Tu es trop paresseux – Ne sois pas si paresseux !
Т--си--ол-- мр-е-и----м-з-л-ва –-не-бид- т--к--м--е----/---з--ив-!
Т_ с_ т____ м______ / м_______ – н_ б___ т____ м______ / м________
Т- с- т-л-у м-з-л-в / м-з-л-в- – н- б-д- т-л-у м-з-л-в / м-з-л-в-!
------------------------------------------------------------------
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива!
0
Imp--r-ti- --(N-r---b-e-a f-r-a)
I_________ 1 (___________ f_____
I-p-e-a-i- 1 (-a-y-d-y-n- f-r-a-
--------------------------------
Impyerativ 1 (Naryedbyena forma)
Tu es trop paresseux – Ne sois pas si paresseux !
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива!
Impyerativ 1 (Naryedbyena forma)
Tu dors trop longtemps – Ne dors pas si longtemps !
Т- --и---т-лк- дол------- -п-- -о-ку -----!
Т_ с____ т____ д____ – н_ с___ т____ д_____
Т- с-и-ш т-л-у д-л-о – н- с-и- т-л-у д-л-о-
-------------------------------------------
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго!
0
I----r---- 1-(Na--edbye-- fo---)
I_________ 1 (___________ f_____
I-p-e-a-i- 1 (-a-y-d-y-n- f-r-a-
--------------------------------
Impyerativ 1 (Naryedbyena forma)
Tu dors trop longtemps – Ne dors pas si longtemps !
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго!
Impyerativ 1 (Naryedbyena forma)
Tu viens trop tard – Ne viens pas si tard !
Ти----ѓ-- -олку-доц-а –--- д---ај т-лк- до---!
Т_ д_____ т____ д____ – н_ д_____ т____ д_____
Т- д-а-а- т-л-у д-ц-а – н- д-а-а- т-л-у д-ц-а-
----------------------------------------------
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна!
0
T- -i --l--o---zyel---- mr-yeliv--– --e-bi-- t-lkoo-m-z-el-- --m-z--li-a!
T_ s_ t_____ m_______ / m________ – n__ b___ t_____ m_______ / m_________
T- s- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a – n-e b-d- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a-
-------------------------------------------------------------------------
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
Tu viens trop tard – Ne viens pas si tard !
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна!
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
Tu ris trop fort – Ne ris pas si fort !
Т- -е--м-еш то-ку г-асно - --м---д- се-с-е-- -о----гл--н-!
Т_ с_ с____ т____ г_____ – н____ д_ с_ с____ т____ г______
Т- с- с-е-ш т-л-у г-а-н- – н-м-ј д- с- с-е-ш т-л-у г-а-н-!
----------------------------------------------------------
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно!
0
Ti-si to-k----rzye-i- - --z--l-v- – ny- -i-i t-lk-o m--y-liv --m-z----va!
T_ s_ t_____ m_______ / m________ – n__ b___ t_____ m_______ / m_________
T- s- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a – n-e b-d- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a-
-------------------------------------------------------------------------
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
Tu ris trop fort – Ne ris pas si fort !
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно!
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
Tu parles trop doucement – Ne parle pas si doucement !
Ти з--------толку-т-в-о - -- з-ор-вај-тол-------о!
Т_ з_______ т____ т____ – н_ з_______ т____ т_____
Т- з-о-у-а- т-л-у т-в-о – н- з-о-у-а- т-л-у т-в-о-
--------------------------------------------------
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко!
0
T--s- t-lkoo m-zy---v-/ mrzy-liva---n-e-bi-i -o--o- --zye-i- - mrz--l---!
T_ s_ t_____ m_______ / m________ – n__ b___ t_____ m_______ / m_________
T- s- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a – n-e b-d- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a-
-------------------------------------------------------------------------
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
Tu parles trop doucement – Ne parle pas si doucement !
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко!
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
Tu bois trop – Ne bois donc pas autant !
Ти -и-ш -ре--о-у-–-не---ј-тол-- --огу!
Т_ п___ п_______ – н_ п__ т____ м_____
Т- п-е- п-е-н-г- – н- п-ј т-л-у м-о-у-
--------------------------------------
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу!
0
Ti-s-----h-----o- -ol-uo –--ye--piј--olk-o---lg--!
T_ s______ t_____ d_____ – n__ s___ t_____ d______
T- s-i-e-h t-l-o- d-l-u- – n-e s-i- t-l-o- d-l-u-!
--------------------------------------------------
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
Tu bois trop – Ne bois donc pas autant !
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу!
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
Tu fumes trop – Ne fume donc pas autant !
Ти --шиш-премн-гу ------уши-то--- -ног-!
Т_ п____ п_______ – н_ п___ т____ м_____
Т- п-ш-ш п-е-н-г- – н- п-ш- т-л-у м-о-у-
----------------------------------------
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу!
0
Ti sp--e-h-t-lk-o -o---o-----e-s-iј to-k----o-g--!
T_ s______ t_____ d_____ – n__ s___ t_____ d______
T- s-i-e-h t-l-o- d-l-u- – n-e s-i- t-l-o- d-l-u-!
--------------------------------------------------
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
Tu fumes trop – Ne fume donc pas autant !
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу!
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
Tu travailles trop – Ne travaille donc pas autant !
Ти --б-ти---ре-н--- –--е ----ти--о-к- ---г-!
Т_ р______ п_______ – н_ р_____ т____ м_____
Т- р-б-т-ш п-е-н-г- – н- р-б-т- т-л-у м-о-у-
--------------------------------------------
Ти работиш премногу – не работи толку многу!
0
T- -p--e-h --l--o d-lg-o-- --e ---ј-tolko- do-g--!
T_ s______ t_____ d_____ – n__ s___ t_____ d______
T- s-i-e-h t-l-o- d-l-u- – n-e s-i- t-l-o- d-l-u-!
--------------------------------------------------
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
Tu travailles trop – Ne travaille donc pas autant !
Ти работиш премногу – не работи толку многу!
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
Tu conduis trop vite – Ne conduis donc pas si vite !
Т- --зи--пр---з--–-не вози-тол-- -р-о!
Т_ в____ п______ – н_ в___ т____ б____
Т- в-з-ш п-е-р-о – н- в-з- т-л-у б-з-!
--------------------------------------
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо!
0
Ti d-aѓ-----olk-o -ot-n--- n-----aѓ-ј tol-oo --tzna!
T_ d______ t_____ d_____ – n__ d_____ t_____ d______
T- d-a-a-h t-l-o- d-t-n- – n-e d-a-a- t-l-o- d-t-n-!
----------------------------------------------------
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
Tu conduis trop vite – Ne conduis donc pas si vite !
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо!
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
Levez-vous, Monsieur Muller !
С-а-е-е- госп-д-не М----!
С_______ г________ М_____
С-а-е-е- г-с-о-и-е М-л-р-
-------------------------
Станете, господине Милер!
0
T- -oaѓa-- tolk-o----z-- –---e d--ѓaј-----oo dot-na!
T_ d______ t_____ d_____ – n__ d_____ t_____ d______
T- d-a-a-h t-l-o- d-t-n- – n-e d-a-a- t-l-o- d-t-n-!
----------------------------------------------------
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
Levez-vous, Monsieur Muller !
Станете, господине Милер!
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
Asseyez-vous, Monsieur Muller !
С---ет---г-с-оди-е -и---!
С_______ г________ М_____
С-д-е-е- г-с-о-и-е М-л-р-
-------------------------
Седнете, господине Милер!
0
Ti-doa-----to-k---do-z-a-–-ny- -o-ѓ-ј t-lk-o d--zna!
T_ d______ t_____ d_____ – n__ d_____ t_____ d______
T- d-a-a-h t-l-o- d-t-n- – n-e d-a-a- t-l-o- d-t-n-!
----------------------------------------------------
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
Asseyez-vous, Monsieur Muller !
Седнете, господине Милер!
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
Restez assis, Monsieur Muller !
О---не-- н--м-с-о--,-г-с--дин- --л--!
О_______ н_ м_______ г________ М_____
О-т-н-т- н- м-с-о-о- г-с-о-и-е М-л-р-
-------------------------------------
Останете на местото, господине Милер!
0
Ti ------y-yesh---lk-o-gu--sno – n-em-ј d---ye-s--eyesh -olkoo-g--a--o!
T_ s__ s_______ t_____ g______ – n_____ d_ s__ s_______ t_____ g_______
T- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o – n-e-o- d- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o-
-----------------------------------------------------------------------
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
Restez assis, Monsieur Muller !
Останете на местото, господине Милер!
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
Ayez de la patience !
Има--- ---е---!
И_____ т_______
И-а-т- т-п-н-е-
---------------
Имајте трпение!
0
Ti sye--mye-----to--o- gu-asn----nyem-ј ----ye-sm--y------l-oo-g-l----!
T_ s__ s_______ t_____ g______ – n_____ d_ s__ s_______ t_____ g_______
T- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o – n-e-o- d- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o-
-----------------------------------------------------------------------
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
Ayez de la patience !
Имајте трпение!
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
Prenez votre temps !
Не-б--а---!
Н_ б_______
Н- б-з-ј-е-
-----------
Не брзајте!
0
Ti -ye smy-ye-------o- g-l-sn- – -yem-ј----s-- sm-e---- t-lk-o gul-s-o!
T_ s__ s_______ t_____ g______ – n_____ d_ s__ s_______ t_____ g_______
T- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o – n-e-o- d- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o-
-----------------------------------------------------------------------
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
Prenez votre temps !
Не брзајте!
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
Attendez un moment !
П-ч--а--е ед-н-----нт!
П________ е___ м______
П-ч-к-ј-е е-е- м-м-н-!
----------------------
Почекајте еден момент!
0
Ti--b--oo-a-h-t--koo ---k- –-ny- z-o-oova- -o---- tivk-!
T_ z_________ t_____ t____ – n__ z________ t_____ t_____
T- z-o-o-v-s- t-l-o- t-v-o – n-e z-o-o-v-ј t-l-o- t-v-o-
--------------------------------------------------------
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
Attendez un moment !
Почекајте еден момент!
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
Soyez prudent !
Биде----н-м---лн-!
Б_____ в__________
Б-д-т- в-и-а-е-н-!
------------------
Бидете внимателни!
0
Ti-zbor-ov--h-tol--- -ivk- - nye-zboroo--ј ----oo ti--o!
T_ z_________ t_____ t____ – n__ z________ t_____ t_____
T- z-o-o-v-s- t-l-o- t-v-o – n-e z-o-o-v-ј t-l-o- t-v-o-
--------------------------------------------------------
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
Soyez prudent !
Бидете внимателни!
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
Soyez à l’heure !
Б-де-е--о-ни!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Бидете точни!
0
Ti-zb-ro-va-h ----o---ivko----ye---oro-vaј-----o--t-vk-!
T_ z_________ t_____ t____ – n__ z________ t_____ t_____
T- z-o-o-v-s- t-l-o- t-v-o – n-e z-o-o-v-ј t-l-o- t-v-o-
--------------------------------------------------------
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
Soyez à l’heure !
Бидете точни!
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
Ne soyez pas bête !
Не --д--е-глу-а-и!
Н_ б_____ г_______
Н- б-д-т- г-у-а-и-
------------------
Не бидете глупави!
0
T- --y--h---ye-n--u---- nye pi---o--oo --oguo-!
T_ p_____ p__________ – n__ p__ t_____ m_______
T- p-y-s- p-y-m-o-u-o – n-e p-ј t-l-o- m-o-u-o-
-----------------------------------------------
Ti piyesh pryemnoguoo – nye piј tolkoo mnoguoo!
Ne soyez pas bête !
Не бидете глупави!
Ti piyesh pryemnoguoo – nye piј tolkoo mnoguoo!