‫שיחון‬

he ‫פעילויות בחופשה‬   »   uk Що ми робимо у відпустці

‫48 [ארבעים ושמונה]‬

‫פעילויות בחופשה‬

‫פעילויות בחופשה‬

48 [сорок вісім]

48 [sorok visim]

Що ми робимо у відпустці

Shcho my robymo u vidpusttsi

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אוקראינית נגן יותר
‫האם החוף נקי?‬ Пляж чистий? Пляж чистий? 1
S---o-my --b-m--u-v-d--s-tsi Shcho my robymo u vidpusttsi
‫אפשר לשחות שם?‬ Можна там купатися? Можна там купатися? 1
S--h- m--r---mo u----pus-t-i Shcho my robymo u vidpusttsi
‫לא מסוכן לשחות שם?‬ Там небезпечно купатися? Там небезпечно купатися? 1
Pl-a-- c---t-y̆? Plyazh chystyy̆?
‫אפשר לשכור כאן שמשיה?‬ Можна тут взяти парасольку на прокат? Можна тут взяти парасольку на прокат? 1
P---z- chy-ty-̆? Plyazh chystyy̆?
‫אפשר לשכור כאן כסא חוף?‬ Можна тут взяти шезлонг на прокат? Можна тут взяти шезлонг на прокат? 1
P--azh-ch-styy-? Plyazh chystyy̆?
‫אפשר לשכור כאן סירה?‬ Можна тут взяти човен на прокат? Можна тут взяти човен на прокат? 1
M---na t-- --pa-ysya? Mozhna tam kupatysya?
‫הייתי שמח / ה לגלוש.‬ Я б охоче зайнявся / зайнялася серфінгом. Я б охоче зайнявся / зайнялася серфінгом. 1
M-z--a ta- ---at-s-a? Mozhna tam kupatysya?
‫הייתי שמח / ה לצלול.‬ Я б охоче попірнав / попірнала. Я б охоче попірнав / попірнала. 1
Mozh-a-t-m---p--y--a? Mozhna tam kupatysya?
‫הייתי בשמחה עושה סקי מים.‬ Я б охоче покатався / покаталася на водних лижах. Я б охоче покатався / покаталася на водних лижах. 1
T-m--eb-z-e--n--k-p------? Tam nebezpechno kupatysya?
‫אפשר לשכור גלשן?‬ Можна тут взяти на прокат дошку для серфінгу? Можна тут взяти на прокат дошку для серфінгу? 1
T-m -e--z----no kup-ty--a? Tam nebezpechno kupatysya?
‫אפשר לשכור ציוד צלילה?‬ Можна тут взяти на прокат водолазне спорядження? Можна тут взяти на прокат водолазне спорядження? 1
Tam-n-b-zp-c-no-kupa-ysya? Tam nebezpechno kupatysya?
‫אפשר לשכור מגלשי מים?‬ Можна тут взяти на прокат водні лижі? Можна тут взяти на прокат водні лижі? 1
M--h-a---t--zyat----r-so-ʹ-u na-prokat? Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
‫אני מתחיל.‬ Я тільки початківець. Я тільки початківець. 1
M-z----tut-v----y p-r---lʹ-u--- pr-kat? Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
‫אני בינוני.‬ Я у цьому трохи обізнаний / обізнана. Я у цьому трохи обізнаний / обізнана. 1
M--hn- -ut vz---- par--o-ʹku na pr-k-t? Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
‫יש לי ניסיון.‬ Я знаюся на цьому. Я знаюся на цьому. 1
Mozhna --t -z-a-- she---n- -a p-o-a-? Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
‫היכן נמצאת מעלית הסקי?‬ Де лижний підйомник? Де лижний підйомник? 1
Mo-hna --- --ya-- --ez-o-h----p---a-? Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
‫האם יש איתך מגלשי סקי?‬ Чи маєш ти при собі лижі? Чи маєш ти при собі лижі? 1
Mo-h-a-tu- v-y-ty-s-ezl--- n---ro---? Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
‫האם יש איתך נעלי סקי?‬ Чи маєш ти при собі лижні черевики? Чи маєш ти при собі лижні черевики? 1
M-z-n- -u- -z---y---o-en ---p--k-t? Mozhna tut vzyaty choven na prokat?

‫שפת התמונות‬

‫יש אמרה גרמנית האומרת: תמונה אחת שווה אלף מילים.‬ ‫זאת אומרת שתמונות מבינים יותר משפה.‬ ‫תמונות גם יכולות להעביר רגשות טוב יותר.‬ ‫בגלל זה משתמשים בהרבה תמונות בפרסומות.‬ ‫תמונות מתפקדות בצורה שונה מהשפה.‬ ‫הן מראות לנו מספר דברים בו זמנים ופועלים בתור יחידה אחת.‬ ‫זאת אומרת שכל המרכיבים של התמונה נותנים רושם אחד.‬ ‫בשפה צריכים הרבה יותר מילים.‬ ‫אך תמונות ושפה שייכים יחדיו.‬ ‫אנחנו צריכים שפה, בכדי לתאר תמונות.‬ ‫ולהפך, אפשר להסביר טקסטים בעזרת תמונות.‬ ‫הקשר בין תמונות לשפה נלמד על ידי בלשנים.‬ ‫אך השאלה נותרת בעינה, האם התמונות מהוות מהוות שפה משלהן?‬ ‫כשמצלמים משהו בסרט אז אנחנו יכולים לראות את התמונות.‬ ‫אך אמירת הסרט אינה מוחשית.‬ ‫כשתמונה אמורה לשרת כשפה אז היא אמורה להיות מוחשית.‬ ‫ככל שהיא מראה פחות, כך המסר שלה ברור יותר.‬ ‫דוגמא טובה לכך הן פיקטוגרמות.‬ ‫פקטוגרמות הן סמלים פשוטים וברורים.‬ ‫הן מחליפות את השפה המדוברת, אז הן מהוות סוג של תקשורת חזותית.‬ ‫את הפקטוגרמה האוסרת עישון מכירים כולנו.‬ ‫היא מראה סיגריה וקו שעובר דרכה.‬ ‫תמונות נהיות לחשובות יותר דרך הגלובליזציה.‬ ‫אבל גם את שפת התמונות צריך ללמוד.‬ ‫היא לא מובנת בכל רחבי העולם, גם אם רבים חושבים כך.‬ ‫כי התרבות שלנו משפיעה על הבנתנו לתמונות.‬ ‫מה שאנחנו רואים תלוי בהרבה גורמים שונים.‬ ‫יש אנשים שלא רואים סיגריה, אלא רק קווים שחורים.‬