‫שיחון‬

he ‫רגשות‬   »   mr भावना

‫56 [חמישים ושש]‬

‫רגשות‬

‫רגשות‬

५६ [छप्पन्न]

56 [Chappanna]

भावना

bhāvanā

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מראטהית נגן יותר
‫יש חשק‬ इच्छा होणे इच्छा होणे 1
b-ā--nā bhāvanā
‫יש לנו חשק.‬ आमची इच्छा आहे. आमची इच्छा आहे. 1
b-āv--ā bhāvanā
‫אין לנו חשק.‬ आमची इच्छा नाही. आमची इच्छा नाही. 1
icc---hō-ē icchā hōṇē
‫לפחד‬ घाबरणे घाबरणे 1
i-----hō-ē icchā hōṇē
‫אני פוחד / ת.‬ मला भीती वाटत आहे. मला भीती वाटत आहे. 1
i-c-ā----ē icchā hōṇē
‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬ मला भीती वाटत नाही. मला भीती वाटत नाही. 1
ām--ī-i--hā----. āmacī icchā āhē.
‫יש זמן‬ वेळ असणे वेळ असणे 1
ā--cī --chā -h-. āmacī icchā āhē.
‫יש לו זמן.‬ त्याच्याजवळ वेळ आहे. त्याच्याजवळ वेळ आहे. 1
ā-ac---cc-ā-ā--. āmacī icchā āhē.
‫אין לו זמן.‬ त्याच्याजवळ वेळ नाही. त्याच्याजवळ वेळ नाही. 1
Ā--cī -c--ā---h-. Āmacī icchā nāhī.
‫משועמם‬ कंटाळा येणे कंटाळा येणे 1
Āmacī-----ā --h-. Āmacī icchā nāhī.
‫היא משועממת.‬ ती कंटाळली आहे. ती कंटाळली आहे. 1
Āma---i-ch----h-. Āmacī icchā nāhī.
‫היא לא משועממת.‬ ती कंटाळलेली नाही. ती कंटाळलेली नाही. 1
G-ā----ṇē Ghābaraṇē
‫להיות רעב‬ भूक लागणे भूक लागणे 1
Gh--a-aṇē Ghābaraṇē
‫אתם רעבים?‬ तुम्हांला भूक लागली आहे का? तुम्हांला भूक लागली आहे का? 1
G---a---ē Ghābaraṇē
‫אתם לא רעבים?‬ तुम्हांला भूक लागलेली नाही का? तुम्हांला भूक लागलेली नाही का? 1
m----bhītī v-ṭata-ā-ē. malā bhītī vāṭata āhē.
‫להיות צמא‬ तहान लागणे तहान लागणे 1
ma-- bh--- vāṭat---hē. malā bhītī vāṭata āhē.
‫הם / ן צמאים / ות.‬ त्यांना तहान लागली आहे. त्यांना तहान लागली आहे. 1
mal- -hītī vāṭat- ā-ē. malā bhītī vāṭata āhē.
‫הם / ן לא צמאים / ות.‬ त्यांना तहान लागलेली नाही. त्यांना तहान लागलेली नाही. 1
Ma-- bhī-ī-v---ta-n-hī. Malā bhītī vāṭata nāhī.

‫שפות סודיות‬

‫בעזרת שפות אנחנו רוצים להעביר לאחרים את מה שאנחנו חושבים ומרגישים.‬ ‫אז ההבנה היא המשימה הכי חשובה של השפה.‬ ‫אך לפעמים אנשים לא רוצים שכולם יבינו אותם.‬ ‫במקרה הזה, הם ממציאים שפות סודיות.‬ ‫שפות סודיות מרתקות אנשים כבר אלפי שנים.‬ ‫ליוליוס קיסר הייתה שפה סודית משלו.‬ ‫הוא שלח הודעות מוצפנות לכל רחבי האמפריה שלו.‬ ‫אויביו לא יכלו לקרוא את ההודעות המוצפנות שלו.‬ ‫שפות סודיות מרשות תקשורת מוגנת.‬ ‫אנחנו מבדילים את עצמנו מאחרים דרך שפות סודיות.‬ ‫אנחנו מראים בהן שאנחנו שייכים לקבוצה בלעדית.‬ ‫יש הרבה סיבות ללמה אנחנו משתמשים בשפות סודיות.‬ ‫אוהבים כותבים מכתבים מוצפנים אחד לשני.‬ ‫לקבוצות מקצועיות מסוימות יש גם את השפות שלהן.‬ ‫יש גם שפות לקוסמים, גנבים ואנשי עסקים.‬ ‫אך לרוב נעשה שימוש פוליטי בשפות סודיות.‬ ‫כמעט בכל מלחמה מפתחים שפות סודיות חדשות.‬ ‫לצבא ולמערכות מודיעין יש מומחים לשפות סודיות.‬ ‫מדע ההצפנה נקרא קריפטולוגיה.‬ ‫צפנים מודרניים מבוססים על נוסחאות מתמטיות מסובכות.‬ ‫את אלה קשה לפצח.‬ ‫קשה לדמיין את חיינו ללא שפה מוצפנת.‬ ‫מידע מוצפן משומש היום בכל מקום.‬ ‫כרטיסי אשראי ודואר אלקטרוני - הכל עובד עם קודים.‬ ‫במיוחד ילדים מתעניינים בשפות סודיות.‬ ‫הם אוהבים להחליף מסרים מוצפנים עם חבריהם.‬ ‫שפות סודיות הן אפילו מועילות להתפתחות הילדים...‬ ‫הן מעודדות יצירתיות והרגשה לשפה!‬