Où est le bureau de poste le plus proche ?
Къ-е е-на---лиз---а-----нс-а-с-уж-а?
К___ е н___________ п_______ с______
К-д- е н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- с-у-б-?
------------------------------------
Къде е най-близката пощенска служба?
0
V-po--c-a-a
V p________
V p-s-c-a-a
-----------
V poshchata
Où est le bureau de poste le plus proche ?
Къде е най-близката пощенска служба?
V poshchata
Quelle est la distance jusqu’au bureau de poste le plus proche ?
Д-ле- -и - д- на----из-а-а---щенс-- --у-ба?
Д____ л_ е д_ н___________ п_______ с______
Д-л-ч л- е д- н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- с-у-б-?
-------------------------------------------
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
0
V -o-hcha-a
V p________
V p-s-c-a-a
-----------
V poshchata
Quelle est la distance jusqu’au bureau de poste le plus proche ?
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
V poshchata
Où est la boîte aux lettres la plus proche ?
К-д------й---и-к----пощ--с-а--у-ия?
К___ е н___________ п_______ к_____
К-д- е н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- к-т-я-
-----------------------------------
Къде е най-близката пощенска кутия?
0
K-de ye --y-b--zk-t--p--h-hen-k- sluz---?
K___ y_ n___________ p__________ s_______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Où est la boîte aux lettres la plus proche ?
Къде е най-близката пощенска кутия?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
J’ai besoin de quelques timbres.
Т-я---т м--ня--л-- поще--к--м--ки.
Т______ м_ н______ п_______ м_____
Т-я-в-т м- н-к-л-о п-щ-н-к- м-р-и-
----------------------------------
Трябват ми няколко пощенски марки.
0
Kyde--- -----l-zka-- p--hchens-a s-uz--a?
K___ y_ n___________ p__________ s_______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
J’ai besoin de quelques timbres.
Трябват ми няколко пощенски марки.
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Pour une carte postale et une lettre.
За-е-н- --ртичк--и---но-п-см-.
З_ е___ к_______ и е___ п_____
З- е-н- к-р-и-к- и е-н- п-с-о-
------------------------------
За една картичка и едно писмо.
0
Kyde-ye --y---izka---p--h------a sluz-ba?
K___ y_ n___________ p__________ s_______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Pour une carte postale et une lettre.
За една картичка и едно писмо.
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
À combien s’élève l’affranchissement pour l’Amérique ?
Ко--- - -о--нск-т- та--а--о А-е-ик-?
К____ е п_________ т____ д_ А_______
К-л-о е п-щ-н-к-т- т-к-а д- А-е-и-а-
------------------------------------
Колко е пощенската такса до Америка?
0
Da--ch -i -e -- nay----zk-ta--os--hen-k--s--zhba?
D_____ l_ y_ d_ n___________ p__________ s_______
D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-------------------------------------------------
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
À combien s’élève l’affranchissement pour l’Amérique ?
Колко е пощенската такса до Америка?
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Combien pèse ce paquet ?
К--ко-тежи---л-тъ-?
К____ т___ к_______
К-л-о т-ж- к-л-т-т-
-------------------
Колко тежи колетът?
0
Dalech -- y- d- -ay-bli-ka-a-pos-------- --uz--a?
D_____ l_ y_ d_ n___________ p__________ s_______
D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-------------------------------------------------
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Combien pèse ce paquet ?
Колко тежи колетът?
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Est-ce que je peux l’envoyer par avion ?
Мо-а--- -а-г--и-прат--- -ъзд--н--пощ-?
М___ л_ д_ г_ и______ с в_______ п____
М-г- л- д- г- и-п-а-я с в-з-у-н- п-щ-?
--------------------------------------
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
0
D-l--h--i ye ----ay---i-kata --shc-e-----s--z---?
D_____ l_ y_ d_ n___________ p__________ s_______
D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-------------------------------------------------
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Est-ce que je peux l’envoyer par avion ?
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Combien de temps faut-il compter jusqu’à ce qu’il arrive ?
За к-------еме щ--п-и--игн-?
З_ к____ в____ щ_ п_________
З- к-л-о в-е-е щ- п-и-т-г-е-
----------------------------
За колко време ще пристигне?
0
Ky----- ----bl---ata-po-hc-e-s-- ku--y-?
K___ y_ n___________ p__________ k______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-?
----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Combien de temps faut-il compter jusqu’à ce qu’il arrive ?
За колко време ще пристигне?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Où puis-je téléphoner ?
Къ-е мог--да--е -б--- по т-лефон?
К___ м___ д_ с_ о____ п_ т_______
К-д- м-г- д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-
---------------------------------
Къде мога да се обадя по телефон?
0
K--- -e---y-bli-k-ta posh--enska--ut--a?
K___ y_ n___________ p__________ k______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-?
----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Où puis-je téléphoner ?
Къде мога да се обадя по телефон?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Où est la cabine téléphonique la plus proche ?
Къ---е-------и-ка-а--е-е--н----аб-н-?
К___ е н___________ т________ к______
К-д- е н-й-б-и-к-т- т-л-ф-н-а к-б-н-?
-------------------------------------
Къде е най-близката телефонна кабина?
0
Kyde-y- -ay-------t- posh-he-s---k--i-a?
K___ y_ n___________ p__________ k______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-?
----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Où est la cabine téléphonique la plus proche ?
Къде е най-близката телефонна кабина?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Avez-vous des télécartes ?
И---- -и---н-----и?
И____ л_ ф_________
И-а-е л- ф-н-к-р-и-
-------------------
Имате ли фонокарти?
0
Tr--bvat mi-n--ko-k- --sh-he-s-- m----.
T_______ m_ n_______ p__________ m_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i-
---------------------------------------
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Avez-vous des télécartes ?
Имате ли фонокарти?
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Avez-vous un annuaire téléphonique ?
Имат--ли --л-фон----к-за---?
И____ л_ т________ у________
И-а-е л- т-л-ф-н-н у-а-а-е-?
----------------------------
Имате ли телефонен указател?
0
T-ya-v---mi--yak--k---o-h-h--ski----ki.
T_______ m_ n_______ p__________ m_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i-
---------------------------------------
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Avez-vous un annuaire téléphonique ?
Имате ли телефонен указател?
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Connaissez-vous l’indicatif pour l’Autriche ?
З---т---и--ел-фонн----од н--Ав-т--я?
З_____ л_ т_________ к__ н_ А_______
З-а-т- л- т-л-ф-н-и- к-д н- А-с-р-я-
------------------------------------
Знаете ли телефонния код на Австрия?
0
Tr-abv-- m--n--ko-k- --s-che-ski--ark-.
T_______ m_ n_______ p__________ m_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i-
---------------------------------------
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Connaissez-vous l’indicatif pour l’Autriche ?
Знаете ли телефонния код на Австрия?
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Un instant, je vais voir.
М---н----- -ров--я.
М______ щ_ п_______
М-м-н-, щ- п-о-е-я-
-------------------
Момент, ще проверя.
0
Z- --dna--a-ti-h-a i-y-dno-p-s--.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Un instant, je vais voir.
Момент, ще проверя.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
La ligne est toujours occupée.
Т-леф---ата линия посто-н---е------.
Т__________ л____ п________ е з_____
Т-л-ф-н-а-а л-н-я п-с-о-н-о е з-е-а-
------------------------------------
Телефонната линия постоянно е заета.
0
Za-----a----t-ch-a ---e--o-p-smo.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
La ligne est toujours occupée.
Телефонната линия постоянно е заета.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Quel numéro avez-vous composé ?
К-- но----изб-ах-е?
К__ н____ и________
К-й н-м-р и-б-а-т-?
-------------------
Кой номер избрахте?
0
Za y---- k-rtic-ka-- y--n---ism-.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Quel numéro avez-vous composé ?
Кой номер избрахте?
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Vous devez d’abord composer le zéro !
Първ--тр-бва -- -з-е---- ----!
П____ т_____ д_ и_______ н____
П-р-о т-я-в- д- и-б-р-т- н-л-!
------------------------------
Първо трябва да изберете нула!
0
K---- ye--oshchen-k--a t-k-a -- -me-ika?
K____ y_ p____________ t____ d_ A_______
K-l-o y- p-s-c-e-s-a-a t-k-a d- A-e-i-a-
----------------------------------------
Kolko ye poshchenskata taksa do Amerika?
Vous devez d’abord composer le zéro !
Първо трябва да изберете нула!
Kolko ye poshchenskata taksa do Amerika?