‫שיחון‬

he ‫התמצאות‬   »   ur ‫واقفیت‬

‫41 [ארבעים ואחת]‬

‫התמצאות‬

‫התמצאות‬

‫41 [اکتالیس]‬

iktalees

‫واقفیت‬

waqfiyat

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אורדו נגן יותר
‫היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?‬ ‫ٹورسٹ معلومات کا دفتر کہاں ہے؟‬ ‫ٹورسٹ معلومات کا دفتر کہاں ہے؟‬ 1
waq-iy-t waqfiyat
‫אפשר לקבל את מפת העיר?‬ ‫کیا آپ کے پاس میرے لئیے شہر کا نقشہ ہے؟‬ ‫کیا آپ کے پاس میرے لئیے شہر کا نقشہ ہے؟‬ 1
w-q--yat waqfiyat
‫אפשר להזמין כאן חדר במלון?‬ ‫کیا یہاں ہوٹل میں کمرہ بُک / محفوظ کرایا جا سکتا ہے؟‬ ‫کیا یہاں ہوٹل میں کمرہ بُک / محفوظ کرایا جا سکتا ہے؟‬ 1
to-st ---or---i----f-ic--kah---ha-? torst information office kahan hai?
‫היכן נמצאת העיר העתיקה?‬ ‫پرانا شہر کہاں ہے؟‬ ‫پرانا شہر کہاں ہے؟‬ 1
t---t--nfor-at--n of---- ka-an -a-? torst information office kahan hai?
‫היכן נמצאת הקתדרלה?‬ ‫گرجا گھر کہاں ہے؟‬ ‫گرجا گھر کہاں ہے؟‬ 1
t--st--nf-rma------f-----ka-an---i? torst information office kahan hai?
‫היכן נמצא המוזיאון?‬ ‫عجائب گھر کہاں ہے؟‬ ‫عجائب گھر کہاں ہے؟‬ 1
k-- a-p k--p-a----r- l-ie s-ehar-k- -----a -ai? kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
‫היכן ניתן לרכוש בולים?‬ ‫خط کا ٹکٹ کہاں سے خریدا جا سکتا ہے؟‬ ‫خط کا ٹکٹ کہاں سے خریدا جا سکتا ہے؟‬ 1
k----ap----p-as ---e-l-ie she--r--a n-q-ha----? kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
‫היכן ניתן לקנות פרחים?‬ ‫پھول کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟‬ ‫پھول کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟‬ 1
k-a --p -e paas-mere-ly-- she--- -- na--ha h-i? kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
‫איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?‬ ‫ٹکٹ کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟‬ ‫ٹکٹ کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟‬ 1
k---ya-an h-t---mei- -a--ah --h-o---karay- -a-s--ta-hai? kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
‫היכן הנמל?‬ ‫بندر گاہ کہاں ہے؟‬ ‫بندر گاہ کہاں ہے؟‬ 1
k-----h-n---te- -ei---------m--foo--k-ra-a -a----t----i? kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
‫היכן השוק?‬ ‫مارکیٹ کہاں ہے؟‬ ‫مارکیٹ کہاں ہے؟‬ 1
k----ahan hot-- -e-n kamr-h me---o--karay--j---a-t- ha-? kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
‫היכן הארמון?‬ ‫محل کہاں ہے؟‬ ‫محل کہاں ہے؟‬ 1
p---na--h--a----han---i? purana shehar kahan hai?
‫מתי מתחיל הסיור?‬ ‫دورہ کب شروع ہوگا؟‬ ‫دورہ کب شروع ہوگا؟‬ 1
p-r-n- s-eh-------n-ha-? purana shehar kahan hai?
‫מתי מסתיים הסיור?‬ ‫دورہ کب ختم ہوگا؟‬ ‫دورہ کب ختم ہوگا؟‬ 1
p--------eh---k--an hai? purana shehar kahan hai?
‫כמה זמן אורך הסיור?‬ ‫دورہ کتنی دیر کا ہے؟‬ ‫دورہ کتنی دیر کا ہے؟‬ 1
g---a--ha- k--an h--? girja ghar kahan hai?
‫אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.‬ ‫مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو جرمن بولتا ہو‬ ‫مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو جرمن بولتا ہو‬ 1
g--j-----r-kah---h-i? girja ghar kahan hai?
‫אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.‬ ‫مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو اٹالین بولتا ہو‬ ‫مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو اٹالین بولتا ہو‬ 1
gi-j--gh-r k-----h--? girja ghar kahan hai?
‫אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.‬ ‫مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو فرانسیسی بولتا ہو‬ ‫مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو فرانسیسی بولتا ہو‬ 1
a----- g-ar ka--n -ai? ajaaeb ghar kahan hai?

‫אנגלית, השפה העולמית‬

‫אנגלית היא השפה הכי מדוברת בעולם.‬ ‫עם זאת, מנדרינית, כלומר השפה הסינית הסטנדרטית, היא שפת האם של הכי הרבה אנשים בעולם.‬ ‫אנגלית היא שפת האם של ‘רק’ 350 מיליון איש.‬ ‫לאנגלית יש השפעה גדולה על הרבה שפות אחרות.‬ ‫חשיבותה עלתה מאוד מאז אמצע המאה ה-20.‬ ‫הסיבה לכך, בראש ובראשונה, היא שארצות הברית הפכה למעצמה.‬ ‫אנגלית היא השפה הזרה הראשונה בבתי הספר בהרבה מדינות.‬ ‫ארגונים בין-לאומיים משתמשים באנגלית כשפה הרשמית.‬ ‫בהרבה מדינות אנגלית היא גם השפה הרשמית או שפת התחבורה.‬ ‫יכול להיות שבקרוב שפות אחרות יקחו את התפקיד הזה.‬ ‫השפה האנגלית שייכת לשפות הגרמאניות המערביות.‬ ‫לכן היא מאוד דומה למשל לשפה הגרמנית.‬ ‫אך השפה השתנתה מאוד ב-1000 השנים האחרונות.‬ ‫מקודם הייתה האנגלית שפה עם הטיית פעלים.‬ ‫אך רוב הסיומות שהיו משמעותיות בדקדוק נעלמו.‬ ‫לכן השפה האנגלית נחשבת כיום כשפה מבודדת.‬ ‫המבנה הלשוני שלה דומה יותר לזה של השפה הסינית מאשר לזה של השפה הגרמנית.‬ ‫בעתיד תופשט השפה האנגלית יותר ויותר.‬ ‫הפעלים הלא רגילים כנראה ייעלמו.‬ ‫אנגלית היא שפה פשוטה יחסית לשפות הודו-אירופאיות אחרות.‬ ‫אך איות השפה האנגלית מאוד קשה.‬ ‫כי צורת האיות וצורת הביטוי מאוד שונות אחת מהשנייה.‬ ‫צורת הכתיב של השפה האנגלית לא השתנתה כבר מאות שנים.‬ ‫אך צורת ביטוי המילים השתנתה משמעותית.‬ ‫כתוצאה מכך אנחנו עדיין כותבים כפי שדיברו בשנת 1400.‬ ‫יש גם הרבה אי-סדירות בביטוי המילים.‬ ‫יש 6 צורות שונים לבטא את שילוב האותיות ough !‬ ‫תבדקו את עצמכם! - thorough, thought, through, rough, bough, cough .‬