Nous devions arroser les fleurs.
היינ- חיי--ם--ה-קות את-ה--חים.
_____ ח_____ ל_____ א_ ה_______
-י-נ- ח-י-י- ל-ש-ו- א- ה-ר-י-.-
--------------------------------
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
0
hain- xay-vi- l-hash--t----hap---i-.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Nous devions arroser les fleurs.
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Nous devions ranger l’appartement.
-י-נו-ח-י-ים-------ת---יר--
_____ ח_____ ל___ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ד- א- ה-י-ה-
-----------------------------
היינו חייבים לסדר את הדירה.
0
hai-u --y-vi--le--s---t-----ap-ax--.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Nous devions ranger l’appartement.
היינו חייבים לסדר את הדירה.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Nous devions laver la vaisselle.
הי-נ--חי--י------ף את--כ-י--
_____ ח_____ ל____ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ט-ף א- ה-ל-ם-
------------------------------
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
0
ha--- x-ya-i--l--a-hq-t -- -------m.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Nous devions laver la vaisselle.
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Vous deviez payer la facture ?
---תם--י-בי---של---ת --ש-ו-?
_____ ח_____ ל___ א_ ה_______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- א- ה-ש-ו-?-
------------------------------
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
0
h---u xayavi- --sa-er--t-h----a-.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Vous deviez payer la facture ?
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Vous deviez payer l’entrée ?
ה-י-- --יבי----ל- --י--?
_____ ח_____ ל___ כ______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- כ-י-ה-
--------------------------
הייתם חייבים לשלם כניסה?
0
h-------ya--m-lesa-e--et ---i-ah.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Vous deviez payer l’entrée ?
הייתם חייבים לשלם כניסה?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Vous deviez payer l’amende ?
היית- -ייבי- -ש-ם-קנ-?
_____ ח_____ ל___ ק____
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- ק-ס-
------------------------
הייתם חייבים לשלם קנס?
0
ha--u----av-m --s---r ---h--i-a-.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Vous deviez payer l’amende ?
הייתם חייבים לשלם קנס?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Qui devait dire adieu ?
------ך ----ל-י-ר- -של--?
__ צ___ ה__ ל_____ ל______
-י צ-י- ה-ה ל-י-ר- ל-ל-ם-
---------------------------
מי צריך היה להיפרד לשלום?
0
ha--u-x-y-vim -ish-of-e-----eli-.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Qui devait dire adieu ?
מי צריך היה להיפרד לשלום?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Qui devait aller à la maison de bonne heure ?
-י -רי---יה --זו- -ו--ם-הב-ת-?
__ צ___ ה__ ל____ מ____ ה______
-י צ-י- ה-ה ל-ז-ב מ-ק-ם ה-י-ה-
--------------------------------
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
0
hai-- -----im --s-----e--hak--im.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Qui devait aller à la maison de bonne heure ?
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Qui devait prendre le train ?
מ- צריך--י----סוע-ברכ---
__ צ___ ה__ ל____ ב______
-י צ-י- ה-ה ל-ס-ע ב-כ-ת-
--------------------------
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
0
hai-u x-yavim-l-s--of e- h--el--.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Qui devait prendre le train ?
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Nous ne voulions pas rester longtemps.
ל- -צי---ל-י--ר---בה זמ-.
__ ר____ ל_____ ה___ ז____
-א ר-י-ו ל-י-א- ה-ב- ז-ן-
---------------------------
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
0
h-i-- xay--i- le-----m et-h--as---n?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Nous ne voulions pas rester longtemps.
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Nous ne voulions rien boire.
לא ----ו לש----ש---דב--
__ ר____ ל____ ש__ ד____
-א ר-י-ו ל-ת-ת ש-ם ד-ר-
-------------------------
לא רצינו לשתות שום דבר.
0
h-inu--ay--i- ----a----e----x-s-bon?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Nous ne voulions rien boire.
לא רצינו לשתות שום דבר.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Nous ne voulions pas déranger.
-א ---נ--להפר--.
__ ר____ ל_______
-א ר-י-ו ל-פ-י-.-
------------------
לא רצינו להפריע.
0
h-i-u---yavim-l----le---- hax-s-b-n?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Nous ne voulions pas déranger.
לא רצינו להפריע.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Je voulais juste téléphoner.
אני -צי-י-ל-לפן-
___ ר____ ל______
-נ- ר-י-י ל-ל-ן-
------------------
אני רציתי לטלפן.
0
h--n- --y-v-m le-hal-m --i-ah?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Je voulais juste téléphoner.
אני רציתי לטלפן.
hainu xayavim leshalem knisah?
Je voulais commander un taxi.
-ני רצית--לה-----מ--ית-
___ ר____ ל_____ מ______
-נ- ר-י-י ל-ז-י- מ-נ-ת-
-------------------------
אני רציתי להזמין מונית.
0
ha-n- -ay--i---esh-lem--ni-a-?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Je voulais commander un taxi.
אני רציתי להזמין מונית.
hainu xayavim leshalem knisah?
En fait, je voulais rentrer à la maison.
א-י-ר-ית-----וע -ב----
___ ר____ ל____ ה______
-נ- ר-י-י ל-ס-ע ה-י-ה-
------------------------
אני רציתי לנסוע הביתה.
0
h-i-u-x---v-- l----lem-kn-sah?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
En fait, je voulais rentrer à la maison.
אני רציתי לנסוע הביתה.
hainu xayavim leshalem knisah?
Je pensais que tu voulais appeler ta femme.
א-----בתי-----ת----קשר לאשתך.
___ ח____ ש____ ל_____ ל______
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ש-ך-
-------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
0
h-i-u-x-yav-- le-h-l-m--n--?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Je pensais que tu voulais appeler ta femme.
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
hainu xayavim leshalem qnas?
Je pensais que tu voulais appeler les renseignements.
-ני ח-----שר-י--ל---שר----ד-ע-ן-
___ ח____ ש____ ל_____ ל_________
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ו-י-י-.-
----------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
0
hainu -a-avi--l-s-a-em---as?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Je pensais que tu voulais appeler les renseignements.
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
hainu xayavim leshalem qnas?
Je pensais que tu voulais commander une pizza.
א----שב-י-שר----להז--ן--יצה.
___ ח____ ש____ ל_____ פ_____
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ז-י- פ-צ-.-
------------------------------
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
0
ha--u-x-yavim---s-a-e--qn-s?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Je pensais que tu voulais commander une pizza.
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
hainu xayavim leshalem qnas?