‫שיחון‬

he ‫לרצות משהו‬   »   ru Изъявлять желание

‫70 [שבעים]‬

‫לרצות משהו‬

‫לרצות משהו‬

70 [семьдесят]

70 [semʹdesyat]

Изъявлять желание

Izʺyavlyatʹ zhelaniye

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית רוסית נגן יותר
‫את / ה רוצה לעשן?‬ Хотели бы Вы закурить? Хотели бы Вы закурить? 1
I-ʺy-----t--z----ni-e Izʺyavlyatʹ zhelaniye
‫את / ה רוצה לרקוד?‬ Хотели бы Вы танцевать? Хотели бы Вы танцевать? 1
Izʺ--v------zhe-----e Izʺyavlyatʹ zhelaniye
‫את / ה רוצה לטייל?‬ Хотели бы Вы пойти гулять? Хотели бы Вы пойти гулять? 1
K------ -y -- za--r-tʹ? Khoteli by Vy zakuritʹ?
‫אני רוצה לעשן.‬ Я хотел бы / хотела бы закурить. Я хотел бы / хотела бы закурить. 1
Kh-tel--b--Vy -a-u--tʹ? Khoteli by Vy zakuritʹ?
‫את / ה רוצה סיגריה.‬ Не хотел бы / хотела бы ты сигарету? Не хотел бы / хотела бы ты сигарету? 1
K------ by-----a-ur--ʹ? Khoteli by Vy zakuritʹ?
‫הוא רוצה אש.‬ Он хотел бы прикурить. Он хотел бы прикурить. 1
K--te-- -y V- tan-s-v---? Khoteli by Vy tantsevatʹ?
‫אני רוצה לשתות משהו.‬ Я хотел бы / хотела бы что-нибудь попить. Я хотел бы / хотела бы что-нибудь попить. 1
K--te-i-----y t--t-eva--? Khoteli by Vy tantsevatʹ?
‫אני רוצה לאכול משהו.‬ Я хотел бы / хотела бы что-нибудь поесть. Я хотел бы / хотела бы что-нибудь поесть. 1
K--t-l- -y-------tse-a--? Khoteli by Vy tantsevatʹ?
‫אני רוצה לנוח קצת.‬ Я хотел бы / хотела бы немного отдохнуть. Я хотел бы / хотела бы немного отдохнуть. 1
Kho-e----y----poy----u-y---? Khoteli by Vy poyti gulyatʹ?
‫אני רוצה לשאול אותך משהו.‬ Я хотел бы / хотела бы Вас кое-что спросить. Я хотел бы / хотела бы Вас кое-что спросить. 1
Kh---li----Vy po-ti ------ʹ? Khoteli by Vy poyti gulyatʹ?
‫אני רוצה לבקש ממך משהו.‬ Я хотел бы / хотела бы Вас о чем-то попросить. Я хотел бы / хотела бы Вас о чем-то попросить. 1
K-----i-----y po-ti----y--ʹ? Khoteli by Vy poyti gulyatʹ?
‫אני רוצה להזמין אותך.‬ Я хотел бы / хотела бы Вас куда-нибудь пригласить. Я хотел бы / хотела бы Вас куда-нибудь пригласить. 1
Y--kh--el-by----h--el- by -ak-ritʹ. Ya khotel by / khotela by zakuritʹ.
‫מה תרצה / י?‬ Что бы Вы хотели? Что бы Вы хотели? 1
Ya ----el -y----h---------zak-ritʹ. Ya khotel by / khotela by zakuritʹ.
‫תרצה / י לשתות קפה?‬ Вы хотели бы кофе? Вы хотели бы кофе? 1
Y- kho--l by-- -h-t--a-b---a-u--tʹ. Ya khotel by / khotela by zakuritʹ.
‫או אולי תעדיף / פי תה?‬ Или Вы хотели бы чай? Или Вы хотели бы чай? 1
Ne k---e---y---------- ----y -ig-re--? Ne khotel by / khotela by ty sigaretu?
‫אנחנו רוצים לנסוע הביתה.‬ Мы хотели бы поехать домой. Мы хотели бы поехать домой. 1
N- -hot-l b----khote---by--y--i-----u? Ne khotel by / khotela by ty sigaretu?
‫תרצו מונית?‬ Хотели бы вы такси? Хотели бы вы такси? 1
N---h---- by-- khotela-by -y --g---tu? Ne khotel by / khotela by ty sigaretu?
‫הם / ן רוצים / ות לטלפן.‬ Они хотели бы позвонить. Они хотели бы позвонить. 1
On---otel-by---i--r-tʹ. On khotel by prikuritʹ.

‫שתי שפות = שני מרכזי שפה במוח!‬

‫לא חשוב למוח שלנו מתי אנחנו לומדים שפה חדשה.‬ ‫כי יש לו אזורי אחסון שונים לשפות שונות.‬ ‫לא כל השפות שאנחנו לומדים נשמרות במקום אחד.‬ ‫לשפות שאנחנו לומדים כמבוגרים יש אזורי אחסון משלהם.‬ ‫זאת אומרת שמוחנו מעבד את החוקים החדשים במקום אחר.‬ ‫הם לא מאוחסנים ביחד עם אלה של שפת האם.‬ ‫אך אנשים הגדלים עם שתי שפות משתמשים רק באזור אחד.‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו מספר מחקרים.‬ ‫חוקרי מוח בדקו משתתפים שונים.‬ ‫הנבדקים האלה דיברו שתי שפות בצורה שוטפת.‬ ‫אך חלק מהנבדקים גדל עם שתי השפות יחדיו.‬ ‫והחלק השני למד את השפה השנייה בזמן מאוחר יותר.‬ ‫החוקרים יכלו למדוד את פעילות המוח בזמן מבחני שפות.‬ ‫כך ראו אלו אזורים במוח עבדו בזמן המבחנים.‬ ‫והם ראו שלמי שלמדו את השפה ‘מאוחר’ יש שני מרכזי שפה.‬ ‫חוקרים שיערו מזמן שכך זה יהיה.‬ ‫אנשים עם פגיעת מוח מראים סמפטומים שונים.‬ ‫כך יכולה פציעה במוח לגרום לבעיות בשפה.‬ ‫החולים מתקשים אז בדיבור או בהבנת מילים.‬ ‫אך נפגעי תאונות דו-שפתיים מראים לפעמים סמפטומים מיוחדים.‬ ‫בעיות השפה שלהם לא תמיד חלים על שתי השפות.‬ ‫אם נפצע רק אזור מוח אחד, יכול השני עוד לעבוד.‬ ‫אז דוברים הפציינטים שפה אחת יותר טוב מהשנייה.‬ ‫שתי השפות גם נלמדות במהירות שונה.‬ ‫זה מוכיח שהשפות לא מאוחסנות באותו אזור במוח.‬ ‫הן בונות שני מרכזים כי הן לא נלמדות בו זמנית.‬ ‫עדיין לא ידוע איך מוחנו מנהל יותר משפה אחת.‬ ‫אך ממצאים חדשים יכולים אולי להוביל לאסטרטגיות לימוד חדשות...‬