‫שיחון‬

he ‫חודשים‬   »   el Μήνες

‫11 [אחת עשרה]‬

‫חודשים‬

‫חודשים‬

11 [έντεκα]

11 [énteka]

Μήνες

Mḗnes

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫ינואר‬ ο Ιανουάριος ο Ιανουάριος 1
o Ianou-rios o Ianouários
‫פברואר‬ ο Φεβρουάριος ο Φεβρουάριος 1
o -h--ro--rios o Phebrouários
‫מרץ‬ ο Μάρτιος ο Μάρτιος 1
o-Márt--s o Mártios
‫אפריל‬ ο Απρίλιος ο Απρίλιος 1
o --rí-i-s o Aprílios
‫מאי‬ ο Μάιος ο Μάιος 1
o--á-os o Máios
‫יוני‬ ο Ιούνιος ο Ιούνιος 1
o-Ioú-ios o Ioúnios
‫אלו שישה חודשים.‬ Αυτοί είναι έξι μήνες. Αυτοί είναι έξι μήνες. 1
Au--í e--a---x- m-n-s. Autoí eínai éxi mḗnes.
‫ינואר, פברואר, מרץ, Ιανουάριος, Φεβρουάριος, Μάρτιος, Ιανουάριος, Φεβρουάριος, Μάρτιος, 1
Ian-uár-os- P--b--u----s--Már--o-, Ianouários, Phebrouários, Mártios,
‫אפריל מאי, יוני.‬ Απρίλιος, Μάιος, και Ιούνιος Απρίλιος, Μάιος, και Ιούνιος 1
Ian--á--os, --ebrou--io-- Má-ti--, Ianouários, Phebrouários, Mártios,
‫יולי‬ ο Ιούλιος ο Ιούλιος 1
Ia-ou----s,-P-e---u-ri--, Má--ios, Ianouários, Phebrouários, Mártios,
‫אוגוסט‬ ο Αύγουστος ο Αύγουστος 1
A-----o-, M--o-, kai Io-nios Aprílios, Máios, kai Ioúnios
‫ספטמבר‬ ο Σεπτέμβριος ο Σεπτέμβριος 1
A-rí-io-, --i--, -ai I-----s Aprílios, Máios, kai Ioúnios
‫אוקטובר‬ ο Οκτώβριος ο Οκτώβριος 1
Aprí-i--,--áio----ai--oún--s Aprílios, Máios, kai Ioúnios
‫נובמבר‬ ο Νοέμβριος ο Νοέμβριος 1
o----li-s o Ioúlios
‫דצמבר‬ ο Δεκέμβριος ο Δεκέμβριος 1
o----l--s o Ioúlios
‫אלו גם שישה חודשים.‬ Αυτοί είναι επίσης έξι μήνες. Αυτοί είναι επίσης έξι μήνες. 1
o--oú-ios o Ioúlios
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, Ιούλιος, Αύγουστος, Σεπτέμβριος, Ιούλιος, Αύγουστος, Σεπτέμβριος, 1
o-----u-t-s o Aúgoustos
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬ Οκτώβριος, Νοέμβριος και Δεκέμβριος. Οκτώβριος, Νοέμβριος και Δεκέμβριος. 1
o-A-g-us-os o Aúgoustos

‫לטינית, שפה חיה?‬

‫כיום אנגלית היא השפה העולמית החשובה ביותר.‬ ‫לומדים אותה בכל העולם והיא השפה הרשמית של הרבה מדינות.‬ ‫בעבר, התפקיד הזה היה שייך לשפה הלטינית.‬ ‫בלטינית השתמשו בעבר הלטינים.‬ ‫הם היו התושבים של לטיום, שרומא הייתה המרכז שלה.‬ ‫עם התרחבות האמפריה הרומית נפוצה איתה גם השפה.‬ ‫בעולם הישן הייתה לטינית שפת האם של הרבה עמים.‬ ‫הם חיו באירופה, צפון אפריקה והמזרח התיכון.‬ ‫הלטינית המדוברת הייתה שונה מהלטינית הקלאסית.‬ ‫הייתה שם שפה עממית שנקראה לטינית המונית.‬ ‫באזורים הרומים היו הרבה ניבים שונים.‬ ‫מתוך הניבים התפתחו בימי הביניים שפות לאומיות.‬ ‫שפות שמקורן בשפה הלטינית נקראות שפות רומיות.‬ ‫להן שייכות השפות האיטלקית, ספרדית ופורטוגזית.‬ ‫גם השפה הצרפתית והרומנית שורשם בשפה הלטינית.‬ ‫אבל לטינית לא מתה באמת.‬ ‫עד למאה ה-19 הייתה זו שפת מסחר חשובה.‬ ‫והיא נשארה כשפת המלומדים.‬ ‫לטינית היום היא עדיין שפה חשובה למדע.‬ ‫הרבה מונחים מוצאים את השורשים שלהם בלטינית.‬ ‫ועדיין לומדים לטינית בבתי ספר בתור שפה זרה.‬ ‫ואוניברסיטאות מצפות לעתים קרובות לידע בשפה הלטינית.‬ ‫אז לטינית לא שפה מתה, גם אם לא מדברים בה יותר.‬ ‫בשנים האחרונות יש ללטינית אפילו הופעה מחודשת.‬ ‫מספר האנשים שרוצים ללמוד לטינית עולה כל הזמן.‬ ‫היא עדיין נחשבת למפתח לשפה ולתרבות של הרבה מדינות.‬ ‫אז תהיה אמיץ ותאמץ את השפה הלטינית!‬ Audaces fortuna adiuvat , המזל מעדיף את האמיצים!‬