‫שיחון‬

he ‫יחסת הקניין‬   »   ja 2格

‫99 [תשעים ותשע]‬

‫יחסת הקניין‬

‫יחסת הקניין‬

99 [九十九]

99 [Tsukumo]

2格

2 kaku

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יפנית נגן יותר
‫החתולה של החברה שלי.‬ 私の ガールフレンドの 猫 私の ガールフレンドの 猫 1
2---ku 2 kaku
‫הכלב של החבר שלי.‬ 私の ボーイフレンドの 犬 私の ボーイフレンドの 犬 1
2-ka-u 2 kaku
‫הצעצועים של הילדים שלי‬ 私の 子供達の おもちゃ 私の 子供達の おもちゃ 1
w-tash- no gā--fu-en-o -- --ko watashi no gārufurendo no neko
‫זה המעיל של הקולגה שלי.‬ これは 私の 同僚の コート です 。 これは 私の 同僚の コート です 。 1
w-tash- n- g---fure--o-n- ne-o watashi no gārufurendo no neko
‫זו המכונית של הקולגה שלי.‬ これは 私の 同僚の 車 です 。 これは 私の 同僚の 車 です 。 1
wat-s-i-n---ā--fur-ndo--- -e-o watashi no gārufurendo no neko
‫זו העבודה של הקולגות שלי.‬ これは 私の 同僚の 仕事 です 。 これは 私の 同僚の 仕事 です 。 1
wa--shi no bō-f-----o-n----u watashi no bōifurendo no inu
‫הכפתור של החולצה נפל.‬ ワイシャツの ボタンが 取れた 。 ワイシャツの ボタンが 取れた 。 1
wat-s-i-n---ō--ure-do no---u watashi no bōifurendo no inu
‫המפתח של החנייה אבד.‬ 車庫の 鍵が なくなった 。 車庫の 鍵が なくなった 。 1
w-ta-h---- bōi--r-nd- -o---u watashi no bōifurendo no inu
‫המחשב של המנהל התקלקל.‬ 上司の コンピューターが 壊れた 。 上司の コンピューターが 壊れた 。 1
w--a-hi n-----o--da-h--no-o-o--a watashi no kodomodachi no omocha
‫מי הוריה של הילדה?‬ この 少女の 両親は 誰です か ? この 少女の 両親は 誰です か ? 1
wa---hi--o -o-o----c-i-no o-o-ha watashi no kodomodachi no omocha
‫כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?‬ 彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ? 彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ? 1
w-t--hi no-k-d----ach---o--m-cha watashi no kodomodachi no omocha
‫הבית נמצא בסוף הרחוב.‬ 家は 通りの 最後に あります 。 家は 通りの 最後に あります 。 1
k-re -a wa-as-- -- d--y- ----ō------. kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
‫מה שמה של בירת שווייץ?‬ スイスの 首都の 名前は なん です か ? スイスの 首都の 名前は なん です か ? 1
ko---w- wata-h--n- -ōry- -- ---odesu. kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
‫מה שמו של הספר?‬ その 本の 題名は 何 です か ? その 本の 題名は 何 です か ? 1
k-re wa--a-ashi-no-dōryō -o-kō--de-u. kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
‫מה שמות ילדיהם של השכנים?‬ お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ? お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ? 1
k-r- wa--a-as-- no--ō-yō ------u--d-s-. kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
‫מתי תתחיל חופשתם של הילדים?‬ 子供達の 学校の 休みは いつ です か ? 子供達の 学校の 休みは いつ です か ? 1
ko-- -a-----shi----dō-yō------r--a--su. kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
‫מתי שעות הקבלה של הרופא?‬ 医者の 診療時間は いつ です か ? 医者の 診療時間は いつ です か ? 1
ko-e -a-w--a--- -o--ō--------u--m-d-su. kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
‫מתי שעות הביקור במוזיאון?‬ 美術館の 開館時間は いつ です か ? 美術館の 開館時間は いつ です か ? 1
k-re -a wata-hi no d-ryō ----hig---d--u. kore wa watashi no dōryō no shigotodesu.

‫ריכוז טוב יותר = למידה טובה יותר.‬

‫אנחנו צריכים להתרכז כשאנחנו לומדים.‬ ‫אנחנו צריכים לשים את כל ריכוזנו בעניין אחד.‬ ‫היכולת להתרכז היא לא יכולת מולדת.‬ ‫אנחנו צריכים קודם כל ללמוד איך להתרכז.‬ ‫זה קורה בדרך כלל בגן או בבית הספר.‬ ‫בגיל של שש שנים יכולים ילדים להתרכז לכ-15 דקות.‬ ‫נערים בני 14 יכולים להתרכז לזמן כפול מזה.‬ ‫זמן הריכוז של מבוגרים הוא כ-45 דקות.‬ ‫לאחר כמה זמן פוחת הריכוז.‬ ‫אז מאבדים הלומדים את העניין בחומר.‬ ‫ויכול להיות שהם נהיים עייפים או מתוחים.‬ ‫והלמידה נהיית קשה יותר.‬ ‫הזכרון לא יכול להמשיך ללמוד את החומר בצורה טובה.‬ ‫אבל אפשר גם להעלות את הריכוז שלנו!‬ ‫הכי חשוב הוא לישון טוב לפני שמתחילים ללמוד.‬ ‫אנשים עייפים לא יכולים להתרכז לזמן ארוך.‬ ‫מוחנו עושה יותר טעויות כשאנחנו עייפים.‬ ‫גם הרגשות שלנו משפיעות על הריכוז שלנו.‬ ‫מי שרוצה ללמוד בצורה יעילה צריך להיות במצב רגשי נייטרלי.‬ ‫יותר מדי רגשות טובים או שליליים יכולים להפריע לתהליך הלמידה.‬ ‫כמובן שאי אפשר לשלוט תמיד על הרגשות.‬ ‫אבל אפשר לנסות להתעלם מהם בזמן הלמידה.‬ ‫מי שרוצה להתרכז צריך שתהיה לו מוטיבציה.‬ ‫אנחנו תמיד צריכים לשים את המטרה מול העיניים כשאנחנו לומדים.‬ ‫רק אז נהיה מוחנו מוכן להתרכז.‬ ‫סביבה שקטה היא גם מאוד חשובה להתרכזות.‬ ‫ו: צריכים לשתות הרבה מים, כך נשארים ערים.‬ ‫מי שזוכר את כל הדברים האלה יכול ללא ספק להתרכז לזמן ארוך!‬