‫שיחון‬

he ‫מדינות ושפות‬   »   sq Vende dhe gjuhё

‫5 [חמש]‬

‫מדינות ושפות‬

‫מדינות ושפות‬

5 [pesё]

Vende dhe gjuhё

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אלבנית נגן יותר
‫ג’ון מלונדון / ג’ון הוא לונדוני‬ Xhoni ёshtё nga Londra. Xhoni ёshtё nga Londra. 1
‫לונדון נמצאת בבריטניה.‬ Londra ndodhet nё Britaninё e Madhe. Londra ndodhet nё Britaninё e Madhe. 1
‫הוא מדבר אנגלית.‬ Ai flet anglisht. Ai flet anglisht. 1
‫מריה ממדריד.‬ Maria ёshtё nga Madridi. Maria ёshtё nga Madridi. 1
‫מדריד נמצאת בספרד.‬ Madridi ndodhet nё Spanjё. Madridi ndodhet nё Spanjё. 1
‫היא מדברת ספרדית.‬ Ajo flet spanjisht. Ajo flet spanjisht. 1
‫פטר ומרתה מברלין.‬ Petri dhe Marta janё nga Berlini. Petri dhe Marta janё nga Berlini. 1
‫ברלין נמצאת בגרמניה.‬ Berlini ndodhet nё Gjermani. Berlini ndodhet nё Gjermani. 1
‫שניכם מדברים גרמנית?‬ Flisni ju te dy gjermanisht? Flisni ju te dy gjermanisht? 1
‫לונדון היא עיר בירה.‬ Londra ёshtё njё kryeqytet. Londra ёshtё njё kryeqytet. 1
‫מדריד וברלין הן גם ערי בירה.‬ Madridi dhe Berlini janё gjithashtu kryeqytete. Madridi dhe Berlini janё gjithashtu kryeqytete. 1
‫ערי הבירה גדולות ורועשות.‬ Kryeqytetet janё tё mёdhenj dhe tё zhurmshёm. Kryeqytetet janё tё mёdhenj dhe tё zhurmshёm. 1
‫צרפת נמצאת באירופה.‬ Franca ndodhet nё Europё. Franca ndodhet nё Europё. 1
‫מצרים נמצאת באפריקה.‬ Egjipti ndodhet nё Afrikё. Egjipti ndodhet nё Afrikё. 1
‫יפן נמצאת באסיה.‬ Japonia ndodhet nё Azi. Japonia ndodhet nё Azi. 1
‫קנדה נמצאת בצפון אמריקה.‬ Kanadaja ndodhet nё Amerikёn e Veriut. Kanadaja ndodhet nё Amerikёn e Veriut. 1
‫פנמה נמצאת במרכז אמריקה / באמריקה המרכזית.‬ Panamaja ndodhet nё Amerikёn Qendrore. Panamaja ndodhet nё Amerikёn Qendrore. 1
‫ברזיל נמצאת בדרום אמריקה.‬ Brazili ndodhet nё Amerikёn e Jugut. Brazili ndodhet nё Amerikёn e Jugut. 1

‫שפות וניבים‬

‫יש כ-6000 עד 7000 שפות בכל רחבי העולם.‬ ‫מספר הניבים הוא כמובן גבוה יותר.‬ ‫אבל מה ההבדל בין שפה לבין ניב?‬ ‫לניבים יש תמיד צבע מקומי ברור.‬ ‫אז הם שייכים לגיוונים השפתיים המקומיים.‬ ‫כך מהווים ניבים צורת שפה עם הישג היד הקטן ביותר.‬ ‫בדרך כלל ניבים רק מדוברים, לא כתובים.‬ ‫הם בונים מערכת שפתית משלהם.‬ ‫והם מורכבים לפי החוקים של עצמם.‬ ‫באופן תאורטי יכול להיות מספר בלתי מוגבל של ניבים לכל שפה.‬ ‫כל הניבים נחשבים כחלק מהשפה התקנית (מקובלת).‬ ‫השפה המקובלת מובנת ע‘י אנשים מכל רחבי הארץ.‬ ‫בעזרתה יכולים אנשים עם ניבים שונים לתקשר אחד עם השני.‬ ‫כמעט כל הניבים נהיים עם הזמן לפחות חשובים.‬ ‫בערים כמעט ולא שומעים ניבים יותר.‬ ‫גם בחיים המקצועיים משתמשים בדרך כלל בשפה התקנית.‬ ‫דוברי ניבים נחשבים לעתים קרובות ככפריים ולא מחונכים.‬ ‫אך הם נמצאים בכל השכבות החברתיות.‬ ‫אז דוברי ניבים לא פחות אינטלגנטיים מאנשים אחרים.‬ ‫בדיוק להפך!‬ ‫למי שדובר ניב, יש הרבה יתרונות.‬ ‫למשל בקורס שפה.‬ ‫דוברי ניבים יודעים שיש צורות שפתיות שונות.‬ ‫והם למדו להחליף במהירות בין סגנונות שפה שונים.‬ ‫אז לדוברי ניבים יש בדרך כלל יכולת גיוון גבוהה יותר.‬ ‫הם יכולים להרגיש איזה סגנון דיבור מתאים לסיטואציות שונות.‬ ‫וזה אפילו מוכח מדעית.‬ ‫אז: תהיו אמיצים עם הניבים - זה שווה את זה!‬