Pourquoi ne venez-vous pas ?
-- --وں نہ-ں-آت----ں ؟
__ ک___ ن___ آ__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ن-ی- آ-ے ہ-ں ؟-
------------------------
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
0
wa--h-ba--na
w____ b_____
w-j-h b-t-n-
------------
wajah batana
Pourquoi ne venez-vous pas ?
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
wajah batana
Le temps est trop mauvais.
م--- --ت-خ-ا---ے--
____ ب__ خ___ ہ_ -_
-و-م ب-ت خ-ا- ہ- --
--------------------
موسم بہت خراب ہے -
0
wajah ba---a
w____ b_____
w-j-h b-t-n-
------------
wajah batana
Le temps est trop mauvais.
موسم بہت خراب ہے -
wajah batana
Je ne viens pas parce que le temps est trop mauvais.
-یں -ہ-- -و- گا--یو----م--م -راب-ہ---
___ ن___ آ__ گ_ ک_____ م___ خ___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ-ں گ- ک-و-ک- م-س- خ-ا- ہ- --
---------------------------------------
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
0
aap-k---n--a-i-a-----ain?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Je ne viens pas parce que le temps est trop mauvais.
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
aap kiyon nahi atay hain?
Pourquoi ne vient-il pas ?
و---یو---ہ-ں-- رہا ----
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ ر-ا ہ- ؟-
-------------------------
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
0
a-----yon-------t-y-h-in?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Pourquoi ne vient-il pas ?
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
aap kiyon nahi atay hain?
Il n’est pas invité.
----د-وت-------ی گئی ہ---
___ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-س- د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
aa- -iy-n--a-- a-ay--ain?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Il n’est pas invité.
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
aap kiyon nahi atay hain?
Il ne vient pas parce qu’il n’est pas invité.
------ں-- ر-ا-ہے-کی-ن-- اسے-دعوت---------گ-- -- -
__ ن___ آ ر__ ہ_ ک_____ ا__ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-ہ ن-ہ- آ ر-ا ہ- ک-و-ک- ا-ے د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------------------------------
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
mau--m b-hat--ha--- -ai--
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Il ne vient pas parce qu’il n’est pas invité.
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
mausam bohat kharab hai -
Pourquoi ne viens-tu pas ?
ت- کی-- نہیں-- --- ہ--؟
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ ر-ے ہ- ؟-
-------------------------
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
0
mausa- -o-a- k--rab-hai--
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Pourquoi ne viens-tu pas ?
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
mausam bohat kharab hai -
Je n’ai pas le temps.
می-ے ----و-ت--ہیں ہے--
____ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی-ے پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
------------------------
میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
m-usa- ---a--kh-ra--ha- -
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Je n’ai pas le temps.
میرے پاس وقت نہیں ہے -
mausam bohat kharab hai -
Je ne viens pas parce que je n’ai pas le temps.
--ں-ن--ں-آ-رہ- ہ---ک-ون-ہ م-رے--اس--ق---ہ---ہ- -
___ ن___ آ ر__ ہ__ ک_____ م___ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ر- پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
--------------------------------------------------
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
mein --h- aao- ---k-un--- -aus-- kha-a- -a- -
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Je ne viens pas parce que je n’ai pas le temps.
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Pourquoi ne restes-tu pas ?
-م کیو--نہیں----ر-- -و-؟
__ ک___ ن___ ر_ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- ر- ر-ے ہ- ؟-
--------------------------
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
0
m-in-n----aa---ga ky-nk-- m--sam -ha-ab ha---
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Pourquoi ne restes-tu pas ?
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Je dois encore travailler.
-جھ------کر-ا ہے--
____ ک__ ک___ ہ_ -_
-ج-ے ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------
مجھے کام کرنا ہے -
0
m--n na-- a-o---a k-u-k----a--am-kh---- ha- -
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Je dois encore travailler.
مجھے کام کرنا ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Je ne reste pas parce que je dois encore travailler.
میں ن--- -کوں--ا---ونک--مج-ے --م ک-نا-ہ- -
___ ن___ ر___ گ_ ک_____ م___ ک__ ک___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- ر-و- گ- ک-و-ک- م-ھ- ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------------------------------
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
0
woh-k--o---a---a--rah---a-?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Je ne reste pas parce que je dois encore travailler.
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
woh kiyon nahi aa raha hai?
Pourquoi partez-vous déjà ?
آ- ک-وں ج--ر------ ؟
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
wo- ---o--n--i-a- r-----ai?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Pourquoi partez-vous déjà ?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
woh kiyon nahi aa raha hai?
Je suis fatigué.
می- ------وا--وں--
___ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
--------------------
میں تھکا ہوا ہوں -
0
w-h-k-yon n-hi aa-r-ha----?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Je suis fatigué.
میں تھکا ہوا ہوں -
woh kiyon nahi aa raha hai?
Je pars déjà parce que je suis fatigué.
م-- -ا-رہ--ہ-ں ک-و-ک- م---تھ-ا-ہو- ہ-- -
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ م__ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ں ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
0
us-y---w-t-nahi-di ---i-hai -
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Je pars déjà parce que je suis fatigué.
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
usay dawat nahi di gayi hai -
Pourquoi partez-vous déjà ?
آپ--یو---ا -ہ--ہیں -
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
u--- -awat na-i d--gay--h-i -
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Pourquoi partez-vous déjà ?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
usay dawat nahi di gayi hai -
Il est déjà tard.
کا-- -یر ہو گئ---ے--
____ د__ ہ_ گ__ ہ_ -_
-ا-ی د-ر ہ- گ-ی ہ- --
----------------------
کافی دیر ہو گئی ہے -
0
u----d--a--n-hi--i --y- ha- -
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Il est déjà tard.
کافی دیر ہو گئی ہے -
usay dawat nahi di gayi hai -
Je pars déjà parce qu’il est déjà tard.
-ی--ج---ہا-----ک-ونک-------دیر -و---- ہ---
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ ک___ د__ ہ_ چ__ ہ_ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- ک-ف- د-ر ہ- چ-ی ہ- --
--------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
0
woh --hn-a----ha --i --un--- us-y -a--t-n--i------y--h-i -
w__ n___ a_ r___ h__ k______ u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
w-h n-h- a- r-h- h-i k-u-k-y u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
----------------------------------------------------------
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -
Je pars déjà parce qu’il est déjà tard.
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -