‫שיחון‬

he ‫בחנות הכולבו‬   »   bg В магазина

‫52 [חמישים ושתיים]‬

‫בחנות הכולבו‬

‫בחנות הכולבו‬

52 [петдесет и две]

52 [petdeset i dve]

В магазина

V magazina

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בולגרית נגן יותר
‫נלך לקניון?‬ Ще отидем ли в магазина? Ще отидем ли в магазина? 1
V --ga-i-a V magazina
‫אני צריך / ה לעשות קניות.‬ Трябва да направя няколко покупки. Трябва да направя няколко покупки. 1
V--ag-z--a V magazina
‫אני רוצה לקנות הרבה דברים.‬ Искам да напазарувам много неща. Искам да напазарувам много неща. 1
Sh-he -t-dem ---- m----i-a? Shche otidem li v magazina?
‫היכן נמצאים צרכי המשרד?‬ Къде са канцеларските изделия? Къде са канцеларските изделия? 1
S-c-e-otide- -- ------zina? Shche otidem li v magazina?
‫אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.‬ Трябват ми пликове и хартия за писма. Трябват ми пликове и хартия за писма. 1
Sh--e---id-m li-- ---azin-? Shche otidem li v magazina?
‫אני צריך / ה עטים ומרקרים.‬ Трябват ми химикалки и маркери. Трябват ми химикалки и маркери. 1
T-y--va--- --pr-------a---ko--o--pk-. Tryabva da napravya nyakolko pokupki.
‫היכן נמצאים הרהיטים?‬ Къде са мебелите? Къде са мебелите? 1
Tryabv--d--n------a---a---ko-p--u---. Tryabva da napravya nyakolko pokupki.
‫אני צריך / ה ארון ושידה.‬ Трябват ми шкаф и скрин. Трябват ми шкаф и скрин. 1
Tr----a d- --pr--ya -y-ko--o-po--pk-. Tryabva da napravya nyakolko pokupki.
‫אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.‬ Трябват ми бюро и етажерка. Трябват ми бюро и етажерка. 1
I-ka- ----ap-z-r-va--m-o-o ---hc-a. Iskam da napazaruvam mnogo neshcha.
‫היכן נמצאים הצעצועים?‬ Къде са играчките? Къде са играчките? 1
Isk-m -a n-p-zar--a- --og- nesh-ha. Iskam da napazaruvam mnogo neshcha.
‫אני צריך / ה בובה ודובי.‬ Трябват ми кукла и плюшено мече. Трябват ми кукла и плюшено мече. 1
I--a- d- ---a--ru--m mno-o--------. Iskam da napazaruvam mnogo neshcha.
‫אני צריך / ה כדורגל ושחמט.‬ Трябват ми футболна топка и шах. Трябват ми футболна топка и шах. 1
K--- sa -antse----------z-eli--? Kyde sa kantselarskite izdeliya?
‫היכן נמצאים כלי העבודה?‬ Къде са инструментите? Къде са инструментите? 1
K-d- -a -------a--k--e iz-e-iy-? Kyde sa kantselarskite izdeliya?
‫אני צריך / ה פטיש וצבת.‬ Трябват ми от чук и клещи. Трябват ми от чук и клещи. 1
K--- sa---nt--l-r---te---deli-a? Kyde sa kantselarskite izdeliya?
‫אני צריך / ה מקדחה ומברג.‬ Трябват ми дрелка и отвертка. Трябват ми дрелка и отвертка. 1
Tryabvat-----li--ve-i-k---------a p-s--. Tryabvat mi plikove i khartiya za pisma.
‫היכן נמצאים התכשיטים?‬ Къде са бижутата? Къде са бижутата? 1
T-ya---t -i-pl--ove - k--rt-ya--a p-s-a. Tryabvat mi plikove i khartiya za pisma.
‫אני צריך / ה שרשרת וצמיד.‬ Трябват ми гердан и гривна. Трябват ми гердан и гривна. 1
T-yabv-t-m- plik-v-----ha-t-ya--a p--m-. Tryabvat mi plikove i khartiya za pisma.
‫אני צריך / ה טבעת ועגילים.‬ Трябват ми пръстен и обеци. Трябват ми пръстен и обеци. 1
T-y-b-at-----hi--------- -a---ri. Tryabvat mi khimikalki i markeri.

‫נשים מוכשרות יותר בשפות מגברים!‬

‫נשים הן אינטלגנטיות בדיוק כמו גברים.‬ ‫בממוצע יש לשני המינים מכסה דומה של אינטלגנציה.‬ ‫אך למינים יש כישורים שונים.‬ ‫גברים למשל, יכולים לחשוב בצורה טובה יותר בשלושה מימדים.‬ ‫גם הם פותרים בעיות מתמטיות בצורה טובה יותר.‬ ‫מצד שני, יש לנשים יכולת זכרון טובה יותר.‬ ‫והן שולטות בשפות בצורה טובה יותר.‬ ‫נשים טועות פחות בדקדוק ובאיות.‬ ‫יש להן גם אוצר מילים גדול יותר והן קוראות בצורה זורמת יותר.‬ ‫ולכן הן מגיעות לתוצאות טובות יותר במבחני שפה.‬ ‫הסיבה ליתרון הזה של נשים נמצאת במוח.‬ ‫המוח הגברי והמוח הנשי בנויים בצורה אחרת.‬ ‫הצד השמאלי של המוח אחראי לשפות.‬ ‫אזור זה שולט על תהליכים הקשורים לשפה.‬ ‫בכל זאת משתמשות הנשים בשני חצאי המוח לעיבוד שפה.‬ ‫בנוסף על כך, שני חצאי המוח אצלן יכולים לתקשר בצורה טובה יותר.‬ ‫אז המוח הנשי פעיל יותר בעיבוד דיבור.‬ ‫כך יכולות נשים לעבד שפות בצורה דומה יותר.‬ ‫לא ברור למה המוחות כל כך שונים.‬ ‫יש חוקרים שטוענים שהסיבה נחה בביולוגיה השונה.‬ ‫גנים זכריים ונקביים משפיעים על התפתחות המוח.‬ ‫הורמונים גם משפיעים על ההבדלים בין נשים לגברים.‬ ‫אחרים אומרים שהחינוך שלנו משפיע על ההתפתחות שלנו.‬ ‫כי לתינוקות ממין נקבה מקריאים יותר ומדברים יותר.‬ ‫אך בנים קטנים מקבלים כלי משחק יותר טכניים.‬ ‫אז ייתכן שהסביבה מעצבת את המוח שלנו.‬ ‫מצד שני, יש הבדלים דומים בכל העולם.‬ ‫ובכל תרבות מגדלים ילדים אחרת...‬