‫שיחון‬

he ‫לצרוך – לרצות‬   »   mr गरज असणे – इच्छा करणे

‫69 [שישים ותשע]‬

‫לצרוך – לרצות‬

‫לצרוך – לרצות‬

६९ [एकोणसत्तर]

69 [Ēkōṇasattara]

गरज असणे – इच्छा करणे

garaja asaṇē – icchā karaṇē

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מראטהית נגן יותר
‫אני צריך / ה מיטה.‬ मला विछान्याची गरज आहे. मला विछान्याची गरज आहे. 1
ga-aja asa-- – -c-h- ---aṇē garaja asaṇē – icchā karaṇē
‫אני רוצה לישון.‬ मला झोपायचे आहे. मला झोपायचे आहे. 1
g--aja asa-ē –-icc-- -ar--ē garaja asaṇē – icchā karaṇē
‫יש כאן מיטה?‬ इथे विछाना आहे का? इथे विछाना आहे का? 1
ma-ā vic-ā---ācī----a-- āhē. malā vichān'yācī garaja āhē.
‫אני צריך / ה מנורה.‬ मला दिव्याची गरज आहे. मला दिव्याची गरज आहे. 1
Ma-- jhō-āy-c--āh-. Malā jhōpāyacē āhē.
‫אני רוצה לקרוא.‬ मला वाचायचे आहे. मला वाचायचे आहे. 1
Ma-ā-j-ōp-yacē --ē. Malā jhōpāyacē āhē.
‫יש כאן מנורה?‬ इथे दिवा आहे का? इथे दिवा आहे का? 1
M-l- --ō--y-----hē. Malā jhōpāyacē āhē.
‫אני צריך / ה טלפון.‬ मला टेलिफोनची गरज आहे. मला टेलिफोनची गरज आहे. 1
I-hē-v---ānā---ē-kā? Ithē vichānā āhē kā?
‫אני רוצה לטלפן.‬ मला फोन करायचा आहे. मला फोन करायचा आहे. 1
Ith---ichā-- āhē -ā? Ithē vichānā āhē kā?
‫יש כאן טלפון?‬ इथे टेलिफोन आहे का? इथे टेलिफोन आहे का? 1
I------c---- -h- k-? Ithē vichānā āhē kā?
‫אני צריך / ה מצלמה.‬ मला कॅमे – याची गरज आहे. मला कॅमे – याची गरज आहे. 1
M----divy-cī --r-j--ā-ē. Malā divyācī garaja āhē.
‫אני רוצה לצלם.‬ मला फोटो काढायचे आहेत. मला फोटो काढायचे आहेत. 1
Mal- --vy-c--g-raj--āhē. Malā divyācī garaja āhē.
‫יש כאן מצלמה?‬ इथे कॅमेरा आहे का? इथे कॅमेरा आहे का? 1
Malā--i-yā-ī ga-a-- -h-. Malā divyācī garaja āhē.
‫אני צריך / ה מחשב.‬ मला संगणकाची गरज आहे. मला संगणकाची गरज आहे. 1
M-lā-vā---a-ē--h-. Malā vācāyacē āhē.
‫אני רוצה לשלוח אי-מייל.‬ मला ई-मेल पाठवायचा आहे. मला ई-मेल पाठवायचा आहे. 1
Ma-ā--ā-āya-ē-ā--. Malā vācāyacē āhē.
‫יש כאן מחשב?‬ इथे संगणक आहे का? इथे संगणक आहे का? 1
Mal--v-c--ac---hē. Malā vācāyacē āhē.
‫אני צריך / ה עט.‬ मला लेखणीची गरज आहे. मला लेखणीची गरज आहे. 1
I-hē d-v---h--kā? Ithē divā āhē kā?
‫אני רוצה לכתוב משהו.‬ मला काही लिहायचे आहे. मला काही लिहायचे आहे. 1
I-h--di-- -h---ā? Ithē divā āhē kā?
‫יש כאן דף נייר ועט?‬ इथे कागद व लेखणी आहे का? इथे कागद व लेखणी आहे का? 1
Ith------ -h--kā? Ithē divā āhē kā?

‫תרגומי מכונה‬

‫מי שרוצה לתרגם טקסטים צריך לשלם הרבה כסף.‬ ‫מתורגמים או מתרגמים מקצועיים הם די יקרים.‬ ‫ולמרות זאת הבנת שפות אחרות היא חשובה יותר ויותר.‬ ‫מדעני מחשב ובלשני משחב רוצים לפתור את הבעיה הזו.‬ ‫הם עובדים כבר הרבה זמן על פיתור כלי תרגום.‬ ‫נכון להיום, יש הרבה תוכנות כאלה.‬ ‫אך איכות תרגומי המכונה היא לעתים קרובות לא כל כך טובה.‬ ‫אך המתכנתים לא אשמים בכך!‬ ‫שפות הן מבנים מאוד מסובכים.‬ ‫אך מחשבים מבוססים על עקרונות מתמטיים פשוטים.‬ ‫ולכן הם לא תמיד יכולים לעבד שפות בצורה נכונה.‬ ‫תוכנת תרגום חייבת ללמד את כל השפה.‬ ‫בכדי לעשות את זה, מומחים צריכים להכניס אליה אלפי מילים וחוקים שונים.‬ ‫וזה למעשה בלתי אפשרי.‬ ‫יותר פשוט לתת למחשב לחשב מספרים.‬ ‫הוא טוב בלעשות את זה!‬ ‫מחשב יכול לחשב אלו שילובים יותר תדירים.‬ ‫הוא מזהה למשל, אלו מילים נמצאות בדרך כלל אחת ליד השנייה.‬ ‫ולכן צריך להכניס למחשב טקסטים בשפות שונות.‬ ‫וכך הוא לומד את מה טיפוסי יותר או פחות לשפות מסוימות.‬ ‫השיטה הסטטיסטית הזו תשפר תרגומי מכונה.‬ ‫אך מחשבים לא יוכלו להחליף בני אדם.‬ ‫אף מכונה לא יכולה לחקות את מרכזי השפה במוח האנושי.‬ ‫אז למתרגמים ומתורגמנים תהיה עבודה לעוד הרבה זמן!‬ ‫בעתיד, יוכלו מחשבים לתרגם טקסטים פשוטים.‬ ‫לעומת זאת, שירים, שירה וספרות צריכים אלמנט חי.‬ ‫הם חיים בעזרת ההרגשה האנושית לשפה.‬ ‫וזה גם טוב ככה...‬