‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור כפולות‬   »   fa ‫حروف ربط مضاعف‬

‫98 [תשעים ושמונה]‬

‫מילות חיבור כפולות‬

‫מילות חיבור כפולות‬

‫98 [نود و هشت]‬

98 [navad-o-hasht]

‫حروف ربط مضاعف‬

‫horoof rabt mozaaaf‬‬‬

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פרסית נגן יותר
‫הטיול היה יפה אבל מעייף מדי.‬ ‫اگرچه مسافرت خوب بود، اما خیلی خسته کننده بود.‬ ‫اگرچه مسافرت خوب بود، اما خیلی خسته کننده بود.‬ 1
‫-g--c-e--m-s-afe-----h--b bo-d,-amma k---l- khas--h----a---h --od---‬ ‫agarcheh mosaaferat khoob bood, amma kheili khasteh konandeh bood.‬‬‬
‫הרכבת הגיעה בזמן אבל הייתה מלאה מדי.‬ ‫اگرچه قطار سر وقت آمد، اما خیلی پر بود.‬ ‫اگرچه قطار سر وقت آمد، اما خیلی پر بود.‬ 1
‫a--r-heh--ha-a-r-s-- v-gh- aa--d- -m-a--h-i-i--or --od---‬ ‫agarcheh ghataar sar vaght aamad, amma kheili por bood.‬‬‬
‫המלון היה טוב אבל יקר מדי.‬ ‫اگرچه هتل خوب و راحت بود، اما خیلی گران بود.‬ ‫اگرچه هتل خوب و راحت بود، اما خیلی گران بود.‬ 1
‫-ga----h-----l kh--b-v- -a-h-- ---d- -m-a----i---ge--a-------‬‬‬ ‫agarcheh hotel khoob va raahat bood, amma kheili geraan bood.‬‬‬
‫הוא נוסע באוטובוס או ברכבת.‬ ‫او (مرد) یا با اتوبوس می‌رود یا با قطار.‬ ‫او (مرد) یا با اتوبوس می‌رود یا با قطار.‬ 1
‫-o -mord--i-a-----to-oos ---roo- ia- ---g-a---r--‬‬ ‫oo (mord) iaa ba otoboos mi-rood iaa ba ghataar.‬‬‬
‫הוא יגיע הערב או מחר בבוקר.‬ ‫او (مرد) یا امشب می‌آید یا فردا صبح.‬ ‫او (مرد) یا امشب می‌آید یا فردا صبح.‬ 1
‫oo-(--r-) -aa---s-a--mi----d---- ---daa-s-b--‬‬‬ ‫oo (mord) iaa emshab mi-aeid iaa fardaa sobh.‬‬‬
‫הוא יגור אצלנו או במלון.‬ ‫او (مرد) یا پیش ما می‌ماند یا در هتل.‬ ‫او (مرد) یا پیش ما می‌ماند یا در هتل.‬ 1
‫o--(-ord- i-a-p-sh-ma----m---d-iaa--a--ho-el-‬-‬ ‫oo (mord) iaa pish ma mi-maand iaa dar hotel.‬‬‬
‫היא דוברת ספרדית ואנגלית.‬ ‫او (زن) هم اسپانیایی صحبت می‌کند و هم انگلیسی.‬ ‫او (زن) هم اسپانیایی صحبت می‌کند و هم انگلیسی.‬ 1
‫oo----n)---- -s---nia-yi --h-at mi----a--v--ham-engli--.--‬ ‫oo (zan) ham espaaniaayi sohbat mi-konad va ham englisi.‬‬‬
‫היא חיה במדריד ובלונדון.‬ ‫او هم در مادرید زندگی کرده است و هم در لندن.‬ ‫او هم در مادرید زندگی کرده است و هم در لندن.‬ 1
‫oo--a--da----adrid -end--i--ar----as- v--------r l---a---‬‬ ‫oo ham dar maadrid zendegi kardeh ast va ham dar landan.‬‬‬
‫היא מכירה את ספרד ואת אנגליה.‬ ‫او هم اسپانیا را می‌شناسد و هم انگلیس را.‬ ‫او هم اسپانیا را می‌شناسد و هم انگلیس را.‬ 1
‫oo-ha---spa-nia--a-mi---e-a-sad -a -a- en-lis--a.‬-‬ ‫oo ham espaania ra mi-shenaasad va ham englis ra.‬‬‬
‫הוא לא רק טיפש אלא גם עצלן.‬ ‫او نه تنها احمق است، بلکه تنبل هم هست.‬ ‫او نه تنها احمق است، بلکه تنبل هم هست.‬ 1
‫oo -eh--anh---ahm-g--ast,--alk-h--anba--h-m-hast---‬ ‫oo neh tanhaa ahmagh ast, balkeh tanbal ham hast.‬‬‬
‫היא לא רק יפה אלא גם חכמה.‬ ‫او (زن) نه تنها زیباست بلکه باهوش هم هست.‬ ‫او (زن) نه تنها زیباست بلکه باهوش هم هست.‬ 1
‫-o-(z--)--eh-tan-aa ---a--t--alkeh ---oosh --m -a--.‬‬‬ ‫oo (zan) neh tanhaa zibaast balkeh bahoosh ham hast.‬‬‬
‫היא לא דוברת רק גרמנית אלא גם צרפתית.‬ ‫او (زن) نه تنها آلمانی، بلکه فرانسوی هم صحبت می‌کند.‬ ‫او (زن) نه تنها آلمانی، بلکه فرانسوی هم صحبت می‌کند.‬ 1
‫-o----n--n-h tan--a-aa-maa------l--h--a-a--s-vi ham -o-bat------n--.‬‬‬ ‫oo (zan) neh tanhaa aalmaani, balkeh faraansavi ham sohbat mi-konad.‬‬‬
‫אני לא יכול / ה לנגן לא בפסנתר ולא בגיטרה.‬ ‫من نه می‌توانم پیانو بنوازم و نه گیتار.‬ ‫من نه می‌توانم پیانو بنوازم و نه گیتار.‬ 1
‫----n-- ----ava--am --ya-n- b-n-v-azam-va neh-g-t-ar-‬-‬ ‫man neh mi-tavaanam piyaano benavaazam va neh gitaar.‬‬‬
‫אני לא יכול / ה לרקוד לא ואלס ולא סמבה.‬ ‫من نه می‌توانم والس برقصم و نه سامبا.‬ ‫من نه می‌توانم والس برقصم و نه سامبا.‬ 1
‫m-- --- ----a--a-am-v-a-s-b--aghsam -- n-- --am-aa-‬-‬ ‫man neh mi-tavaanam vaals beraghsam va neh saambaa.‬‬‬
‫אני לא אוהב / ת לא אופרה ולא בלט.‬ ‫من نه از آواز اپرا خوشم می‌آید و نه از رقص باله.‬ ‫من نه از آواز اپرا خوشم می‌آید و نه از رقص باله.‬ 1
‫-a--n---a---a--- --e-aa -ho-ha---i--ei------eh-a- ---h- b-a-e--‬‬‬ ‫man neh az aavaz operaa khosham mi-aeid va neh az raghs baaleh.‬‬‬
‫ככל שתעבוד / תעבדי מהר יותר כך תסיים / י מוקדם יותר.‬ ‫هر چه سریعتر کار کنی، زودتر کارت تمام می‌شود.‬ ‫هر چه سریعتر کار کنی، زودتر کارت تمام می‌شود.‬ 1
‫h-- --e s----ar -a-r-k---,--ood----k-ar-------m-m---havad-‬‬‬ ‫har che saritar kaar koni, zoodtar kaart tamaam mi-shavad.‬‬‬
‫ככל שתגיע / י מוקדם יותר, כך תוכל / י ללכת מוקדם יותר.‬ ‫هرچه زودتر بیایی، زودتر هم می‌توانی بروی.‬ ‫هرچه زودتر بیایی، زودتر هم می‌توانی بروی.‬ 1
‫ha-c--h -o--t-r ---aayi, --o---- -a-----tav-an- b-roo--‬-‬ ‫harcheh zoodtar biyaayi, zoodtar ham mi-tavaani berooi.‬‬‬
‫ככל שאדם מתבגר, כן הוא אוהב יותר נוחות.‬ ‫هر چه سن بالا می‌رود، احساس راحت طلبی بیشتر می‌شود.‬ ‫هر چه سن بالا می‌رود، احساس راحت طلبی بیشتر می‌شود.‬ 1
‫h-r--he-s-n ba-l-- -i-----, ehs-as r-ah-t --l-bi --sh-ar mi----v---‬‬‬ ‫har che sen baalaa mi-rood, ehsaas raahat talabi bishtar mi-shavad.‬‬‬

‫ללמוד שפות עם האינטרנט‬

‫יותר ויותר אנשים לומדים שפות זרות.‬ ‫ויותר ויותר אנשים משתמשים באינטרנט!‬ ‫למידת האון-ליין שונה מזו שנעשית בשיעורי שפה.‬ ‫ויש לה הרבה יתרונות!‬ ‫המשתמשים מחליטים בעצמם מתי הם רוצים ללמוד.‬ ‫והם גם יכולים לבחור מה הם רוצים ללמוד.‬ ‫והם מחליטים על כמה זמן הם רוצים ללמוד ביום.‬ ‫בלמידת און-ליין צריכים המשתמשים ללמוד בצורה אינטואיטיבית.‬ ‫זאת אומרת, הם צריכים ללמוד את השפה החדשה בצורה מאוד טבעית.‬ ‫בדיוק כמו שלומדים שפות במהלך חופשות שפה או בתור ילדים.‬ ‫לשם כך, לומדים המשתמשים בשימוש מצבים מדומים.‬ ‫הם חווים דברים שונים במקומות שונים.‬ ‫והם צריכים להיות פעילים בעצמם במסגרת התהליך.‬ ‫בחלק מהתוכניות צריכים אוזניות ומיקרופון.‬ ‫איתם יכולים לדבר עם דוברים ילידים של השפה.‬ ‫אפשר גם לבקש ממישהו לנתח את ההיגוי שלכם.‬ ‫כך תוכלו כל הזמן להשתפר.‬ ‫אפשר לשוחח עם משתמשים אחרים בקהילות.‬ ‫האינטרנט גם נותן את האפשרות ללמוד בתנועה.‬ ‫בעזרת הטכנולוגיה הדיגיטלית אפשר לקחת את השפות איתנו לכל מקום שנרצה.‬ ‫שיעור און-ליין לא נחות משיעור רגיל.‬ ‫התוכנות יכולות להיות מאוד יעילות כשהן עשויות היטב.‬ ‫אך חשוב ששיעור האון-ליין לא יהיה צעקני מדי.‬ ‫יותר מדי אנימציות יכולות להסיח את הדעת מחומר הלימוד.‬ ‫מוחנו צריך לנתח את כל התמריצים.‬ ‫וזה יכול להציף את הזכרון שלנו במהירות.‬ ‫אז לפעמים יותר טוב ללמוד בשקט עם ספר.‬ ‫מי שמערבב שיטוח חדשות וישנות יתקדם בוודאות...‬