Guide de conversation

fr Les gens   »   ky адамдар

1 [un]

Les gens

Les gens

1 [бир]

1 [бир]

адамдар

adamdar

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Kirghiz Son Suite
moi / je мен м__ м-н --- мен 0
m-n m__ m-n --- men
moi et toi м---жан- -ен м__ ж___ с__ м-н ж-н- с-н ------------ мен жана сен 0
m-- j-n- --n m__ j___ s__ m-n j-n- s-n ------------ men jana sen
nous deux б---э-ө-б-з тең б__ э______ т__ б-з э-ө-б-з т-ң --------------- биз экөөбүз тең 0
b----kö---z---ŋ b__ e______ t__ b-z e-ö-b-z t-ŋ --------------- biz ekööbüz teŋ
lui / il а- -б--а) а_ (_____ а- (-а-а- --------- ал (бала) 0
a--(-a-a) a_ (_____ a- (-a-a- --------- al (bala)
lui et elle ал-ба--)-жана---(кы-) а_______ ж___ а______ а-(-а-а- ж-н- а-(-ы-) --------------------- ал(бала) жана ал(кыз) 0
al(b--a---an- --(---) a_______ j___ a______ a-(-a-a- j-n- a-(-ı-) --------------------- al(bala) jana al(kız)
eux deux эк-ө -ең э___ т__ э-ө- т-ң -------- экөө тең 0
ek-ö --ŋ e___ t__ e-ö- t-ŋ -------- eköö teŋ
l’homme эр--к э____ э-к-к ----- эркек 0
erk-k e____ e-k-k ----- erkek
la femme а-л а__ а-л --- аял 0
a--l a___ a-a- ---- ayal
l’enfant ж----а-а ж__ б___ ж-ш б-л- -------- жаш бала 0
j-- b--a j__ b___ j-ş b-l- -------- jaş bala
une famille үй--ү-ө ү______ ү---ү-ө ------- үй-бүлө 0
ü---ü-ö ü______ ü---ü-ö ------- üy-bülö
ma famille М--ин үй--ү--м М____ ү_______ М-н-н ү---ү-ө- -------------- Менин үй-бүлөм 0
M-n-n -y--ü-öm M____ ü_______ M-n-n ü---ü-ö- -------------- Menin üy-bülöm
Ma famille est ici. М-нин ---бү--м б----е-д-. М____ ү_______ б__ ж_____ М-н-н ү---ү-ө- б-л ж-р-е- ------------------------- Менин үй-бүлөм бул жерде. 0
M-nin ---bülöm b----er--. M____ ü_______ b__ j_____ M-n-n ü---ü-ö- b-l j-r-e- ------------------------- Menin üy-bülöm bul jerde.
Je suis ici. Ме- б---жер-е--н. М__ б__ ж________ М-н б-л ж-р-е-и-. ----------------- Мен бул жердемин. 0
M-----l----d-m--. M__ b__ j________ M-n b-l j-r-e-i-. ----------------- Men bul jerdemin.
Tu es ici. С---бу---е-де---. С__ б__ ж________ С-н б-л ж-р-е-и-. ----------------- Сен бул жердесин. 0
Sen --l-j-------. S__ b__ j________ S-n b-l j-r-e-i-. ----------------- Sen bul jerdesin.
Il est ici et elle est ici. А-(-ал---б----е--- -ан--а--кыз)--ул-же--е. А_______ б__ ж____ ж___ а______ б__ ж_____ А-(-а-а- б-л ж-р-е ж-н- а-(-ы-) б-л ж-р-е- ------------------------------------------ Ал(бала) бул жерде жана ал(кыз) бул жерде. 0
Al(bal-- --- -e-d- --n- -l-k------l jer--. A_______ b__ j____ j___ a______ b__ j_____ A-(-a-a- b-l j-r-e j-n- a-(-ı-) b-l j-r-e- ------------------------------------------ Al(bala) bul jerde jana al(kız) bul jerde.
Nous sommes ici. Б-з бу- -ерде-и-. Б__ б__ ж________ Б-з б-л ж-р-е-и-. ----------------- Биз бул жердебиз. 0
B-z-bul jer-e--z. B__ b__ j________ B-z b-l j-r-e-i-. ----------------- Biz bul jerdebiz.
Vous êtes ici. Си-ер б-л ж-р--с----. С____ б__ ж__________ С-л-р б-л ж-р-е-и-е-. --------------------- Силер бул жердесинер. 0
S-ler b-l--e-----ne-. S____ b__ j__________ S-l-r b-l j-r-e-i-e-. --------------------- Siler bul jerdesiner.
Ils sont tous ici. А---дын-б--р---шу- же--е. А______ б____ у___ ж_____ А-а-д-н б-а-ы у-у- ж-р-е- ------------------------- Алардын баары ушул жерде. 0
Al----n -aa-ı-u--l j--d-. A______ b____ u___ j_____ A-a-d-n b-a-ı u-u- j-r-e- ------------------------- Alardın baarı uşul jerde.

Les langues étrangères contre Alzheimer

Quiconque souhaite garder la forme intellectuelle devrait apprendre les langues étrangères. Les connaissances linguistiques peuvent protéger de la démence. C'est ce qu'ont démontré plusieurs études scientifiques. L'âge des apprenants ne joue aucun rôle. L'important est d'entraîner régulièrement le cerveau. L'apprentissage du vocabulaire active différentes zones du cerveau. Ces régions dirigent d'importants processus cognitifs. C'est pourquoi les personnes multilingues sont plus attentives. Elles disposent également de meilleures capacités de concentration. Mais le multilinguisme a encore d'autres avantages. Les personnes multilingues savent mieux prendre des décisions. Elles accèdent plus vite à une prise de décision. Cela est dû au fait que leur cerveau a appris à opérer des choix. Il connaît toujours au moins deux termes pour une chose. Chacun de ces termes représente une option possible. Les personnes multilingues doivent donc prendre des décisions en permanence. Leur cerveau est habitué à choisir parmi plusieurs possibilités. Et cet entraînement ne stimule pas seulement la zone du langage. De nombreuses zones du cerveau profitent du multilinguisme. Les connaissances linguistiques signifient aussi un meilleur contrôle cognitif. On ne peut bien sûr empêcher la démence par les seules connaissances linguistiques. Mais la maladie progresse plus lentement chez les personnes multilingues. Et il semble que leur cerveau parvienne à mieux compenser les conséquences de la maladie. Les symptômes de la démence se manifestent plus faiblement chez les apprenants. Ils sont moins perturbés et ont moins de troubles de la mémoire. L'apprentissage des langues profitent donc autant aux jeunes qu'aux personnes âgées. Et de plus, chaque nouvelle langue s'apprend plus facilement que la précédente. Ce n'est donc pas aux médicaments que nous devrions recourir, mais au dictionnaire !
Le saviez-vous ?
L'albanais fait partie des langues indo-européennes. Cependant cette langue n'est apparentée avec aucune autre langue de ce groupe. On ne sait pas encore comment l'albanais est apparu. Aujourd'hui, on le parle essentiellement en Albanie et au Kosovo. C'est la langue maternelle d'environ 6 millions de personnes. L'albanais se divise en deux grands groupes de dialectes. Le fleuve Shkumbin constitue la ligne de séparation entre le parler du nord et celui du sud. Ces deux parlers se distinguent très nettement en certains points. La langue écrite albanaise n'a été définie qu'au 20è siècle. Celle-ci s'écrit en lettres latines. La grammaire ressemble partiellement à celles du grec et du roumain. On constate également des parallèles avec les langues slaves méridionales. Toutes ces similitudes sont probablement nées de situations de contacts. Quiconque s'intéresse aux langues devrait absolument apprendre l'albanais ! C'est en effet une langue unique en son genre !