‫שיחון‬

he ‫לעבוד‬   »   mr काम

‫55 [חמישים וחמש]‬

‫לעבוד‬

‫לעבוד‬

५५ [पंचावन्न]

55 [Pan̄cāvanna]

काम

kāma

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מראטהית נגן יותר
‫במה את / ה עובד / ת?‬ आपण काय काम करता? आपण काय काम करता? 1
k--a kāma
‫בעלי רופא.‬ माझे पती डॉक्टर आहेत. माझे पती डॉक्टर आहेत. 1
kāma kāma
‫אני עובדת כאחות בחצי משרה.‬ मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते. मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते. 1
ā--ṇa k----k------r-tā? āpaṇa kāya kāma karatā?
‫בקרוב נצא לגמלאות.‬ आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत. आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत. 1
āp-ṇa -ā-----m- --r-tā? āpaṇa kāya kāma karatā?
‫אבל המיסים גבוהים.‬ पण कर खूप जास्त आहेत. पण कर खूप जास्त आहेत. 1
āp--a-k-ya-kā-a-ka--t-? āpaṇa kāya kāma karatā?
‫והביטוח הרפואי יקר.‬ आणि आरोग्य विमा महाग आहे. आणि आरोग्य विमा महाग आहे. 1
M--hē-p-tī----ṭar---h--a. Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
‫במה תרצה / י לעבוד בעתיד?‬ तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे? तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे? 1
Mājh--pa-- ḍ-k-a-- ---t-. Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
‫אני רוצה להיות מהנדס / ת.‬ मला इंजिनियर व्हायचे आहे. मला इंजिनियर व्हायचे आहे. 1
M-j-ē ---- ḍŏk-ara-āh---. Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
‫אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.‬ मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे. मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे. 1
M- a---avēḷa ---ic---kā-m-a-ūn---ām--k-ra--. Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
‫אני מתמחה.‬ मी प्रशिक्षणार्थी आहे. मी प्रशिक्षणार्थी आहे. 1
M- --d--vēḷa--ā-----i-ā-m-a-ūn- kā---ka----. Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
‫אני לא מרוויח / ה הרבה.‬ मी जास्त कमवित नाही. मी जास्त कमवित नाही. 1
M- -rd----ḷa-pār--ā-ik---ha--na k-ma k-r--ē. Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
‫אני עושה התמחות בחול.‬ मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे. मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे. 1
Ā--- l-vak-raca-ām--- ----a---ghē---- ā-ō-a. Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
‫זה המנהל שלי.‬ ते माझे साहेब आहेत. ते माझे साहेब आहेत. 1
Ā----l------aca-ā-a-ē-p-n-a---g-ēṇ-r--āhōt-. Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
‫יש לי קולגות נחמדים.‬ माझे सहकारी चांगले आहेत. माझे सहकारी चांगले आहेत. 1
Ā----l-vak---c- -mac-----śana--hē--ra--hō-a. Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
‫אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.‬ दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो. दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो. 1
P-ṇ- k-r----ū-- -ā--a -hēt-. Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
‫אני מחפש / ת עבודה.‬ मी नोकरी शोधत आहे. मी नोकरी शोधत आहे. 1
Paṇ- k-ra k-ū-- -------hēt-. Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
‫אני מובטל / ת כבר שנה.‬ मी वर्षभर बेरोजगार आहे. मी वर्षभर बेरोजगार आहे. 1
P--a--a-- --ū-a j--t--ā-ēta. Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
‫יש הרבה מדי מובטלים בארץ.‬ या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत. या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत. 1
Ā-i -rō-ya -im- ---ā----hē. Āṇi ārōgya vimā mahāga āhē.

‫זכרון צריך שפה‬

‫רוב האנשים זוכרים את היום הראשון שלהם בבית הספר.‬ ‫אבל הם לא זוכרים את מה שהיה קודם.‬ ‫כמעט ואין לנו זכרונות מהשנים הראשונות בחיינו.‬ ‫אבל למה זה כך?‬ ‫למה אנחנו לא זוכרים את מה שחווינו בתור תינוקות?‬ ‫הסיבה לכך היא בהתפתחות שלנו.‬ ‫שפה וזכרון מתפתחים כמעט בו זמנית.‬ ‫בכדי לזכור משהו צריכים שפה.‬ ‫זאת אומרת שצריך שיהיו לאדם מילים בכדי לתאר את מה שהוא חווה.‬ ‫חוקרים עשו ניסויים שונים עם ילדים.‬ ‫וכך עם גילו משהו מעניין.‬ ‫ברגע שילדים לומדים לדבר - הם שוכחים את כל מה שהיה קודם.‬ ‫אז התחלת השפה היא התחלת הזכרון.‬ ‫ילדים לומדים הרבה דברים בשלושת השנים הראשונות בחיים.‬ ‫יש להם בכל יום חוויות חדשות.‬ ‫ויש להם גם הרבה חוויות חשובות בגיל הזה.‬ ‫למרות זאת, הכל נעלם.‬ ‫פסיכולוגים קוראים לתופעה הזו אמנזיית ילדות.‬ ‫רק הדברים שילדים יכולים לקרוא להם בשם נשארים.‬ ‫הזכרון האוטוביוגרפי שומר על החוויות אישיות.‬ ‫הוא עובד כמו יומן.‬ ‫בו נשמרים כל הדברים החשובים לחיים שלנו.‬ ‫כך מעצב זכרוננו האוטוביוגרפי את הזהות שלנו.‬ ‫אך התפתחותו תלויה בלמידת שפת אם.‬ ‫ואנחנו יכולים להפעיל את הזכרון רק דרך השפה שלנו.‬ ‫כמובן שהדברים שאנחנו לומדים כתינוקות לא באמת נעלמו.‬ ‫הם שמורים איפשהוא במוח שלנו.‬ ‫אבל אין לנו גישה אליהם יותר - באמת חבל, לא?‬