‫שיחון‬

he ‫צבעים‬   »   el Χρώματα

‫14 [ארבע עשרה]‬

‫צבעים‬

‫צבעים‬

14 [δεκατέσσερα]

14 [dekatéssera]

Χρώματα

Chrṓmata

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫השלג לבן.‬ Το χιόνι είναι λευκό. Το χιόνι είναι λευκό. 1
Chr---ta Chrṓmata
‫השמש צהובה.‬ Ο ήλιος είναι κίτρινος. Ο ήλιος είναι κίτρινος. 1
Chr--ata Chrṓmata
‫התפוז כתום.‬ Το πορτοκάλι είναι πορτοκαλί. Το πορτοκάλι είναι πορτοκαλί. 1
To chión- -ín-- -euk-. To chióni eínai leukó.
‫הדובדבן אדום.‬ Το κεράσι είναι κόκκινο. Το κεράσι είναι κόκκινο. 1
To --i----eína---eu-ó. To chióni eínai leukó.
‫השמים כחולים.‬ Ο ουρανός είναι μπλε. Ο ουρανός είναι μπλε. 1
T------ni-e---i le---. To chióni eínai leukó.
‫הדשא ירוק.‬ Το γρασίδι είναι πράσινο. Το γρασίδι είναι πράσινο. 1
O ḗ---- -í-ai -ít-i-os. O ḗlios eínai kítrinos.
‫האדמה חומה.‬ Το χώμα είναι καφέ. Το χώμα είναι καφέ. 1
O ḗ-io- ----i -ít--no-. O ḗlios eínai kítrinos.
‫הענן אפור.‬ Το σύννεφο είναι γκρι. Το σύννεφο είναι γκρι. 1
O -l--- e---i -ít-in--. O ḗlios eínai kítrinos.
‫הצמיגים שחורים.‬ Τα λάστιχα είναι μαύρα. Τα λάστιχα είναι μαύρα. 1
T--po---k--i--ínai p--t--alí. To portokáli eínai portokalí.
‫באיזה צבע השלג? לבן.‬ Τι χρώμα έχει το χιόνι; Λευκό. Τι χρώμα έχει το χιόνι; Λευκό. 1
To --------i-eín---po-t---lí. To portokáli eínai portokalí.
‫באיזה צבע השמש? צהוב.‬ Τι χρώμα έχει ο ήλιος; Κίτρινο. Τι χρώμα έχει ο ήλιος; Κίτρινο. 1
T--p-rtok-l--e-nai--o-to--lí. To portokáli eínai portokalí.
‫באיזה צבע התפוז? כתום.‬ Τι χρώμα έχει το πορτοκάλι; Πορτοκαλί. Τι χρώμα έχει το πορτοκάλι; Πορτοκαλί. 1
T---e-á-- e--a--k-k-in-. To kerási eínai kókkino.
‫באיזה צבע הדובדבן? אדום.‬ Τι χρώμα έχει το κεράσι; Κόκκινο. Τι χρώμα έχει το κεράσι; Κόκκινο. 1
To-kerá-i-e-n-- -ókk--o. To kerási eínai kókkino.
‫באיזה צבע השמים? כחול.‬ Τι χρώμα έχει ο ουρανός; Μπλε. Τι χρώμα έχει ο ουρανός; Μπλε. 1
T--kerá-i---nai -ó--i--. To kerási eínai kókkino.
‫באיזה צבע הדשא? ירוק.‬ Τι χρώμα έχει το γρασίδι; Πράσινο. Τι χρώμα έχει το γρασίδι; Πράσινο. 1
O-o-r--ó----na--mple. O ouranós eínai mple.
‫באיזה צבע האדמה? חום.‬ Τι χρώμα έχει το χώμα; Καφέ. Τι χρώμα έχει το χώμα; Καφέ. 1
O--uran-s-eín-i--p-e. O ouranós eínai mple.
‫באיזה צבע הענן? אפור.‬ Τι χρώμα έχει το σύννεφο; Γκρι. Τι χρώμα έχει το σύννεφο; Γκρι. 1
O-ou--n-s--ínai--p--. O ouranós eínai mple.
‫באיזה צבע הצמיגים? שחור.‬ Τι χρώμα έχουν τα λάστιχα; Μαύρο. Τι χρώμα έχουν τα λάστιχα; Μαύρο. 1
To -r-sí-i----ai--r---no. To grasídi eínai prásino.

‫נשים וגברים מדברים אחרת‬

‫את זה שגברים ונשים שונים, כולנו יודעים.‬ ‫אבל האם ידעת שהם גם מדברים אחרת?‬ ‫את זה הראו מספר מחקרים.‬ ‫נשים משתמשות בדפוסי שפה שונים מאלה של גברים.‬ ‫הם מתבטאות לעתים תקופות בצורה מאופקת ופחות ישירה.‬ ‫לעומת זאת, משתמשים גברים בשפה יותר ישרה וברורה.‬ ‫אבל גם הנושאים שהם מדברים עליהם שונים.‬ ‫גברים מדברים יותר על חדשות, כלכלה או ספורט.‬ ‫נשים מעדיפות נושאים חברתיים כמו משפחה ובריאות.‬ ‫גברים אוהבים לדבר על עובדות.‬ ‫נשים אוהבות לדבר יותר על אנשים.‬ ‫מה שברור הוא שנשים דואגות להשתמש בשפה ‘חלשה’‬ ‫זאת אומרת שהן מבטאות את עצמן בצורה זהירה ומנומסת יותר.‬ ‫>נשים גם שואלות יותר שאלות.‬ ‫כנראה שהן רוצות להימנע בכך מריבים וליצור הרמוניה.‬ ‫מלבד זאת, יש לנשים אוצר מילים גדול יותר לביטוי רגשות.‬ ‫בשביל גברים שיחה היא לעתים קרובות סוג של תחרות.‬ ‫השפה שלהם פרובוקטיבית ואגריסיבית יותר.‬ ‫וגברים משתמשים בפחות מילים ביום מנשים.‬ ‫כמה חוקרים טוענים שזה קשור במבנה המוח.‬ ‫כי מבנה המוח של הגברים והנשים שונה.‬ ‫זאת אומרת שמרכזי השפה במוח שלהם בנוי בצורה שונה.‬ ‫אבל כנראה שגם גורמים אחרים משפיעים על השפה שלנו.‬ ‫זה כבר כמה זמן שהמדע לא חקר את הנושא הזה.‬ ‫בכל זאת לא מדברים נשים וגברים שפות שונות לחלוטין.‬ ‫אז לא צריכים להיות כאן אי הבנות.‬ ‫יש הרבה אסטרטגיות שונות לתקשורת מוצלחת.‬ ‫הכי טובה מהן: להקשיב יותר!‬