‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור כפולות‬   »   vi Liên từ kép

‫98 [תשעים ושמונה]‬

‫מילות חיבור כפולות‬

‫מילות חיבור כפולות‬

98 [Chín mươi tám]

Liên từ kép

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית וייטנאמית נגן יותר
‫הטיול היה יפה אבל מעייף מדי.‬ Chuyến du lịch tuy rất đẹp, nhưng mà quá mệt. Chuyến du lịch tuy rất đẹp, nhưng mà quá mệt. 1
‫הרכבת הגיעה בזמן אבל הייתה מלאה מדי.‬ Tàu hỏa tuy đến sớm, nhưng mà đông người quá. Tàu hỏa tuy đến sớm, nhưng mà đông người quá. 1
‫המלון היה טוב אבל יקר מדי.‬ Khách sạn tuy thoải mái, nhưng mà đắt / mắc quá. Khách sạn tuy thoải mái, nhưng mà đắt / mắc quá. 1
‫הוא נוסע באוטובוס או ברכבת.‬ Anh ấy hoặc là đón xe buýt hoặc là đón tàu hỏa. Anh ấy hoặc là đón xe buýt hoặc là đón tàu hỏa. 1
‫הוא יגיע הערב או מחר בבוקר.‬ Anh ấy hoặc là đến buổi chiều hoặc là buổi sáng ngày mai. Anh ấy hoặc là đến buổi chiều hoặc là buổi sáng ngày mai. 1
‫הוא יגור אצלנו או במלון.‬ Anh ấy hoặc là ở chỗ chúng tôi hoặc là ở khách sạn. Anh ấy hoặc là ở chỗ chúng tôi hoặc là ở khách sạn. 1
‫היא דוברת ספרדית ואנגלית.‬ Chị ấy vừa nói tiếng Tây Ban Nha vừa nói tiếng Anh. Chị ấy vừa nói tiếng Tây Ban Nha vừa nói tiếng Anh. 1
‫היא חיה במדריד ובלונדון.‬ Chị ấy đã từng sống ở Madrid và ở cả London nữa. Chị ấy đã từng sống ở Madrid và ở cả London nữa. 1
‫היא מכירה את ספרד ואת אנגליה.‬ Chị ấy vừa biết nước Tây Ban Nha, vừa biết nước Anh. Chị ấy vừa biết nước Tây Ban Nha, vừa biết nước Anh. 1
‫הוא לא רק טיפש אלא גם עצלן.‬ Anh ấy không chỉ dốt, mà còn lười biếng nữa. Anh ấy không chỉ dốt, mà còn lười biếng nữa. 1
‫היא לא רק יפה אלא גם חכמה.‬ Chị ấy không chỉ xinh đẹp, mà còn thông minh nữa. Chị ấy không chỉ xinh đẹp, mà còn thông minh nữa. 1
‫היא לא דוברת רק גרמנית אלא גם צרפתית.‬ Chị ấy không chỉ nói tiếng Đức, mà cả tiếng Pháp nữa. Chị ấy không chỉ nói tiếng Đức, mà cả tiếng Pháp nữa. 1
‫אני לא יכול / ה לנגן לא בפסנתר ולא בגיטרה.‬ Tôi không biết chơi dương cầm mà cũng không biết chơi đàn ghi ta. Tôi không biết chơi dương cầm mà cũng không biết chơi đàn ghi ta. 1
‫אני לא יכול / ה לרקוד לא ואלס ולא סמבה.‬ Tôi không biết nhảy điệu vanxơ mà cũng không biết nhảy điệu xam ba. Tôi không biết nhảy điệu vanxơ mà cũng không biết nhảy điệu xam ba. 1
‫אני לא אוהב / ת לא אופרה ולא בלט.‬ Tôi không thích ô pê ra mà cũng không thích múa ba lê. Tôi không thích ô pê ra mà cũng không thích múa ba lê. 1
‫ככל שתעבוד / תעבדי מהר יותר כך תסיים / י מוקדם יותר.‬ Bạn càng làm việc nhanh, bạn càng xong sớm. Bạn càng làm việc nhanh, bạn càng xong sớm. 1
‫ככל שתגיע / י מוקדם יותר, כך תוכל / י ללכת מוקדם יותר.‬ Bạn càng đến sớm, bạn càng đi về sớm được. Bạn càng đến sớm, bạn càng đi về sớm được. 1
‫ככל שאדם מתבגר, כן הוא אוהב יותר נוחות.‬ Càng già, càng thấy thoải mái. Càng già, càng thấy thoải mái. 1

‫ללמוד שפות עם האינטרנט‬

‫יותר ויותר אנשים לומדים שפות זרות.‬ ‫ויותר ויותר אנשים משתמשים באינטרנט!‬ ‫למידת האון-ליין שונה מזו שנעשית בשיעורי שפה.‬ ‫ויש לה הרבה יתרונות!‬ ‫המשתמשים מחליטים בעצמם מתי הם רוצים ללמוד.‬ ‫והם גם יכולים לבחור מה הם רוצים ללמוד.‬ ‫והם מחליטים על כמה זמן הם רוצים ללמוד ביום.‬ ‫בלמידת און-ליין צריכים המשתמשים ללמוד בצורה אינטואיטיבית.‬ ‫זאת אומרת, הם צריכים ללמוד את השפה החדשה בצורה מאוד טבעית.‬ ‫בדיוק כמו שלומדים שפות במהלך חופשות שפה או בתור ילדים.‬ ‫לשם כך, לומדים המשתמשים בשימוש מצבים מדומים.‬ ‫הם חווים דברים שונים במקומות שונים.‬ ‫והם צריכים להיות פעילים בעצמם במסגרת התהליך.‬ ‫בחלק מהתוכניות צריכים אוזניות ומיקרופון.‬ ‫איתם יכולים לדבר עם דוברים ילידים של השפה.‬ ‫אפשר גם לבקש ממישהו לנתח את ההיגוי שלכם.‬ ‫כך תוכלו כל הזמן להשתפר.‬ ‫אפשר לשוחח עם משתמשים אחרים בקהילות.‬ ‫האינטרנט גם נותן את האפשרות ללמוד בתנועה.‬ ‫בעזרת הטכנולוגיה הדיגיטלית אפשר לקחת את השפות איתנו לכל מקום שנרצה.‬ ‫שיעור און-ליין לא נחות משיעור רגיל.‬ ‫התוכנות יכולות להיות מאוד יעילות כשהן עשויות היטב.‬ ‫אך חשוב ששיעור האון-ליין לא יהיה צעקני מדי.‬ ‫יותר מדי אנימציות יכולות להסיח את הדעת מחומר הלימוד.‬ ‫מוחנו צריך לנתח את כל התמריצים.‬ ‫וזה יכול להציף את הזכרון שלנו במהירות.‬ ‫אז לפעמים יותר טוב ללמוד בשקט עם ספר.‬ ‫מי שמערבב שיטוח חדשות וישנות יתקדם בוודאות...‬