Je dessine un homme.
-ی--ا-ک--رد--ی-تص-یر---- --- -وں-
___ ا__ م__ ک_ ت____ ب__ ر__ ہ____
-ی- ا-ک م-د ک- ت-و-ر ب-ا ر-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
0
j-sam--- h--e
j____ k_ h___
j-s-m k- h-s-
-------------
jisam ke hsse
Je dessine un homme.
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
jisam ke hsse
D’abord, la tête.
---ے ---
____ س___
-ہ-ے س---
----------
پہلے سر-
0
jis-m -e h--e
j____ k_ h___
j-s-m k- h-s-
-------------
jisam ke hsse
D’abord, la tête.
پہلے سر-
jisam ke hsse
L’homme porte un chapeau.
مرد--ے--ر--ر ٹوپی-ہ--
___ ک_ س_ پ_ ٹ___ ہ___
-ر- ک- س- پ- ٹ-پ- ہ---
-----------------------
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
0
m--- -ik-ma-d-k--ta-wee---an--ra-a--oon
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
L’homme porte un chapeau.
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
On ne voit pas les cheveux.
ا---- بال-ن-- نہ-- آرہ--ہ---
__ ک_ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ب-ل ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
------------------------------
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
0
mein -------------a-w-er b-na--ah- -oon
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
On ne voit pas les cheveux.
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
On ne voit pas non plus les oreilles.
-س-ک- ک-ن---ی ------ی---ر-------
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ک-ن ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
----------------------------------
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
0
m-in -ik---rd-ki tas-e-- ---- ra-- h-on
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
On ne voit pas non plus les oreilles.
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
On ne voit pas non plus le dos.
ا---ی--م---ھ----ر ---- -ر-ی -ے-
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ___
-س ک- ک-ر ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ---
---------------------------------
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
0
pe-l---sir-
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
On ne voit pas non plus le dos.
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
pehlay sir-
Je dessine les yeux et la bouche.
-یں -ن-- --ر -ن- --- --ا-ہوں-
___ آ___ ا__ م__ ب__ ر__ ہ____
-ی- آ-ک- ا-ر م-ہ ب-ا ر-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
0
p-h-ay-----
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
Je dessine les yeux et la bouche.
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
pehlay sir-
L’homme danse et rit.
-ہ م----اچ --ا-ہ- ا-ر-ہ-----ا----
__ م__ ن__ ر__ ہ_ ا__ ہ__ ر__ ہ___
-ہ م-د ن-چ ر-ا ہ- ا-ر ہ-س ر-ا ہ---
-----------------------------------
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
0
p--lay---r-
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
L’homme danse et rit.
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
pehlay sir-
L’homme a un long nez.
------ -اک-ل----ہے-
___ ک_ ن__ ل___ ہ___
-ر- ک- ن-ک ل-ب- ہ---
---------------------
مرد کی ناک لمبی ہے-
0
m-r- ---s---pa- -opi -a- -
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
L’homme a un long nez.
مرد کی ناک لمبی ہے-
mard ke sir par topi hai -
Il porte une canne dans ses mains.
-- ک- ---- -یں-ای--چ-ڑ-----
__ ک_ ہ___ م__ ا__ چ___ ہ___
-س ک- ہ-ت- م-ں ا-ک چ-ڑ- ہ---
-----------------------------
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
0
mar- ke--i- -----o-i hai -
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
Il porte une canne dans ses mains.
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
mard ke sir par topi hai -
Il porte également une écharpe autour du cou.
ا--نے--ر---کے -ر--گرد ایک---ل-ا-ڑ---ہ--ی--ے-
__ ن_ گ___ ک_ ا__ گ__ ا__ ش__ ا____ ہ___ ہ___
-س ن- گ-د- ک- ا-د گ-د ا-ک ش-ل ا-ڑ-ی ہ-ئ- ہ---
----------------------------------------------
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
0
m-r---- s-r-par -o-- --- -
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
Il porte également une écharpe autour du cou.
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
mard ke sir par topi hai -
C’est l’hiver et il fait froid.
--د---ا----م ہ----- --ن- ہ--
____ ک_ م___ ہ_ ا__ ٹ___ ہ___
-ر-ی ک- م-س- ہ- ا-ر ٹ-ن- ہ---
------------------------------
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
0
is ke -a-- -az-r--a---ar-a- h---
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
C’est l’hiver et il fait froid.
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Les bras sont musclés.
--ز- --ب-- ہ---
____ م____ ہ____
-ا-و م-ب-ط ہ-ں-
-----------------
بازو مضبوط ہیں-
0
is k- -aal n-zar----i--r--y--in-
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Les bras sont musclés.
بازو مضبوط ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Les jambes sont également musclées.
ٹ--گ-ں-ب-ی---ب-ط -یں-
______ ب__ م____ ہ____
-ا-گ-ں ب-ی م-ب-ط ہ-ں-
-----------------------
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
0
is ke-ba---n---r---h- ar-ay h-n-
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Les jambes sont également musclées.
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
C’est un homme fait de neige.
-ہ ---ی-بر- کا ہ--
__ آ___ ب__ ک_ ہ___
-ہ آ-م- ب-ف ک- ہ---
--------------------
یہ آدمی برف کا ہے-
0
is ---kaan --- ---a---ah--a---- h-n-
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
C’est un homme fait de neige.
یہ آدمی برف کا ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Il ne porte ni pantalon, ni manteau.
---پینٹ --ر -وٹ----ں--ہ-تا ہے-
__ پ___ ا__ ک__ ن___ پ____ ہ___
-ہ پ-ن- ا-ر ک-ٹ ن-ی- پ-ن-ا ہ---
--------------------------------
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
0
is-----aan -h--n--a--n-h--a-ha------
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Il ne porte ni pantalon, ni manteau.
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Mais cet homme n’a pas froid.
------ی اسے----ی ن-یں----ی----
___ ب__ ا__ س___ ن___ ل___ ہ___
-ھ- ب-ی ا-ے س-د- ن-ی- ل-ت- ہ---
--------------------------------
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
0
i- -- ka-- --i-n-z-r-nah- a--a---i--
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Mais cet homme n’a pas froid.
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
C’est un bonhomme de neige.
و--ب-- -ا-آد-- ہے-
__ ب__ ک_ آ___ ہ___
-ہ ب-ف ک- آ-م- ہ---
--------------------
وہ برف کا آدمی ہے-
0
i- k- --m---bhi --z-r n--- a- -ahi--ai--
i_ k_ k____ b__ n____ n___ a_ r___ h__ -
i- k- k-m-r b-i n-z-r n-h- a- r-h- h-i -
----------------------------------------
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
C’est un bonhomme de neige.
وہ برف کا آدمی ہے-
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -