Sanasto
Opi verbejä – heprea

φτάνω
Έφτασε ακριβώς στην ώρα του.
ftáno
Éftase akrivós stin óra tou.
aankomen
Hij kwam net op tijd aan.

συνηθίζω
Τα παιδιά πρέπει να συνηθίσουν να βουρτσίζουν τα δόντια τους.
synithízo
Ta paidiá prépei na synithísoun na vourtsízoun ta dóntia tous.
wennen aan
Kinderen moeten wennen aan het tandenpoetsen.

φτάνω
Πολλοί άνθρωποι φτάνουν με το τροχόσπιτο για διακοπές.
ftáno
Polloí ánthropoi ftánoun me to trochóspito gia diakopés.
aankomen
Veel mensen komen op vakantie met een camper aan.

στέλνω
Σου έστειλα ένα μήνυμα.
stélno
Sou ésteila éna mínyma.
sturen
Ik heb je een bericht gestuurd.

επιστρέφω
Ο πατέρας έχει επιστρέψει από τον πόλεμο.
epistréfo
O patéras échei epistrépsei apó ton pólemo.
terugkeren
De vader is teruggekeerd uit de oorlog.

ξεκινώ
Όταν άλλαξε το φως, τα αυτοκίνητα ξεκίνησαν.
xekinó
Ótan állaxe to fos, ta aftokínita xekínisan.
wegrijden
Toen het licht veranderde, reden de auto’s weg.

ξεκινώ
Οι πεζοπόροι ξεκίνησαν νωρίς το πρωί.
xekinó
Oi pezopóroi xekínisan norís to proí.
beginnen
De wandelaars begonnen vroeg in de ochtend.

γυρίζω πίσω
Δεν μπορεί να γυρίσει πίσω μόνος του.
gyrízo píso
Den boreí na gyrísei píso mónos tou.
teruggaan
Hij kan niet alleen teruggaan.

συγχωρεί
Δεν μπορεί ποτέ να του συγχωρέσει για αυτό!
synchoreí
Den boreí poté na tou synchorései gia aftó!
vergeven
Ze kan het hem nooit vergeven!

τολμώ
Τόλμησαν να πηδήξουν από το αεροπλάνο.
tolmó
Tólmisan na pidíxoun apó to aeropláno.
durven
Ze durfden uit het vliegtuig te springen.

πηδώ γύρω
Το παιδί πηδάει χαρούμενα γύρω.
pidó gýro
To paidí pidáei charoúmena gýro.
rondspringen
Het kind springt vrolijk in het rond.
