‫שיחון‬

he ‫שיחת חולין 2‬   »   te చిన్న సంభాషణ 2

‫21 [עשרים ואחת]‬

‫שיחת חולין 2‬

‫שיחת חולין 2‬

21 [ఇరవై ఒకటి]

21 [Iravai okaṭi]

చిన్న సంభాషణ 2

Cinna sambhāṣaṇa 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טלוגו נגן יותר
‫מהיכן את / ה?‬ మీరు ఎక్కడనుంచి వచ్చారు? మీరు ఎక్కడనుంచి వచ్చారు? 1
C-nn--sa-bhā--ṇa 2 Cinna sambhāṣaṇa 2
‫מבאזל.‬ బేసల్ నుండి బేసల్ నుండి 1
Cinn- -a-b-ā---a 2 Cinna sambhāṣaṇa 2
‫באזל נמצאת בשווייץ.‬ బేసల్ స్విడ్జర్లాండ్ లో ఉంది బేసల్ స్విడ్జర్లాండ్ లో ఉంది 1
M-ru e--aḍan--̄c- vac--ru? Mīru ekkaḍanun̄ci vaccāru?
‫תרשה / י לי להציג לך את מר מילר?‬ నేను శ్రీ ముల్లర్ గారిని మీకు పరిచయం చేయాలనుకుంటున్నాను నేను శ్రీ ముల్లర్ గారిని మీకు పరిచయం చేయాలనుకుంటున్నాను 1
Mīr- ekk--anun̄-i-v---ā--? Mīru ekkaḍanun̄ci vaccāru?
‫הוא לא מכאן.‬ ఆయన విదేశీయులు ఆయన విదేశీయులు 1
Mīr----ka-an-n--i-v-c--ru? Mīru ekkaḍanun̄ci vaccāru?
‫הוא דובר שפות רבות.‬ ఆయన ఎన్నో భాషలు మాట్లాడతారు ఆయన ఎన్నో భాషలు మాట్లాడతారు 1
B---l--uṇḍi Bēsal nuṇḍi
‫זו הפעם הראשונה שאת / ה כאן?‬ మీరు ఇక్కడకి మొదటిసారి వచ్చారా? మీరు ఇక్కడకి మొదటిసారి వచ్చారా? 1
Bē-al -uṇḍi Bēsal nuṇḍi
‫לא, הייתי כאן כבר בשנה שעברה.‬ లేదూ, నేను క్రిందటి సంవత్సరం ఒకసారి వచ్చాను లేదూ, నేను క్రిందటి సంవత్సరం ఒకసారి వచ్చాను 1
Bē-al n--ḍi Bēsal nuṇḍi
‫אבל שבוע אחד בלבד.‬ కానీ, ఒక్క వారం రోజుల పాటే కానీ, ఒక్క వారం రోజుల పాటే 1
Bē-a---v-----l-ṇ--l--u-di Bēsal sviḍjarlāṇḍ lō undi
‫ואיך מוצא חן בעיניך / ייך להיות כאן?‬ మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా? మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా? 1
Bēsa- ----jarl-ṇ- -ō --di Bēsal sviḍjarlāṇḍ lō undi
‫מאוד. האנשים נחמדים מאוד.‬ చాలా. మనుషులు చాలా మంచిగా ఉన్నారు చాలా. మనుషులు చాలా మంచిగా ఉన్నారు 1
Bē----sv---a----- lō--ndi Bēsal sviḍjarlāṇḍ lō undi
‫וגם הנוף מוצא חן בעיני.‬ అలాగే ఇక్కడి ప్రదేశము కూడా నాకు నచ్చింది అలాగే ఇక్కడి ప్రదేశము కూడా నాకు నచ్చింది 1
N--u śr--m-l--- gāri-- -īku-----caya--c-y-lan--uṇ--nn-nu Nēnu śrī mullar gārini mīku paricayaṁ cēyālanukuṇṭunnānu
‫במה את / ה עוסק / ת? / מה המקצוע שלך?‬ మీరు ఏమి చేస్తుంటారు? మీరు ఏమి చేస్తుంటారు? 1
N-n--ś-ī -u-la--g-r--i m-k--pa--c-yaṁ-c-yāl-n--uṇṭu----u Nēnu śrī mullar gārini mīku paricayaṁ cēyālanukuṇṭunnānu
‫אני מתרגם / מת.‬ నేను అనువాదకుడని / అనువాదకురాలిని నేను అనువాదకుడని / అనువాదకురాలిని 1
N--u---- mu-l-r--ā---i-m-ku -a----y-ṁ--ē--la--kuṇṭun--nu Nēnu śrī mullar gārini mīku paricayaṁ cēyālanukuṇṭunnānu
‫אני מתרגם / מת ספרים.‬ నేను పుస్తకాలను అనువదిస్తాను నేను పుస్తకాలను అనువదిస్తాను 1
Āy--a-v--ē-ī--lu Āyana vidēśīyulu
‫את / ה לבד כאן?‬ మీరు ఇక్క ఒంటరిగా / ఒక్కరే ఉన్నారా? మీరు ఇక్క ఒంటరిగా / ఒక్కరే ఉన్నారా? 1
Āyana------ī--lu Āyana vidēśīyulu
‫לא, גם אשתי / בעלי כאן.‬ లేదు, నా భార్య / నా భర్త కూడా ఇక్కడ ఉన్నారు లేదు, నా భార్య / నా భర్త కూడా ఇక్కడ ఉన్నారు 1
Ā---- ---ēś----u Āyana vidēśīyulu
‫ושם שני הילדים שלי.‬ మరియు ఆ ఇద్దరు నా పిల్లలు మరియు ఆ ఇద్దరు నా పిల్లలు 1
Ā-a-a--nn--b---al------āḍ----u Āyana ennō bhāṣalu māṭlāḍatāru

‫שפות רומאניות‬

‫שפות רומאניות מהוות שפת אם לכ-700 מליון אנשים.‬ ‫בכך שייכת קבוצת השפות הרומאנית לאחת החשובות ברחבי העולם.‬ ‫שפות רומאניות הן חלק ממשפחת השפות ההודו-אירופאית.‬ ‫כל השפות הרומאניות מקורם בשפה הלטינית.‬ ‫זאת אומרת שהן הצאצאים של שפת רומא.‬ ‫הבסיס לכל השפות הרומאניות הייתה השפה הלטינית העממית.‬ ‫מתכוונים בזאת לשפה הלטינית המדוברת בעת העתיקה המאוחרת.‬ ‫הלטינית העממית הופצה בעולם על ידי הכיבושים של רומא.‬ ‫מהן התפתחו אחר כך השפות והניבים הרומאניים.‬ ‫אבל השפה הלטינית עצמה היא שפה איטלקית.‬ ‫בסך הכל יש כ-15 שפות רומאניות.‬ ‫קשה לקבוע את מספרן הכולל.‬ ‫לעתים קרובות לא ממש ברור אם מדובר בניבים או שפות משל עצמן.‬ ‫בינתיים נכחדו כמה שפות רומאניות.‬ ‫אך התפתחו גם שפות חדשות על בסיס רומאני.‬ ‫אלה הן שפות קריאול.‬ ‫כיום השפה הספרדית היא השפה הרומאנית הגדולה ביותר בעולם.‬ ‫היא שייכת עם יותר מ-380 מליון דוברים לשפות העולמיות.‬ ‫השפות הרומאניות מאוד מעניינות למדענים.‬ ‫כי ההיסטוריה של קבוצת השפות האלה מתועדת היטב.‬ ‫כתבים רומאניים או לטיניים קיימים כבר יותר מ-2500 שנה.‬ ‫בעזרתם חקרו חוקרי הלשונאים את ההיווצרות של שפות שונות.‬ ‫כך אנו יכולים לחקור אלו חוקים חשובים להתפתחות השפה.‬ ‫הרבה מהתוצאות האלה יכולים להיות תקפים לגבי שפות אחרות.‬ ‫הדקדוד של השפות הרומאניות בנוי בצורה דומה.‬ ‫אבל מעל לכל דומה אוצר המילים של השפות השונות.‬ ‫אם לומדים שפה רומאנית אחת, אז לומדים אחרת בקלות.‬ ‫תודה, לטינית!‬