‫שיחון‬

he ‫במסעדה 2‬   »   hi रेस्टोरेंट में २

‫30 [שלושים]‬

‫במסעדה 2‬

‫במסעדה 2‬

३० [तीस]

30 [tees]

रेस्टोरेंट में २

restorent mein 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית הינדי נגן יותר
‫מיץ תפוחים, בבקשה.‬ कृपया एक सेब का रस लाइए कृपया एक सेब का रस लाइए 1
r--tor-nt---in 2 restorent mein 2
‫לימונדה, בבקשה.‬ कृपया एक नींबू पानी लाइए कृपया एक नींबू पानी लाइए 1
res-or-n--m--- 2 restorent mein 2
‫מיץ עגבניות, בבקשה.‬ कृपया एक टमाटर का रस लाइए कृपया एक टमाटर का रस लाइए 1
kr--ya-ek-s-------a- ---e krpaya ek seb ka ras laie
‫אפשר לקבל כוס יין אדום בבקשה?‬ मुझे एक प्याला लाल मद्य चाहिए मुझे एक प्याला लाल मद्य चाहिए 1
k-pa----- s----- r-- -aie krpaya ek seb ka ras laie
‫אפשר לקבל כוס יין לבן בבקשה?‬ मुझे एक प्याला श्वेत मद्य चाहिए मुझे एक प्याला श्वेत मद्य चाहिए 1
k----a -- --- -a --s -aie krpaya ek seb ka ras laie
‫אפשר לקבל בקבוק שמפניה בבקשה?‬ मुझे एक बोतल शैम्पेन चाहिए मुझे एक बोतल शैम्पेन चाहिए 1
k---ya e--n-e-b-o pa--e--laie krpaya ek neemboo paanee laie
‫את / ה אוהב / ת דגים?‬ क्या आपको मछली अच्छी लगती है? क्या आपको मछली अच्छी लगती है? 1
k---y--ek -e-m-oo-paa--e--a-e krpaya ek neemboo paanee laie
‫את / ה אוהב / ת בשר בקר?‬ क्या आपको गोमांस अच्छा लगता है? क्या आपको गोमांस अच्छा लगता है? 1
k--a----k -eem-oo paan-e----e krpaya ek neemboo paanee laie
‫את / ה אוהב / ת בשר חזיר?‬ क्या आपको सुअर का मांस अच्छा लगता है? क्या आपको सुअर का मांस अच्छा लगता है? 1
kr-a---ek-ta-aat-- -- -as l-ie krpaya ek tamaatar ka ras laie
‫אני מבקש משהו בלי בשר.‬ मुझे मांस के बिना कुछ चाहिए मुझे मांस के बिना कुछ चाहिए 1
k-p-y- e--tam---ar ka---s laie krpaya ek tamaatar ka ras laie
‫אני מבקש מנה צמחונית.‬ मुझे एक थाली सब्जियाँ चाहिए मुझे एक थाली सब्जियाँ चाहिए 1
k--ay- e- tamaatar k--ra-----e krpaya ek tamaatar ka ras laie
‫אני מבקש מנה שתגיע מהר.‬ मुझे ऐसा कुछ चाहिए जो ज्यादा समय न ले मुझे ऐसा कुछ चाहिए जो ज्यादा समय न ले 1
m-jhe-e--pya--- -------d--c---h-e mujhe ek pyaala laal mady chaahie
‫תרצה / י אורז לתוספת?‬ क्या आपको साथ में चावल चाहिए? क्या आपको साथ में चावल चाहिए? 1
mu--e -------l- -aal ---- ---a--e mujhe ek pyaala laal mady chaahie
‫תרצה / י אטריות לתוספת?‬ क्या आपको साथ में नूडल्स चाहिए? क्या आपको साथ में नूडल्स चाहिए? 1
mu-h------yaala ---l -----c-a---e mujhe ek pyaala laal mady chaahie
‫תרצה / י את זה עם תפוחי אדמה?‬ क्या आपको साथ में आलू चाहिए? क्या आपको साथ में आलू चाहिए? 1
mu----ek p-aa-a -h-et m-dy--h--h-e mujhe ek pyaala shvet mady chaahie
‫זה לא טעים לי.‬ मुझे पसंद नहीं आया मुझे पसंद नहीं आया 1
mu--- ek-py-al- shv---m-d--c-a-hie mujhe ek pyaala shvet mady chaahie
‫האוכל קר.‬ खाना ठण्डा है खाना ठण्डा है 1
m---e ek-pya-l--sh--- -a-- c-aahie mujhe ek pyaala shvet mady chaahie
‫לא הזמנתי את זה.‬ मैंने यह नहीं मंगवाया था मैंने यह नहीं मंगवाया था 1
mu-h---k-b-tal sha-m--n c--ah-e mujhe ek botal shaimpen chaahie

‫שפה ופרסום‬

‫פרסום היא צורה מיוחדת של תקשורת.‬ ‫המטרה שלה היא ליצור קשר בין המייצרים ללקוחות.‬ ‫כמו לכל סוג של תקשורת, גם לתקשורת הזו יש היסטוריה ארוכה.‬ ‫גם בעת העתיקה עשו פרסומות למסבאות ולפוליטיקאים.‬ ‫שפת הפרסום משתמשת באלמנטים רטוריים מיוחדים.‬ ‫יש לה מטרה, אז היא תקשורת מתוכננת.‬ ‫אנחנו צריכים לשים לב, צריכים לעורר את העניין שלנו.‬ ‫אבל מעל לכל צריך שיהיה לנו חשק ללכת ולקנות את המוצר.‬ ‫כך ששפת הפרסום היא לרוב מאוד פשוטה.‬ ‫היא משתמשת רק במעט מילים וססמאות.‬ ‫על-ידי-זה אנו אמורים לזכור את המידע בצורה טובה.‬ ‫לעתים קרובות היא משתמשת בסוגי מילים מסויימים כמו שמות תואר וערכי הפלגה.‬ ‫היא מתארת את היתרונות הרבים של המוצר.‬ ‫ולכן שפת הפרסום היא לרוב מאוד חיובית.‬ ‫מה שמעניין הוא ששפת הפרסום תמיד מושפעת מהתרבות.‬ ‫זאת אומרת, שפת הפרסום מגלה לנו הרבה על החברות.‬ ‫בהרבה מדינות שולטים היום ביטויים כגון יופי ונעורים.‬ ‫גם במילים ‘עתיד’ ו-‘ביטחון’ משתמשים הרבה.‬ ‫במיוחד בחברות מערביות אוהבים להשתמש בשפה האנגלית.‬ ‫אנגלית נחשבת לשפה עולמית ומודרנית.‬ ‫כך שהיא מאוד מתאימה למוצרים טכנולוגיים.‬ ‫יסודות מהשפות הרומאניות מסמלים פינוק ותשוקה.‬ ‫אז משתמשים בהם הרבה לפרסום אוכל ומוצרי קוסמטיקה.‬ ‫מי שמשתמש בדיאלקט רוצה להדגיש ערכים כמו בית ומסורת.‬ ‫שמות של מוצרים הם לעתים קרובות ניאולוגיזמים, זאת אומרת מילים חדשות.‬ ‫לרובם אין משמעות, יש להם אבל צליל ערב לאוזן.‬ ‫אך יש כמה שמות מוצרים שעושים קריירות!‬ ‫שם השואב אבק אפילו הפך לפועל - to hoover !‬