‫שיחון‬

he ‫פגישה‬   »   th การนัดหมาย

‫24 [עשרים וארבע]‬

‫פגישה‬

‫פגישה‬

24 [ยี่สิบสี่]

yêe-sìp-sèe

การนัดหมาย

gan-nát-mǎi

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תאית נגן יותר
‫איחרת לאוטובוס?‬ คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? 1
g----a----a-i gan-nát-mǎi
‫חיכיתי לך חצי שעה.‬ ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ 1
gan-n-́---a-i gan-nát-mǎi
‫אין לך טלפון נייד?‬ คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? 1
koo----a-t-r-́t---y--ǎ---ěu-b--a---k-a-p--á koon-plât-rót-doy-sǎn-rěu-bhlào-kráp-ká
‫תשתדל / י לדייק בפעם הבאה!‬ ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! 1
k--n----̂t-r----doy-sǎ-------b-------ráp--á koon-plât-rót-doy-sǎn-rěu-bhlào-kráp-ká
‫בפעם הבאה קח מונית.‬ ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! 1
k-o---la-t--o-t---y-s--n-r-̌------̀----áp--á koon-plât-rót-doy-sǎn-rěu-bhlào-kráp-ká
‫בפעם הבאה קח מטריה!‬ ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! 1
pǒm-dì--h-̌n------o-n--r-̂----ch--a-mon--l-́o---á--ká pǒm-dì-chǎn-raw-koon-krêung-chûa-mong-lǽo-kráp-ká
‫מחר אני פנוי / ה.‬ พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ 1
po---d----h--n--a---o---k--̂ung--hûa--------́o-kr-́--k-́ pǒm-dì-chǎn-raw-koon-krêung-chûa-mong-lǽo-kráp-ká
‫נפגש מחר?‬ พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? 1
p----------------w-koo--k-e-ung---u----o---læ-----á----́ pǒm-dì-chǎn-raw-koon-krêung-chûa-mong-lǽo-kráp-ká
‫אני מצטער / ת, מחר אני לא יכול / ה.‬ ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ 1
koo--mee-me-----u-dh-̀t--hua--âi-c---i-r-̌--kr--p-k-́ koon-mee-meu-těu-dhìt-dhua-mâi-châi-rěu-kráp-ká
‫האם תכננת משהו לסוף השבוע הקרוב?‬ สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? 1
k-on---e-me--těu-dhi-t----a----i-châ----̌u-k--́--ká koon-mee-meu-těu-dhìt-dhua-mâi-châi-rěu-kráp-ká
‫האם כבר קבעת משהו?‬ หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? 1
koon-me--m---t------ì-------mâi-c-a--------k-áp---́ koon-mee-meu-těu-dhìt-dhua-mâi-châi-rěu-kráp-ká
‫אני מציע / ה שנפגש בסוף השבוע.‬ ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ 1
k-á-g-n-̂-kǎ---a---dh------a---a-n-----áp-n-́--á kráng-nâ-kǎw-hâi-dhrong-way-la-ná-kráp-ná-ká
‫אולי נעשה פיקניק?‬ เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? 1
k---n----̂---̌----̂--d-ron--wa--l---a--kráp--á-ká kráng-nâ-kǎw-hâi-dhrong-way-la-ná-kráp-ná-ká
‫אולי ניסע לחוף הים?‬ เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? 1
k--́----a--k------̂i---r-n--wa--l---a--krá---a---á kráng-nâ-kǎw-hâi-dhrong-way-la-ná-kráp-ná-ká
‫אולי ניסע להרים?‬ เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? 1
kr------â-------tæ---sêe--á-kráp-na----́ kráng-nâ-nâng-tǽk-sêe-ná-kráp-ná-ká
‫אני אאסוף אותך מהמשרד.‬ ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน 1
k---n--nâ--a-n---æ------e---́-k-------́-ká kráng-nâ-nâng-tǽk-sêe-ná-kráp-ná-ká
‫אני אאסוף אותך מהבית.‬ ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน 1
k-a-n----̂-na-n--t-́k--êe--a----a----a--ká kráng-nâ-nâng-tǽk-sêe-ná-kráp-ná-ká
‫אני אאסוף אותך מתחנת האוטובוס.‬ ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร 1
k--́n---â-a--ro---ma-------na--k-a---na----́ kráng-nâ-ao-rôm-ma-dûay-ná-kráp-ná-ká

‫טיפים ללמידת שפות זרות‬

‫ללמוד שפה חדשה זה תמיד מייגע.‬ ‫הגייה, כללי דקדוק ופירושי מילים דורשים הרבה משמעת.‬ ‫אבל ישנם טריקים שונים שמקלים על הלמידה!‬ ‫הכי חשוב בראש ובראשונה זה לחשוב חיובי.‬ ‫תהיו שמחים על השפה החדשה ועל החוויה החדשה!‬ ‫במה תתחילו זה בעיקרון לא משנה.‬ ‫תחפשו לכם נושא שמעניין אותכם מאוד.‬ ‫הגיוני שבהתחלה תתרכזו בשמיעה ובדיבור.‬ ‫אחר כך תקראו ותכתבו טקסטים.‬ ‫תיצרו לכם תוכנית שתתאים לכם ולשגרה היומית שלכם.‬ ‫כשאתם לומדים שמות תואר, אז תוכלו ללמוד את היפוכם בו זמנית.‬ ‫או שאתם תולים קרטונים שעליהם כתובים מילים בכל מקום בדירה שלכם.‬ ‫אתם יכולים גם ללמוד עם קבצי שמע בזמן שאתם עושים שפורט או באוטו.‬ ‫אם נושא מסוים קשה לכם מאוד, אז תפסיקו.‬ ‫תקחו לכם הפסקה או תלמדו לכם משהו אחר!‬ ‫ככה לא תאבדו את החשק ללמוד את השפה החדשה.‬ ‫פתרון תשבצים בשפה החדשה זה דבר מהנה.‬ ‫צפייה בסרטים בשפה זרה מוסיף קצת גיוון.‬ ‫אפשר ללמוד הרבה על המדינה ועל האנשים כאשר קוראים עיתונים בשפה זרה.‬ ‫יש באינטרנט הרבה תרגילים שמשלימים את ספרי הלימוד שלכם.‬ ‫ותחפשו לכם חברים שגם הם נהנים מלמידת שפות.‬ ‫אף פעם אל תלמדו תכנים בודדים אלא תמיד בהקשר מסוים!‬ ‫תחזרו על הכל באופן קבוע!‬ ‫כך יוכל המוח שלכם להכיל את החומר טוב יותר.‬ ‫למי שנמאס מהחלק התיאורטי צריך לארוז מזוודות!‬ ‫כי בשום מקום אחר לא תוכל ללמוד בצורה יעילה יותר מאשר בין דוברי השפה.‬ ‫תוכלו לקחת יומן איתכם ולכתוב בתוכו את כל חוויות הנסיעה.‬ ‫אבל הדבר הכי חשוב הוא: לעולם אל תרימו ידיים!‬