‫שיחון‬

he ‫במטבח‬   »   ta சமையல் அறையில்

‫19 [תשע עשרה]‬

‫במטבח‬

‫במטבח‬

19 [பத்தொன்பது]

19 [Pattoṉpatu]

சமையல் அறையில்

camaiyal aṟaiyil

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טמילית נגן יותר
‫יש לך מטבח חדש?‬ உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா? உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா? 1
cam---al ------l camaiyal aṟaiyil
‫מה תרצה / י לבשל היום?‬ நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்? நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்? 1
c-----a-----iyil camaiyal aṟaiyil
‫את / ה מבשל / ת על כירה חשמלית או על כירת גז?‬ நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா? நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா? 1
uṉ-uṭa--- c-mai----a--- pu-iy-tā? uṉṉuṭaiya camaiyal aṟai putiyatā?
‫שאחתוך את הבצל?‬ நான் வெங்காயம் நறுக்கவா? நான் வெங்காயம் நறுக்கவா? 1
uṉ-u-ai---c-m--yal a--i pu-i--tā? uṉṉuṭaiya camaiyal aṟai putiyatā?
‫שאקלף את תפוחי האדמה?‬ நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா? நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா? 1
u-ṉu-a--a------y-l -ṟ-i--u-i--tā? uṉṉuṭaiya camaiyal aṟai putiyatā?
‫שאשטוף את הירקות?‬ நான் சாலடை அலம்பவா? நான் சாலடை அலம்பவா? 1
Nī i--- -ṉ-a-cama---- -i-u--uki-āy? Nī iṉṟu eṉṉa camaikka virumpukiṟāy?
‫היכן הכוסות?‬ கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? 1
Nī--ṉṟu --ṉ--c-maikk---i--mpukiṟ-y? Nī iṉṟu eṉṉa camaikka virumpukiṟāy?
‫היכן כלי השולחן?‬ பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? 1
N--i-ṟu --ṉ--c-m-ik-a vi-u---kiṟ--? Nī iṉṟu eṉṉa camaikka virumpukiṟāy?
‫היכן הסכום?‬ கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன? கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன? 1
N- -----r--a----i- c--a-kkiṟ--- -l-------y-----p---ā? Nī miṉcāra aṭuppil camaikkiṟāyā allatu vāyu aṭuppilā?
‫יש לך פותחן?‬ உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா? உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா? 1
N--m-ṉc-ra -ṭu-p----ama-k-i---ā a-la-- ---- --up-ilā? Nī miṉcāra aṭuppil camaikkiṟāyā allatu vāyu aṭuppilā?
‫יש לך פותחן בקבוקים?‬ உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா? உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா? 1
Nī ----ār- a-uppi- c--a-kki-ā-ā al--t--vāyu a--ppi--? Nī miṉcāra aṭuppil camaikkiṟāyā allatu vāyu aṭuppilā?
‫יש לך חולץ פקקים?‬ உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா? உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா? 1
N-ṉ ----āy-m-na--k--v-? Nāṉ veṅkāyam naṟukkavā?
‫את / ה מבשל / ת את המרק בסיר הזה?‬ நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? 1
N-- -eṅkā-am ----k----? Nāṉ veṅkāyam naṟukkavā?
‫את / ה מטגן / ת את הדג במחבת הזו?‬ நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்? நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்? 1
Nā- veṅk--a- -aṟu---v-? Nāṉ veṅkāyam naṟukkavā?
‫את / ה צולה את הירקות על הגריל הזה?‬ நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? 1
N-ṉ u-u--i--i-aṅkai- t-- u-ikkav-? Nāṉ uruḷaikkiḻaṅkait tōl urikkavā?
‫אני עורך / ת את השולחן.‬ நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன். நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன். 1
N---ur-ḷaik--ḻ-ṅk-i- t-l-uri--a-ā? Nāṉ uruḷaikkiḻaṅkait tōl urikkavā?
‫אלה הסכינים, המזלגות והכפות.‬ இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன. இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன. 1
Nāṉ uruḷ--kki------- --l--r-k----? Nāṉ uruḷaikkiḻaṅkait tōl urikkavā?
‫אלה הכוסות, הצלחות והמפיות.‬ இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன. இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன. 1
N-- c---ṭa- ala-pa-ā? Nāṉ cālaṭai alampavā?

‫למידה וסגנונות למידה‬

‫מי שלא מתקדם בלמידה אולי לא לומד נכון.‬ ‫זאת אומרת, הוא לא לומד בסגנון המתאים לטבע שלו.‬ ‫באופן כללי יש ארבעה סגנונות למידה שונים.‬ ‫סגנונות הלמידה האלה מקושרים עם מערכות החישה השונות.‬ ‫יש סגנונות למידה שמיעתיים, חזותיים, תקשורתיים ומוטוריים.‬ ‫בעלי סגנונות שמיעתיים מתאפיינים בכך שהם לומדים את מה שהם שומעים. xx
‫הם יכולים למשל לזכור שירים בצורה טובה.‬ ‫כשהם קוראים אז הם מקריאים את המילים בקול, הם אוצר מילים בקול רם.‬ ‫בעלי הסגנון הזה מנהלים לעתים קרובות שיחות עם עצמם.‬ ‫דיסקים או הרצאות יכולים לעזור להם הרבה.‬ ‫בעלי הסגנון החזותי לומדים הכי טוב את מה שהם רואים.‬ ‫בשבילם קריאת המידע חשובה.‬ ‫הם גם רושמים הרבה הערות בזמן הלמידה.‬ ‫הם גם לומדים בשמחה בעזרת תמונות, טבלאות וכרטיסי לימוד.‬ ‫בעלי סגנון זה קוראים הרבה וחולמים הרבה ובצבע.‬ ‫הם יכולים ללמוד בצורה הטובה ביותר כשהם נמצאים בסביבה יפה.‬ ‫בעלי סגנון תקשורתי מעדיפים שיחות ודיונים.‬ ‫הם צריכים אינטראקציה, כלומר דיאלוג עם אחרים.‬ ‫הם מציבים הרבה שאלות בשיעורים ואוהבים ללמוד בקבוצה.‬ ‫בעלי הסגנון המוטורי לומדים דרך תנועה.‬ ‫הם מעדיפים למידה על ידי עשייה ורוצים לנסות הכל.‬ ‫בזמן הלמידה הם גם פעילים גופנית ואוכלים מסטיק.‬ ‫הם לא רוצים תיאוריה, אלא ניסויים.‬ ‫מה שחשוב הוא שרוב האנשים הם בעלי סגנונות מעורבים.‬ ‫אז אין אף אחד שהוא בעל סגנון אחד ויחיד.‬ ‫בגלל זה אנחנו לומדים בצורה הטובה ביותר כשאנחנו מערבים את כל מערכות החושים שלנו.‬ ‫כך מופעל המוח שלנו בצורות שונות ושומר דברים חדשים בצורה טובה.‬ ‫תשמע, תקרא ותדון במילים! אחר כך תוכל לעשות ספורט!‬