Guide de conversation

fr Impératif 2   »   kn ವಿಧಿರೂಪ ೨

90 [quatre-vingt-dix]

Impératif 2

Impératif 2

೯೦ [ತೊಂಬತ್ತು]

90 [Tombattu]

ವಿಧಿರೂಪ ೨

vidhirūpa 2.

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Kannada Son Suite
Rase-toi ! ಕ್--ರ ಮ---ಕೊ ! ಕ್__ ಮಾ__ ! ಕ-ಷ-ರ ಮ-ಡ-ಕ- ! -------------- ಕ್ಷೌರ ಮಾಡಿಕೊ ! 0
v-dh-r-pa -. v________ 2_ v-d-i-ū-a 2- ------------ vidhirūpa 2.
Lave-toi ! ಸ---ನ-ಮಾ---! ಸ್__ ಮಾ_ ! ಸ-ನ-ನ ಮ-ಡ- ! ------------ ಸ್ನಾನ ಮಾಡು ! 0
vi----ū---2. v________ 2_ v-d-i-ū-a 2- ------------ vidhirūpa 2.
Coiffe-toi ! ಕೂ-ಲ-್ನ- ಬ--ಿಕೊ-! ಕೂ____ ಬಾ__ ! ಕ-ದ-ನ-ನ- ಬ-ಚ-ಕ- ! ----------------- ಕೂದಲನ್ನು ಬಾಚಿಕೊ ! 0
K-au-a mā--k-! K_____ m______ K-a-r- m-ḍ-k-! -------------- Kṣaura māḍiko!
Appelle ! Appelez ! ಫೋ-್------/ ----! ಫೋ_ ಮಾ_ / ಮಾ__ ಫ-ನ- ಮ-ಡ- / ಮ-ಡ-! ----------------- ಫೋನ್ ಮಾಡು / ಮಾಡಿ! 0
K-a--- -āḍ-k-! K_____ m______ K-a-r- m-ḍ-k-! -------------- Kṣaura māḍiko!
Commence ! Commencez ! ಪ್---ಂ- ---ು-- -ಾ-ಿ-! ಪ್___ ಮಾ_ / ಮಾ_ ! ಪ-ರ-ರ-ಭ ಮ-ಡ- / ಮ-ಡ- ! --------------------- ಪ್ರಾರಂಭ ಮಾಡು / ಮಾಡಿ ! 0
K--ur--māḍi-o! K_____ m______ K-a-r- m-ḍ-k-! -------------- Kṣaura māḍiko!
Arrête ! Arrêtez ! ನ---ಲಿ---/--ಿಲ್ಲಿಸಿ ! ನಿ___ / ನಿ___ ! ನ-ಲ-ಲ-ಸ- / ನ-ಲ-ಲ-ಸ- ! --------------------- ನಿಲ್ಲಿಸು / ನಿಲ್ಲಿಸಿ ! 0
Sn--a --ḍ-! S____ m____ S-ā-a m-ḍ-! ----------- Snāna māḍu!
Laisse ça ! Laissez ça ! ಅ-ನ್ನು ಬಿಡು / ಬಿ---! ಅ___ ಬಿ_ / ಬಿ_ ! ಅ-ನ-ನ- ಬ-ಡ- / ಬ-ಡ- ! -------------------- ಅದನ್ನು ಬಿಡು / ಬಿಡಿ ! 0
S-āna māḍu! S____ m____ S-ā-a m-ḍ-! ----------- Snāna māḍu!
Dis ça ! Dites ça ! ಅದ-್ನು----ು-- ಹ----! ಅ___ ಹೇ_ / ಹೇ_ ! ಅ-ನ-ನ- ಹ-ಳ- / ಹ-ಳ- ! -------------------- ಅದನ್ನು ಹೇಳು / ಹೇಳಿ ! 0
S-ā-----ḍu! S____ m____ S-ā-a m-ḍ-! ----------- Snāna māḍu!
Achète ça ! Achetez ça ! ಅದನ್ನು ಕ---ುಕ--- ಕೊ--ುಕೊ-್---! ಅ___ ಕೊಂ__ / ಕೊಂ____ ! ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಂ-ು-ೊ / ಕ-ಂ-ು-ೊ-್-ಿ ! ------------------------------ ಅದನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊ / ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳಿ ! 0
Kūd-----u bā-ik-! K________ b______ K-d-l-n-u b-c-k-! ----------------- Kūdalannu bāciko!
Ne sois jamais malhonnête ! ಎ-ದಿಗ---ೋ--ಾಡಬ-ಡ! ಎಂ__ ಮೋ______ ಎ-ದ-ಗ- ಮ-ಸ-ಾ-ಬ-ಡ- ----------------- ಎಂದಿಗೂ ಮೋಸಮಾಡಬೇಡ! 0
Kū--lannu----ik-! K________ b______ K-d-l-n-u b-c-k-! ----------------- Kūdalannu bāciko!
Ne sois jamais insolent ! ಎ-------ುಂಟನಾ--ೇಡ-! ಎಂ__ ತುಂ_____ ! ಎ-ದ-ಗ- ತ-ಂ-ನ-ಗ-ೇ- ! ------------------- ಎಂದಿಗೂ ತುಂಟನಾಗಬೇಡ ! 0
Kū-a--n---------! K________ b______ K-d-l-n-u b-c-k-! ----------------- Kūdalannu bāciko!
Ne sois jamais impoli ! ಎಂ--ಗ- ಅಸಭ---ಾ--ೇ- ! ಎಂ__ ಅ_______ ! ಎ-ದ-ಗ- ಅ-ಭ-ಯ-ಾ-ಬ-ಡ ! -------------------- ಎಂದಿಗೂ ಅಸಭ್ಯನಾಗಬೇಡ ! 0
P--n-m-ḍu/---ḍ-! P___ m____ m____ P-ō- m-ḍ-/ m-ḍ-! ---------------- Phōn māḍu/ māḍi!
Sois toujours honnête ! ಯಾವ-ಗಲ------ಮ--ಿ-ನಾಗಿರ-! ಯಾ___ ಪ್________ ಯ-ವ-ಗ-ೂ ಪ-ರ-ಮ-ಣ-ಕ-ಾ-ಿ-ು- ------------------------ ಯಾವಾಗಲೂ ಪ್ರಾಮಾಣಿಕನಾಗಿರು! 0
P--n---ḍ-/----i! P___ m____ m____ P-ō- m-ḍ-/ m-ḍ-! ---------------- Phōn māḍu/ māḍi!
Sois toujours gentil ! ಯ---ಗ-ೂ-ಸ--ೇಹಪ--ಾಗಿ-- ! ಯಾ___ ಸ್_______ ! ಯ-ವ-ಗ-ೂ ಸ-ನ-ಹ-ರ-ಾ-ಿ-ು ! ----------------------- ಯಾವಾಗಲೂ ಸ್ನೇಹಪರನಾಗಿರು ! 0
P-ō- m-ḍu--m-ḍ-! P___ m____ m____ P-ō- m-ḍ-/ m-ḍ-! ---------------- Phōn māḍu/ māḍi!
Sois toujours poli ! ಯ-ವ--ಲೂ-ಸ--ಯನಾಗ--ು-! ಯಾ___ ಸ_____ ! ಯ-ವ-ಗ-ೂ ಸ-್-ನ-ಗ-ರ- ! -------------------- ಯಾವಾಗಲೂ ಸಭ್ಯನಾಗಿರು ! 0
P---amb----ā--- m-ḍi! P________ m____ m____ P-ā-a-b-a m-ḍ-/ m-ḍ-! --------------------- Prārambha māḍu/ māḍi!
Rentrez bien chez vous ! ಸ-ಖಕರ-ಾಗ----ೆ--್-ು ತಲು--ರಿ ! ಸು_____ ಮ____ ತ___ ! ಸ-ಖ-ರ-ಾ-ಿ ಮ-ೆ-ನ-ನ- ತ-ು-ಿ-ಿ ! ---------------------------- ಸುಖಕರವಾಗಿ ಮನೆಯನ್ನು ತಲುಪಿರಿ ! 0
Pr---mbh---āḍ------i! P________ m____ m____ P-ā-a-b-a m-ḍ-/ m-ḍ-! --------------------- Prārambha māḍu/ māḍi!
Faites bien attention à vous ! ನಿ-್------ನೀವ- -ೆನ್ನ--- ನೋಡಿಕೊ-್ಳಿ-! ನಿ____ ನೀ_ ಚೆ___ ನೋ____ ! ನ-ಮ-ಮ-್-ು ನ-ವ- ಚ-ನ-ನ-ಗ- ನ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ- ! ------------------------------------ ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೀವು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಿ ! 0
P--rambha m-ḍu/ māḍi! P________ m____ m____ P-ā-a-b-a m-ḍ-/ m-ḍ-! --------------------- Prārambha māḍu/ māḍi!
Revenez vite nous voir ! ಶ-ಘ-ರವ--ನಮ-ಮ-್-ು ಮ----ಮ-ಮೆ ಭ---ಮ-ಡ--! ಶೀ___ ನ____ ಮ____ ಭೇ___ ! ಶ-ಘ-ರ-ೇ ನ-್-ನ-ನ- ಮ-್-ೊ-್-ೆ ಭ-ಟ-ಮ-ಡ- ! ------------------------------------- ಶೀಘ್ರವೇ ನಮ್ಮನ್ನು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಭೇಟಿಮಾಡಿ ! 0
N-llis-- nill-si! N_______ n_______ N-l-i-u- n-l-i-i- ----------------- Nillisu/ nillisi!

Les bébés peuvent apprendre des règles de grammaire

Les enfants grandissent très vite. Et ils apprennent aussi très vite ! On n'a pas encore étudié comment les enfants apprennent. Les processus d'apprentissage se déroulent automatiquement. Les enfants ne se rendent pas compte qu'ils apprennent. Pourtant, ils en savent chaque jour un peu plus. Cela se constate aussi pour le langage. Dans les premiers mois, les bébés ne peuvent que crier. A quelques mois, ils disent quelques mots courts. Puis les mots deviennent des phrases. A un moment ou à un autre, les enfants parlent leur langue maternelle. Malheureusement, cela ne fonctionne pas chez les adultes. Pour apprendre, ils ont besoin de livres ou d'autres matériels. Ce n'est qu'ainsi qu'ils peuvent apprendre la grammaire, par exemple. Les bébés apprennent la grammaire dès l'âge de quatre mois ! Des chercheurs ont enseigné des règles de grammaire d'une langue étrangère à des bébés allemands. Pour cela, ils leur passaient des phrases italiennes. Ces phrases contenaient des structures syntaxiques particulières. Les bébés écoutaient ces phrases pendant un quart d'heure environ. Après l'apprentissage, on repassait les phrases aux bébés. Mais cette fois, certaines phrases n'étaient pas correctes. Pendant que les bébés écoutaient les phrases, l'activité de leurs cerveaux était mesurée. Ainsi, les chercheurs pouvaient observer comment le cerveau réagissait aux phrases. Et l'activité cérébrale des bébés variaient selon les phrases ! Bien qu'ils ne les eussent apprises que brièvement, ils enregistraient les fautes. Bien sûr, les bébés ne comprennent pas pourquoi certaines phrases sont fausses. Ils ne se basent que sur les modèles sonores. Mais cela suffit pour apprendre une langue, du moins aux bébés…