‫שיחון‬

he ‫משפטים טפלים עם ש 1‬   »   mk Споредни реченици со дека 1

‫91 [תשעים ואחת]‬

‫משפטים טפלים עם ש 1‬

‫משפטים טפלים עם ש 1‬

91 [деведесет и еден]

91 [dyevyedyesyet i yedyen]

Споредни реченици со дека 1

Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מקדונית נגן יותר
‫אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.‬ Времето утре можеби ќе биде подобро. Времето утре можеби ќе биде подобро. 1
Sp-ry-d-- r--------t-i--o ------1 Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
‫מניין לך?‬ Од каде го знаете тоа? Од каде го знаете тоа? 1
S------ni rye--ye--tz- -o-d-e-a-1 Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
‫אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.‬ Се надевам, дека ќе биде подобро. Се надевам, дека ќе биде подобро. 1
Vry----t---otr-e----y--- kjye b-dye-pod-b--. Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
‫הוא לבטח יגיע.‬ Тој ќе дојде сосема сигурно. Тој ќе дојде сосема сигурно. 1
V----y-to -otrye m-ʐy-----jy--bid-- p--ob--. Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
‫זה בטוח?‬ Сигурно ли е тоа? Сигурно ли е тоа? 1
V-----eto-----y- m--ye-i ------i----po--b--. Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
‫אני יודע / ת שהוא יגיע.‬ Јас знам, дека тој ќе дојде. Јас знам, дека тој ќе дојде. 1
O--ka--e guo--n-yetye--oa? Od kadye guo znayetye toa?
‫הוא לבטח יתקשר.‬ Тој сигурно ќе се јави. Тој сигурно ќе се јави. 1
O--ka--- --o-zn--e--e-to-? Od kadye guo znayetye toa?
‫בטוח?‬ Навистина? Навистина? 1
Od-k-----gu- z-a--tye--oa? Od kadye guo znayetye toa?
‫אני חושב / ת שהוא יתקשר.‬ Мислам, дека тој ќе се јави. Мислам, дека тој ќе се јави. 1
S-e-n--y-vam, dye-a k--e -idye-----br-. Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
‫היין לבטח ישן.‬ Виното сигурно е старо. Виното сигурно е старо. 1
S-- n-d-e--m--dy--- ---e -id-e p--ob--. Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
‫את / ה בטוח / ה בזה?‬ Го знаете ли тоа со сигурност? Го знаете ли тоа со сигурност? 1
S---n--y--a-- -------j-e-bid-e -o-ob-o. Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
‫אני מניח / ה שהוא ישן.‬ Претпоставувам, дека е старо. Претпоставувам, дека е старо. 1
To- kjye -o-d-- so--e-- -i---o-no. Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
‫המנהל שלנו נראה טוב.‬ Нашиот шеф изгледа добро. Нашиот шеф изгледа добро. 1
T-ј-kj------d-- s-sye---s-gu-o---. Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
‫נראה לך?‬ Мислите? Мислите? 1
T-- kjy--d----- s--y-ma s--u-orn-. Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
‫אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.‬ Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. 1
S--u--r-o -- -- -oa? Siguoorno li ye toa?
‫למנהל יש בטח חברה.‬ Шефот сигурно има девојка. Шефот сигурно има девојка. 1
Siguoo-n- -i----t-a? Siguoorno li ye toa?
‫את / ה חושב / ת?‬ Верувате ли навистина? Верувате ли навистина? 1
Si-uoo-n---i -----a? Siguoorno li ye toa?
‫סביר להניח שיש לו חברה.‬ Сосема е можно, дека тој има девојка. Сосема е можно, дека тој има девојка. 1
Ј---zn--, dy----toј kj-e-d--dye. Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.

‫השפה הספרדית‬

‫השפה הספרדית נחשבת לאחת מהשפות העולמיות.‬ ‫ספרדית היא שפת אם ליותר מ-380 מליון אנשים.‬ ‫להם מתווספים עוד יותר אנשים שדוברים ספרדית כשפה שנייה.‬ ‫בכך מהווה ספרדית את אחת השפות הכי חשובות בעולם.‬ ‫כי גם השפה הרומאנית הגדולה ביותר.‬ ‫דוברי ספרדית מכנים את השפה שלהם español או castellano .‬ ‫המונח castellano חושף את מקור השפה הספרדית.‬ ‫היא התפתחה מהשפה המדוברת של אזור קסטיליה.‬ ‫רוב הספרדים דברו castellano כבר במאה ה-16.‬ ‫כיום משתמשים במונחים español ו- castellano לחילופין.‬ ‫אך יכול להיות להם גם מימד פוליטידי.‬ ‫השפה הספרדית הופצה באמצעות כיבושים וקולוניאליזם.‬ ‫דוברים ספרדית גם במערב אפריקה ובפיליפינים.‬ ‫אבל רוב דוברי הספרדית חיים באמריקה.‬ ‫ספרדית היא השפה הכי נפוצה במרכז ודרום אמריקה.‬ ‫אך מספר דוברי הספרדית בארה‘ב עולה כל הזמן.‬ ‫כ-50 מליון אנשים בארה‘ב דוברים ספרדית.‬ ‫זה יותר מבספרד!‬ ‫הספרדית של אמריקה שונה מהספרדית האירופאית.‬ ‫ההבדלים הם בעיקר באוצר המילים והדקדוק.‬ ‫באמריקה משתמשים למשל בהטייה אחרת בכדי לתאר דברים שקרו בעבר.‬ ‫יש גם הבדלים במילים עצמם.‬ ‫יש מילים שמוצאים רק באמריקה, ואחרים שמשתמשים בהם רק בספרד.‬ ‫השפה הספרדית אפילו לא אחידה באמריקה עצמה.‬ ‫יש מספר גרסאות שונות של ספרדית אמריקאית.‬ ‫אחרי אנגלית, ספרדית היא השפה השנייה הנלמדת ביותר בעולם.‬ ‫ואפשר ללמוד אותה בקלות יחסית...‬ ‫למה אתם מחכים? - Vamos ¡!