‫שיחון‬

he ‫משפטים טפלים עם אם‬   »   kk Бағыныңқы сөйлем:

‫93 [תשעים ושלוש]‬

‫משפטים טפלים עם אם‬

‫משפטים טפלים עם אם‬

93 [тоқсан үш]

93 [toqsan üş]

Бағыныңқы сөйлем:

Bağınıñqı söylem:

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קזאחית נגן יותר
‫אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.‬ Ол мені жақсы көре ме, білмеймін. Ол мені жақсы көре ме, білмеймін. 1
Bağ-nı--ı-sö--e-: Bağınıñqı söylem:
‫אני לא יודעת אם הוא יחזור.‬ Ол қайтып келе ме, білмеймін. Ол қайтып келе ме, білмеймін. 1
B----ı--ı söy--m: Bağınıñqı söylem:
‫אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.‬ Ол маған қоңырау шала ма, білмеймін. Ол маған қоңырау шала ма, білмеймін. 1
O- --ni --qs--köre me,--i--eym-n. Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
‫האם הוא אוהב אותי?‬ Ол мені жақсы көре ме екен өзі? Ол мені жақсы көре ме екен өзі? 1
O--m-n--ja-sı kö-e m-,-----e--in. Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
‫האם הוא יחזור?‬ Ол қайтып келе ме екен өзі? Ол қайтып келе ме екен өзі? 1
O----ni-j-q---k-re -e-------y---. Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
‫האם הוא יתקשר אלי?‬ Ол маған қоңырау шала ма екен өзі? Ол маған қоңырау шала ма екен өзі? 1
Ol-qa---p-kel---e,-b-l-eym-n. Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
‫אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.‬ Ол мені ойлай ма екен, деп сұраймын өзімнен. Ол мені ойлай ма екен, деп сұраймын өзімнен. 1
O----ytıp -ele---- b-l-eym--. Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
‫אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.‬ Оның басқа біреуі бар ма екен, деп сұраймын өзімнен. Оның басқа біреуі бар ма екен, деп сұраймын өзімнен. 1
O- ----ı- -el--me- bilmey-i-. Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
‫אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.‬ Ол мені алдап жүр ме, деп сұраймын өзімнен. Ол мені алдап жүр ме, деп сұраймын өзімнен. 1
Ol-mağa-----ıraw-ş-la-m-,-bilm-y--n. Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
‫האם הוא חושב עלי?‬ Ол мен туралы ойлай ма екен өзі? Ол мен туралы ойлай ма екен өзі? 1
O- m-ğan ------w-şa-a ma--bi-m---i-. Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
‫האם יש לו מישהי אחרת?‬ Оның басқа біреуі бар ма өзі? Оның басқа біреуі бар ма өзі? 1
Ol mağ-n q-ñ--aw ş-l- -a,--i-m--m--. Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
‫האם הוא אומר את האמת?‬ Ол шын айтып тұр ма өзі? Ол шын айтып тұр ма өзі? 1
O- m-ni jaqsı-köre--e ek-n-öz-? Ol meni jaqsı köre me eken özi?
‫אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.‬ Ол мені шын ұната ма, күмәнім бар. Ол мені шын ұната ма, күмәнім бар. 1
Ol---n- ja--- --r- -e-e-en---i? Ol meni jaqsı köre me eken özi?
‫אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.‬ Ол маған хат жаза ма, күмәнім бар. Ол маған хат жаза ма, күмәнім бар. 1
O-----i j-qsı kö-e me eke- --i? Ol meni jaqsı köre me eken özi?
‫אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.‬ Ол маған үйлене ме, күмәнданамын. Ол маған үйлене ме, күмәнданамын. 1
O- qa-tıp--ele----ek-----i? Ol qaytıp kele me eken özi?
‫האם הוא באמת אוהב אותי?‬ Ол мені шын жақсы көре ме өзі? Ол мені шын жақсы көре ме өзі? 1
O- qa--ıp -e-e-me ek-- -z-? Ol qaytıp kele me eken özi?
‫האם הוא באמת יכתוב לי?‬ Ол маған жаза ма екен өзі? Ол маған жаза ма екен өзі? 1
Ol q---ı--ke---me --e- ---? Ol qaytıp kele me eken özi?
‫האם הוא באמת יתחתן איתי?‬ Ол маған үйлене ме екен өзі? Ол маған үйлене ме екен өзі? 1
Ol-mağan ----ra- ş--------k-n ---? Ol mağan qoñıraw şala ma eken özi?

‫איך לומד המוח דקדוק?‬

‫אנחנו מתחילים ללמוד את שפת האם שלנו בתור תינוקות.‬ ‫זה קורה בצורה אוטומטית לגמרי.‬ ‫אנחנו לא שמים לב לזה.‬ ‫אבל מוחנו צריך להשקיע הרבה בזמן הלמידה.‬ ‫הוא צריך לעבוד הרבה, למשל כשאנחנו לומדים דקדוק.‬ ‫הוא שומע דברים חדשים בכל יום.‬ ‫ומקבל תמיד תמריצים חדשים.‬ ‫אך מוחנו לא יכול לעבד כל תמריץ בנפרד.‬ ‫הוא צריך לפעול בצורה חסכונית.‬ ‫ולכן הוא מכוון את עבודתו לפי סדירות.‬ ‫מוחנו זוכר את הדברים שהוא שומע הרבה.‬ ‫הוא רושם לעצמו את התדירות שדבר מסוים בא בה.‬ ‫בעזרת הדוגמאות האלה הוא בונה חוקי דקדוק.‬ ‫ילדים יודעים אם משפט הוא נכון או לא.‬ ‫אבל הם לא יודעים מדוע זה כך.‬ ‫מוחנו מזהה את החוקים מבלי ללמוד אותם.‬ ‫מבוגרים לומדים שפות בצורה אחרת.‬ ‫הם מכירים כבר את המבנים של שפת האם שלהם.‬ ‫אלה בונים את הבסיס לחוקי דקדוק חדשים.‬ ‫אך בכדי ללמוד, מבוגרים צריכים שיעורים.‬ ‫כשמוחנו לומד דקדוק אז יש לו מערכת קבועה.‬ ‫את זה רואים למשל בחילוק לשמות ופעלים.‬ ‫הם נשמרים באזורים שונים במוח.‬ ‫ואזורים שונים במוח מופעלים כשהם מעובדים.‬ ‫חוקים מסובכים גם נלמדים אחרת מחוקים פשוטים.‬ ‫כשמוחנו לומד חוקים מסובכים, פועלים מספר אזורים במוח יחדיו.‬ ‫עדיין לא ברור איך המוח לומד דקדוק.‬ ‫אבל אנחנו יודעים שהוא יכול ללמוד כל דקדוק שהוא...‬