Guide de conversation

fr argumenter qc. 3   »   sk niečo zdôvodniť 3

77 [soixante-dix-sept]

argumenter qc. 3

argumenter qc. 3

77 [sedemdesiatsedem]

niečo zdôvodniť 3

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Slovaque Son Suite
Pourquoi ne mangez-vous pas la tarte ? P-ečo neje-- --r--? P____ n_____ t_____ P-e-o n-j-t- t-r-u- ------------------- Prečo nejete tortu? 0
Je dois maigrir. Mu--- -chu---ť. M____ s________ M-s-m s-h-d-ú-. --------------- Musím schudnúť. 0
Je ne la mange pas parce que je dois maigrir. Ne-em ju--p-e--že-mu-í- s--u--ú-. N____ j__ p______ m____ s________ N-j-m j-, p-e-o-e m-s-m s-h-d-ú-. --------------------------------- Nejem ju, pretože musím schudnúť. 0
Pourquoi ne buvez-vous pas la bière ? P------e---ete-pivo? P____ n_______ p____ P-e-o n-p-j-t- p-v-? -------------------- Prečo nepijete pivo? 0
Je dois encore conduire. Mu----ešte š-fér-vať. M____ e___ š_________ M-s-m e-t- š-f-r-v-ť- --------------------- Musím ešte šoférovať. 0
Je ne la bois pas parce que je dois encore conduire. N----e--h---p-e-o-e -u--m ešt----f---va-. N______ h__ p______ m____ e___ š_________ N-p-j-m h-, p-e-o-e m-s-m e-t- š-f-r-v-ť- ----------------------------------------- Nepijem ho, pretože musím ešte šoférovať. 0
Pourquoi ne bois-tu pas le café ? P-e---n-p-je--kávu? P____ n______ k____ P-e-o n-p-j-š k-v-? ------------------- Prečo nepiješ kávu? 0
Il est froid. J---t-dená. J_ s_______ J- s-u-e-á- ----------- Je studená. 0
Je ne le bois pas parce qu’il est froid. Ne-ij-m --, -reto---j---tu----. N______ j__ p______ j_ s_______ N-p-j-m j-, p-e-o-e j- s-u-e-á- ------------------------------- Nepijem ju, pretože je studená. 0
Pourquoi ne bois-tu pas le thé ? Preč- --pije- -en --j? P____ n______ t__ č___ P-e-o n-p-j-š t-n č-j- ---------------------- Prečo nepiješ ten čaj? 0
Je n’ai pas de sucre. N--á- c-k--. N____ c_____ N-m-m c-k-r- ------------ Nemám cukor. 0
Je ne le bois pas parce que je n’ai pas de sucre. N--ijem-h-- pr-tože -e--- -u-or. N______ h__ p______ n____ c_____ N-p-j-m h-, p-e-o-e n-m-m c-k-r- -------------------------------- Nepijem ho, pretože nemám cukor. 0
Pourquoi ne mangez-vous pas la soupe ? P--čo -e-ete -----li--k-? P____ n_____ t_ p________ P-e-o n-j-t- t- p-l-e-k-? ------------------------- Prečo nejete tú polievku? 0
Je ne l’ai pas commandée. Ne-bje-----s-----. N_________ s__ j__ N-o-j-d-a- s-m j-. ------------------ Neobjednal som ju. 0
Je ne la mange pas parce que je ne l’ai pas commandée. Ne----ju- -----ž---om ju-ne-bj-d---. N____ j__ p______ s__ j_ n__________ N-j-m j-, p-e-o-e s-m j- n-o-j-d-a-. ------------------------------------ Nejem ju, pretože som ju neobjednal. 0
Pourquoi ne mangez-vous pas la viande ? Pre----ej-t--to-mäso? P____ n_____ t_ m____ P-e-o n-j-t- t- m-s-? --------------------- Prečo nejete to mäso? 0
Je suis végétarien / végétarienne. S---v--e-ari--. S__ v__________ S-m v-g-t-r-á-. --------------- Som vegetarián. 0
Je ne la mange pas parce que je suis végétarien / végétarienne. N--em-ho,------ž- --- v------ián. N____ h__ p______ s__ v__________ N-j-m h-, p-e-o-e s-m v-g-t-r-á-. --------------------------------- Nejem ho, pretože som vegetarián. 0

Les gestes aident à apprendre le vocabulaire

Lorsque nous apprenons du vocabulaire, notre cerveau a beaucoup de travail. Il doit stocker chaque mot nouveau. Mais on peut aussi soutenir son cerveau pendant l'apprentissage. Cela fonctionne à l'aide de gestes. Les gestes aident notre mémoire. Elle retient mieux les mots lorsqu'elle traite en même temps des gestes. Cela a été prouvé clairement par une étude. Des chercheurs ont fait apprendre du vocabulaire à des personnes tests. Ces mots n'existent pas vraiment. Ils appartiennent à une langue artificielle. Certains mots ont été appris aux personnes tests avec des gestes. C'est-à-dire que les personnes ne faisaient pas qu'écouter ou lire les mots. A l'aide de gestes, elles imitaient aussi la signification des mots. Pendant qu'elles apprenaient, l'activité de leur cerveau a été mesurée. Les chercheurs ont alors fait une intéressante découverte. Lors de l'apprentissage des mots avec des gestes, plusieurs zones du cerveau étaient actives. Outre l'aire du langage, des aires sensori-motrices étaient aussi en activité. Cette activité du cerveau supplémentaire influe sur notre mémoire. En apprenant avec des gestes, des réseaux complexes se créent. Ces réseaux stockent le mot nouveau à plusieurs endroits du cerveau. Ainsi, les mots de vocabulaire sont traités avec une plus grande efficacité. Lorsque nous voulons les utiliser, notre cerveau les trouve plus rapidement. Ils sont également mieux conservés. Mais l'important est que le geste soit en relation avec le mot. Notre cerveau s'en rend compte lorsque le mot et le geste ne vont pas ensemble. Ces nouvelles connaissances pourraient mener à de nouvelles méthodes d'apprentissage. Les personnes qui ne savent que peu de choses sur les langues apprennent souvent lentement. Peut-être apprendront-elles plus facilement si elles imitent les mots avec leur corps…