‫שיחון‬

he ‫שמות תואר 2‬   »   hy ածականներ 2

‫79 [שבעים ותשע]‬

‫שמות תואר 2‬

‫שמות תואר 2‬

79 [յոթանասունինը]

79 [yot’anasuniny]

ածականներ 2

atsakanner 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ארמנית נגן יותר
‫אני לובשת שמלה כחולה.‬ Ես կապույտ զգեստ եմ հագել: Ես կապույտ զգեստ եմ հագել: 1
a--a-ann---2 atsakanner 2
‫אני לובשת שמלה אדומה.‬ Ես կարմիր զգեստ եմ հագել: Ես կարմիր զգեստ եմ հագել: 1
a-sa-a--e- 2 atsakanner 2
‫אני לובשת שמלה ירוקה.‬ Ես կանաչ զգեստ եմ հագել: Ես կանաչ զգեստ եմ հագել: 1
Ye- k-p--t-zg-----em --g-l Yes kapuyt zgest yem hagel
‫אני קונה תיק שחור.‬ Ես սև պայուսակ եմ գնում: Ես սև պայուսակ եմ գնում: 1
Yes-kapu-t ----t---- h--el Yes kapuyt zgest yem hagel
‫אני קונה תיק חום.‬ Ես մոխրագույն պայուսակ եմ գնում: Ես մոխրագույն պայուսակ եմ գնում: 1
Y-s -a-uy------- --m ha-el Yes kapuyt zgest yem hagel
‫אני קונה תיק לבן.‬ Ես սպիտակ պայուսակ եմ գնում: Ես սպիտակ պայուսակ եմ գնում: 1
Ye- -a---r --es- --m -ag-l Yes karmir zgest yem hagel
‫אני צריך / ה מכונית חדשה.‬ Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր: Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր: 1
Y---ka-m---zges- ----hagel Yes karmir zgest yem hagel
‫אני צריך / ה מכונית מהירה.‬ Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր: Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր: 1
Ye- k-rmir zge-t--e- hagel Yes karmir zgest yem hagel
‫אני צריך / ה מכונית נוחה.‬ Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր: Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր: 1
Y-s-k--a--’-------ye---ag-l Yes kanach’ zgest yem hagel
‫למעלה מתגוררת אישה זקנה.‬ Վերևում մի ծեր կին է ապրում: Վերևում մի ծեր կին է ապրում: 1
Yes -anach’ -g--t -em--ag-l Yes kanach’ zgest yem hagel
‫למעלה מתגוררת אישה שמנה.‬ Վերևում մի գեր կին է ապրում: Վերևում մի գեր կին է ապրում: 1
Y-- ------’------ --- -agel Yes kanach’ zgest yem hagel
‫למטה מתגוררת אישה סקרנית.‬ Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում: Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում: 1
Y----e- pa-u-a--y-m -n-m Yes sev payusak yem gnum
‫האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.‬ Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են: Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են: 1
Ye- se- pa-usak -e--gnum Yes sev payusak yem gnum
‫האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.‬ Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են: Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են: 1
Y-s --- ---usa- --m -num Yes sev payusak yem gnum
‫האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.‬ Մեր հյուրերը հետաքրքիր մարդիկ են: Մեր հյուրերը հետաքրքիր մարդիկ են: 1
Ye--mok-r-g-y- p-yusa- -e- gn-m Yes mokhraguyn payusak yem gnum
‫יש לי ילדים חביבים.‬ Ես լավ երեխաներ ունեմ: Ես լավ երեխաներ ունեմ: 1
Y-- ------guy--pa--sak---m--num Yes mokhraguyn payusak yem gnum
‫אבל ילדי השכנים חצופים.‬ Բայց հարևանները անհնազանդ երեխաներ ունեն: Բայց հարևանները անհնազանդ երեխաներ ունեն: 1
Y-s---khr-g-yn payu--k--em --um Yes mokhraguyn payusak yem gnum
‫הילדים שלך ילדים טובים?‬ Ձեր երեխաները խիզա՞խ են: Ձեր երեխաները խիզա՞խ են: 1
Y-- s--t---p--u-ak---- ---m Yes spitak payusak yem gnum

‫שפה אחת, הרבה זנים‬

‫גם כשאנחנו דוברים שפה אחת, אנחנו דוברים הרבה שפות.‬ ‫כי אף שפה היא לא מערכת סגורה.‬ ‫בכל שפה יש הרבה מימדים שונים.‬ ‫שפה היא מערכת חיה.‬ ‫הדוברים מתאימים את עצמם תמיד לשותפי השיחה שלהם.‬ ‫ולכן משתנה תמיד השפה שאנשים מדברים.‬ ‫את הגיוון הזה אפשר לראות בצורות שונות.‬ ‫למשל, לכל שפה יש היסטוריה.‬ ‫היא השתנתה והיא גם תמשיך להשתנות.‬ ‫את זה ניתן לזהות כשרואים שאנשים מבוגרים מדברים בצורה שונה מזו של צעירים.‬ ‫יש גם, ברוב השפות, ניבים שונים.‬ ‫הרבה דוברי ניבים יכולים להתאים את עצמם לסביבה שלהם.‬ ‫הם דוברים את השפה הסטנדרטית במצבים מסוימים.‬ ‫לקבוצות שונות בחברה יש שפות שונות.‬ ‫שפת הצעירים או שפת הציידים הן דוגמאות לכך.‬ ‫אנשים מדברים בחיים המקצועיים אחרת מאיך שהם מדברים בבית.‬ ‫הרבה אנשים משתמשים גם בשפה מקצועית בעבודה.‬ ‫אפשר למצוא גם הבדלים בין השפה המדוברת לזו הכתובה.‬ ‫השפה המדוברת היא לרוב פשוטה בהרבה מהשפה הכתובה.‬ ‫הבדל זה יכול להיות מאוד גדול.‬ ‫זה קורה כששפות כתובות לא משתנות להרבה זמן.‬ ‫אז הדוברים צריכים קודם כל ללמוד איך הם משתמשים בשפה הכתובה.‬ ‫לעתים קרובות יש לגברים ולנשים שפות שונות.‬ ‫הבדל זה הוא לא מאוד גדול בחברות מערביות.‬ ‫אך קיימות מדינות שבהן נשים מדברות אחרת מגברים.‬ ‫בכמה תרבויות יש גם לנימוס צורות לשוניות משלו.‬ ‫אז לדבר זה לא קל כל כך!‬ ‫אנחנו צריכים לשים לב להרבה דברים שונים בו זמנית...‬