koga shche se obadite po telefona?
Mikäli tiedän oikein, hän asuu täällä.
Доколкото зная, той живее тук.
Koga shche se obadite po telefona?
Mikäli tiedän oikein, hänen vaimonsa on sairas.
Д--о-ко-о -на---же-а-м- --б---а.
Д________ з____ ж___ м_ е б_____
Д-к-л-о-о з-а-, ж-н- м- е б-л-а-
--------------------------------
Доколкото зная, жена му е болна.
0
K--a s-c-e-s- o--d-te p- te--fon-?
K___ s____ s_ o______ p_ t________
K-g- s-c-e s- o-a-i-e p- t-l-f-n-?
----------------------------------
Koga shche se obadite po telefona?
Mikäli tiedän oikein, hänen vaimonsa on sairas.
Доколкото зная, жена му е болна.
Koga shche se obadite po telefona?
Mikäli tiedän oikein, hän on työtön.
Д-кол---о-з--я- -ой-е -е-р--от--.
Д________ з____ т__ е б__________
Д-к-л-о-о з-а-, т-й е б-з-а-о-е-.
---------------------------------
Доколкото зная, той е безработен.
0
S-c--- ---m-seku-d--vr---.
S_____ i___ s______ v_____
S-c-o- i-a- s-k-n-a v-e-e-
--------------------------
Shchom imam sekunda vreme.
Mikäli tiedän oikein, hän on työtön.
Доколкото зная, той е безработен.
Shchom imam sekunda vreme.
Nukuin pommiin, olisin muuten tullut ajoissa.
У--ах с-,---ач--щ-х -- -о--а-на--еме.
У____ с__ и____ щ__ д_ д____ н_______
У-п-х с-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
-------------------------------------
Успах се, иначе щях да дойда навреме.
0
S--ho- i-a- --kunda--re-e.
S_____ i___ s______ v_____
S-c-o- i-a- s-k-n-a v-e-e-
--------------------------
Shchom imam sekunda vreme.
Nukuin pommiin, olisin muuten tullut ajoissa.
Успах се, иначе щях да дойда навреме.
Shchom imam sekunda vreme.
Myöhästyin bussista, olisin muuten ollut ajoissa.
И-пу--ах---то---а,-------щ-х-да д-й-а---в--м-.
И_______ а________ и____ щ__ д_ д____ н_______
И-п-с-а- а-т-б-с-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
----------------------------------------------
Изпуснах автобуса, иначе щях да дойда навреме.
0
Shch-m i--- ---u----vreme.
S_____ i___ s______ v_____
S-c-o- i-a- s-k-n-a v-e-e-
--------------------------
Shchom imam sekunda vreme.
Myöhästyin bussista, olisin muuten ollut ajoissa.
Изпуснах автобуса, иначе щях да дойда навреме.
Shchom imam sekunda vreme.
En löytänyt tietä, olisin muuten ollut ajoissa.
Н- -а-е--- пъ--, ин-че--ях--- -о-да------ме.
Н_ н______ п____ и____ щ__ д_ д____ н_______
Н- н-м-р-х п-т-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
--------------------------------------------
Не намерих пътя, иначе щях да дойда навреме.
0
To--s--he----ob-d- po tele----,-shc-om--ma--al-- ---me.
T__ s____ s_ o____ p_ t________ s_____ i__ m____ v_____
T-y s-c-e s- o-a-i p- t-l-f-n-, s-c-o- i-a m-l-o v-e-e-
-------------------------------------------------------
Toy shche se obadi po telefona, shchom ima malko vreme.
En löytänyt tietä, olisin muuten ollut ajoissa.
Не намерих пътя, иначе щях да дойда навреме.
Toy shche se obadi po telefona, shchom ima malko vreme.