‫שיחון‬

he ‫שעות היום‬   »   ar ‫التوقيت‬

‫8 [שמונה]‬

‫שעות היום‬

‫שעות היום‬

‫8 [ثمانٍية]

8 [thmaniny]

‫التوقيت‬

al-waqt

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ערבית נגן יותר
‫סליחה!‬ المعذرة! المعذرة! 1
a---a--i-a al-madhira
‫מה השעה בבקשה?‬ ما هو الوقت من فضلك؟ ما هو الوقت من فضلك؟ 1
m-----------a-t--in fad-i-? ma huwa al-waqt min fadlik?
‫תודה רבה.‬ ‫شكراً جزيلاً. ‫شكراً جزيلاً. 1
sh--ra---az--an shukran jazilan
‫השעה אחת.‬ إنها الساعة الواحدة. إنها الساعة الواحدة. 1
i--aha--l-s-- a---ahida innaha al-saa al-wahida
‫השעה שתיים.‬ إنها الساعة الثانية. إنها الساعة الثانية. 1
in-a-a ---s-- -l------ya innaha al-saa al-thaniya
‫השעה שלוש.‬ إنها الساعة الثالثة. إنها الساعة الثالثة. 1
i-na-a-a----a--l--ha-itha innaha al-saa al-thalitha
‫השעה ארבע.‬ إنها الساعة الرابعة. إنها الساعة الرابعة. 1
in-a-a--------al-rab-a innaha al-saa al-rabia
‫השעה חמש.‬ إنها الساعة الخامسة. إنها الساعة الخامسة. 1
i--ah--al-saa al--ha---a innaha al-saa al-khamisa
‫השעה שש.‬ إنها الساعة السادسة. إنها الساعة السادسة. 1
in--h--a--s-a--l--ad--a innaha al-saa al-sadisa
‫השעה שבע.‬ إنها الساعة السابعة. إنها الساعة السابعة. 1
inn-h------aa a------a innaha al-saa al-sabia
‫השעה שמונה.‬ إنها الساعة الثامنة. إنها الساعة الثامنة. 1
in--h- al--a------h--in-a innaha al-saa al-thaminia
‫השעה תשע.‬ إنها الساعة التاسعة. إنها الساعة التاسعة. 1
inn--a -l--a- -l-t-sia innaha al-saa al-tasia
‫השעה עשר.‬ إنها الساعة العاشرة. إنها الساعة العاشرة. 1
i-na-a -l-s-a--l-a-hira innaha al-saa al-ashira
‫השעה אחת עשרה.‬ إنها الساعة الحادية عشر. إنها الساعة الحادية عشر. 1
inna---a-------l-h-d-ya---har innaha al-saa al-hadiya ashar
‫השעה שתים עשרה.‬ إنها الساعة الثانية عشر. إنها الساعة الثانية عشر. 1
inn--a--l-sa- ---t-ani-a a-har innaha al-saa al-thaniya ashar
‫בדקה שישים שניות.‬ ‫الدقيقة فيها ستون ثانية. ‫الدقيقة فيها ستون ثانية. 1
a--d--iqa-fiha -itu- t--niya al-daqiqa fiha situn thaniya
‫בשעה שישים דקות.‬ ‫الساعة فيها ستون دقيقة. ‫الساعة فيها ستون دقيقة. 1
a--saa-f-ha-sit-- ----qa al-saa fiha situn daqiqa
‫ביום עשרים וארבע שעות.‬ ‫اليوم فيه أربع وعشرين ساعة. ‫اليوم فيه أربع وعشرين ساعة. 1
al-y-wm-f--i -rba-n -a -----n--aa al-yawm fihi arbaun wa ishrun saa

‫משפחות שפות‬

‫כ-7000 מליון איש חיים על פני כדור הארץ.‬ ‫והם מדברים כ-7000 שפות שונות!‬ ‫כמו האנשים, גם השפות יכולות להיות בנות משפחה.‬ ‫זאת אומרת שהן נולדו משפת אם אחת.‬ ‫אבל יש גם שפות מבודדות לחלוטין.‬ ‫הן לא קרובות גנטית לשום שפה אחרת.‬ ‫באירופה למשל, נחשבת השפה הבסקית לשפה מבודדת.‬ ‫אבל לרוב השפות יש הורים, ילדים ואחיות.‬ ‫זאת אומרת שהן שייכות למשפחת שפות אחת.‬ ‫אפשר לעשות השוואת כדי לגלות עד כמה שפות דומות.‬ ‫חוקרי שפות סופרים עכשיו כ-300 יחידות גנטיות שונות.‬ ‫בינן יש כ-180 משפחות המורכבות יותר משפה אחת.‬ ‫את השאר בונים 120 שפות מבודדות.‬ ‫משפחת השפות הגדולה ביותר היא ההודו-גרמנית.‬ ‫היא כוללת כ-280 שפות.‬ ‫בתוכה כלולות השפות הרומנית, גרמנית והסלבית.‬ ‫אלה מהווים יותר מ-3000 מליון דוברים על פני כל היבשות!‬ ‫משפחת השפות הסינו-טבטית שולטת באסיה.‬ ‫יש בה יותר מ-1300 מליון דוברים.‬ ‫השפה הסינו-טבטית החשובה ביותר היא השפה הסינית.‬ ‫באפריקה יש את השפה השלישית בגודלה.‬ ‫היא מכונה לפי אזור התפוצה שלה, ניגר-קונגו.‬ ‫לה שייכים ‘רק’ כ-350 מליון דוברים.‬ ‫השפה החשובה ביותר במשפחה הזאת היא סוואהילית.‬ ‫בדרך כלל תקף החוק: קרבה גדולה יותר, יותר הבנה.‬ ‫אנשים שדוברים שפות קרובות מבינים אחד את השני טוב יותר.‬ ‫הם יכולים ללמוד את השפה האחרת במהירות יחסית.‬ ‫אז, תלמדו שפות - איחודי משפחה הן תמיד דבר יפה!‬