‫שיחון‬

he ‫עיסוקים‬   »   fi Toimintoja

‫13 [שלוש עשרה]‬

‫עיסוקים‬

‫עיסוקים‬

13 [kolmetoista]

Toimintoja

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פינית נגן יותר
‫מה המקצוע של מרתה?‬ Mitä Martha tekee? Mitä Martha tekee? 1
‫היא עובדת במשרד.‬ Hän työskentelee toimistossa. Hän työskentelee toimistossa. 1
‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬ Hän työskentelee tietokoneella. Hän työskentelee tietokoneella. 1
‫איפה מרתה?‬ Missä Martha on? Missä Martha on? 1
‫בקולנוע.‬ Elokuvissa. Elokuvissa. 1
‫היא צופה בסרט.‬ Hän katsoo elokuvaa. Hän katsoo elokuvaa. 1
‫מה המקצוע של פטר?‬ Mitä Peter tekee? Mitä Peter tekee? 1
‫הוא לומד באוניברסיטה.‬ Hän opiskelee yliopistossa. Hän opiskelee yliopistossa. 1
‫הוא לומד שפות.‬ Hän opiskelee kieliä. Hän opiskelee kieliä. 1
‫היכן פטר?‬ Missä Peter on? Missä Peter on? 1
‫בבית הקפה.‬ Kahvilassa. Kahvilassa. 1
‫הוא שותה קפה.‬ Hän juo kahvia. Hän juo kahvia. 1
‫לאן הם אוהבים לצאת?‬ Mihin he menevät mielellään? Mihin he menevät mielellään? 1
‫לקונצרט.‬ Konserttiin. Konserttiin. 1
‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬ He kuuntelevat mielellään musiikkia. He kuuntelevat mielellään musiikkia. 1
‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬ Mihin he eivät mene mielellään? Mihin he eivät mene mielellään? 1
‫לדיסקו.‬ Diskoon. Diskoon. 1
‫הם לא אוהבים לרקוד.‬ He eivät tanssi mielellään. He eivät tanssi mielellään. 1

‫שפות קריאוליות‬

‫האם ידעתם שמדברים גרמנית גם בדרום האוקיינוס השקט?‬ ‫באמת!‬ ‫בחלקים מפפואה ניו גיני ומאוסטרליה מדברים Unserdeutsch ‫זאת שפה קריאולית.‬ ‫שפות קריאוליות נוצרות במצבים של מגע בין שפות.‬ ‫זאת אומרת כשיותר משפה אחת נפגשים במקום אחד.‬ ‫הרבה שפות קריאוליות כבר נכחדו.‬ ‫ברחבי העולם דוברים עדיין כ-15 מליון איש שפה קריאולית.‬ ‫שפות קריאוליות הן תמיד שפות אם.‬ ‫אבל שפות פידג'ין הן דבר אחר לגמרי.‬ ‫שפות פידג'ין הן צורות דיבור מאוד מופשטות.‬ ‫הם משרתות את ההבנה המאוד פשוטה.‬ ‫רוב השפות הקריאוליות נוצאו בימים הקולוניאליים.‬ ‫לכן מתבססות רוב השפות הקריאוליות על שפות אירופאיות.‬ ‫אחד המאפיינים של שפות קריאוליות הוא אוצר מילים מצומצם.‬ ‫בנוסף, יש לשפות קריאוליות את צורת ההיגוי שלהן.‬ ‫הדקדוק של שפות קריאוליות מאוד מופשט.‬ ‫דוברי השפות פשוט מתעלמים מחוקים מסובכים.‬ ‫כל שפה קריאולית היא מרכיב חשוב בזהות הלאומית.‬ ‫כתוצאה, יש גם הרבה ספרות בשפות קריאוליות.‬ ‫שפות קריאוליות הן מאוד מעניינות בשביל חוקרי שפות.‬ ‫כי הן מראות איך שפות נוצרות ונכחדות.‬ ‫דרך חקירת שפות קריאוליות ניתן לחקור את התפתחות השפה.‬ ‫הן גם מוכיחות ששפות משתנות ומתאימות את עצמן.‬ ‫תחום הלימוד שחוקר שפות קריאוליות נקרא קריאוליסטיקה.‬ ‫אחד המשפטים המפורסמים ביותר בשפה קריאולית מקורו בג'מייקה.‬ ‫בוב מארלי פרסם את המשפט בכל העולם - אתה מכיר אותו?‬ ‫המשפט הוא No woman, no cry !, באנגלית - No, woman, don't cry