‫שיחון‬

he ‫במלון – הגעה‬   »   kn ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ - ಆಗಮನ

‫27 [עשרים ושבע]‬

‫במלון – הגעה‬

‫במלון – הגעה‬

೨೭ [ಇಪ್ಪತ್ತೇಳು]

27 [Ippattēḷu]

ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ - ಆಗಮನ

hōṭel nalli - āgamana.

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קאנאדה נגן יותר
‫יש לכם חדר פנוי?‬ ನಿಮ್ಮ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೊಠಡಿ ಖಾಲಿ ಇದೆಯಾ? ನಿಮ್ಮ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೊಠಡಿ ಖಾಲಿ ಇದೆಯಾ? 1
hōṭ-l -al-------am---. hōṭel nalli - āgamana.
‫הזמנתי חדר.‬ ನಾನು ಒಂದು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಒಂದು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಿದ್ದೇನೆ. 1
hōṭ-l ----i-- ā-a----. hōṭel nalli - āgamana.
‫שמי מילר.‬ ನನ್ನ ಹೆಸರು ಮಿಲ್ಲರ್. ನನ್ನ ಹೆಸರು ಮಿಲ್ಲರ್. 1
Ni---a h-ṭ-l -a-li ondu koṭh--- k-āli i-e--? Nim'ma hōṭel nalli ondu koṭhaḍi khāli ideyā?
‫אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.‬ ನನಗೆ ಒಂಟಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. ನನಗೆ ಒಂಟಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. 1
N-nu-ond- -oṭh--i---nu------r-si-d-ne. Nānu ondu koṭhaḍiyannu kāydirisiddēne.
‫אני מעוניין / ת בחדר זוגי.‬ ನನಗೆ ಜೋಡಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. ನನಗೆ ಜೋಡಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. 1
Nān--on-u k--ha--ya-nu-k-y--ri---dēne. Nānu ondu koṭhaḍiyannu kāydirisiddēne.
‫כמה עולה החדר ללילה?‬ ಈ ಕೂಠಡಿಗೆ/ಕೋಣೆಗೆ ಒಂದು ರಾತ್ರಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಹಣ ಆಗುತ್ತದೆ? ಈ ಕೂಠಡಿಗೆ/ಕೋಣೆಗೆ ಒಂದು ರಾತ್ರಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಹಣ ಆಗುತ್ತದೆ? 1
N-nu--ndu -o-haḍiy-n------d-risid-ēn-. Nānu ondu koṭhaḍiyannu kāydirisiddēne.
‫אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.‬ ನನಗೆ ಸ್ನಾನದ ಮನೆ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. ನನಗೆ ಸ್ನಾನದ ಮನೆ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. 1
N-nn- h---r- ---la-. Nanna hesaru millar.
‫אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.‬ ನನಗೆ ಶವರ್ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. ನನಗೆ ಶವರ್ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. 1
N-nn- h----- mi-l--. Nanna hesaru millar.
‫אפשר לראות את החדר?‬ ನಾನು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ನೋಡಬಹುದೆ? ನಾನು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ನೋಡಬಹುದೆ? 1
Nann--h--a-u-millar. Nanna hesaru millar.
‫יש כאן חניה?‬ ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಗ್ಯಾರೇಜ್ ಇದೆಯೆ? ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಗ್ಯಾರೇಜ್ ಇದೆಯೆ? 1
Nan-g- --ṭi------ey-ru-a-k--e-----. Nanage oṇṭi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
‫יש כאן כספת?‬ ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ತಿಜೋರಿ ಇದೆಯೆ? ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ತಿಜೋರಿ ಇದೆಯೆ? 1
Na--g- oṇṭi -ā--gey-r-va -ōṇ--bēku. Nanage oṇṭi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
‫יש כאן פקס?‬ ಇಲ್ಲಿ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ ಮೆಶಿನ್ ಇದೆಯೆ? ಇಲ್ಲಿ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ ಮೆಶಿನ್ ಇದೆಯೆ? 1
Na-ag- --ṭi ---i--yi-uv----ṇ- bēk-. Nanage oṇṭi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
‫טוב, אקח את החדר.‬ ಸರಿ, ನಾನು ಈ ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. ಸರಿ, ನಾನು ಈ ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 1
Na-age-jō---h--i--yir--- k-ṇe b-k-. Nanage jōḍi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
‫הנה המפתחות.‬ ಬೀಗದಕೈಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ. ಬೀಗದಕೈಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ. 1
Nana-- -ō-i hāsig-y-r-v- -ōṇe -ēk-. Nanage jōḍi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
‫אלה המזוודות שלי.‬ ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಗಳಿವೆ. ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಗಳಿವೆ. 1
N--ag- --ḍi-h----eyi--v- k--- b--u. Nanage jōḍi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?‬ ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ? ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ? 1
Ī kū----i-e--ōṇe---on-- r--ri-- ---u--a-a -g--t-d-? Ī kūṭhaḍige/kōṇege ondu rātrige eṣṭu haṇa āguttade?
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?‬ ಮಧ್ಯಾಹ್ನದ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ? ಮಧ್ಯಾಹ್ನದ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ? 1
Ī-kūṭ-a-i-e/--ṇe-e-o-d- -āt-ig- ---- --ṇ--āgut-a--? Ī kūṭhaḍige/kōṇege ondu rātrige eṣṭu haṇa āguttade?
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?‬ ಸಂಜೆಯ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ? ಸಂಜೆಯ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ? 1
Ī-k--h-ḍ-ge/--ṇ-g- -n-- r-tr-g- eṣṭu------āgut-ad-? Ī kūṭhaḍige/kōṇege ondu rātrige eṣṭu haṇa āguttade?

‫הפסקות הן חשובות להצלחה בלמידה‬

‫מי שרוצה ללמוד ביעילות, צריך לעשות הפסקה מפעם לפעם!‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו מחקרים מדעיים חדשים.‬ ‫מחקרים חקרו את השלבים השונים של הלמידה.‬ ‫בכדי לעשות את זה הם דימו מצבי למידה שונים.‬ ‫הכי טוב בשבילנו הוא לחלק את המידע לחלקים קטנים.‬ ‫זאת אומרת, אנחנו לא צריכים ללמוד הרבה בבת אחת.‬ ‫אנחנו צריכים לעשות הפסקות בין היחידות השונות.‬ ‫הצלחתנו בלמידה תלויה גם בתהליכים ביוכימיים.‬ ‫תהליכים אלה מתרחשים במוח.‬ ‫הם קובעים את קצב הלימודים האופטימלי עבורנו.‬ ‫מוחנו מפריש חומרים מסויימים כשאנחנו לומדים דברים חדשים.‬ ‫חומרים אלה משפיעים על פעילות תאי המוח שלנו.‬ ‫שני אינזימים משחקים כאן תפקיד חשוב במיוחד.‬ ‫הם מופרשים כשאנו לומדים דברים חדשים.‬ ‫אבל הם לא מופרשים ביחד.‬ ‫עבודתם מתרחשת במרחק זמני מסוים.‬ ‫אך אנו לומדים בצורה הטובה ביותר כששני האינזימים נמצאים ביחד.‬ ‫והצלחתנו עולה ככל שאנחנו עושים יותר הפסקות.‬ ‫אז זה הגיוני ללמוד בשלבים בעלי אורך משתנה.‬ ‫גם אורך ההפסקות צריך להיות משתנה.‬ ‫הכי טוב יהיה לעשות שתי הפסקות של עשר דקות.‬ ‫ואחריהן הפסקה של חמש דקות.‬ ‫ואחר כך הפסקה של 30 דקות.‬ ‫בהפסקות משנן מוחנו את החומרים החדשים בצורה טובה יותר.‬ ‫בזמן ההפסקות צריך לעזוב את סביבת העבודה.‬ ‫צריך גם להניע את הגוף כשעושים הפסקות.‬ ‫אז תעשו לכם טיול רגלי קצר כשאתם לומדים!‬ ‫ולא להרגיש רע - הרי אתם גם לומדים בהפסקה!‬