‫אוצר מילים‬

למד מילים - פרסית

cms/adverbs-webp/81256632.webp
دور
نباید دور مشکل صحبت کرد.
dwr
nbaad dwr mshkel shbt kerd.
סביב
לא צריך לדבר סביב הבעיה.
cms/adverbs-webp/75164594.webp
اغلب
تورنادوها اغلب دیده نمی‌شوند.
aghlb
twrnadwha aghlb dadh nma‌shwnd.
לעיתים קרובות
טורנדואים אינם נראים לעיתים קרובות.
cms/adverbs-webp/111290590.webp
همان
این افراد متفاوت هستند، اما با همان اندازه خوش‌بینانه‌اند!
hman
aan afrad mtfawt hstnd, ama ba hman andazh khwsh‌bananh‌and!
אותו
האנשים האלה שונים, אך באותו הזמן אופטימיים!
cms/adverbs-webp/124486810.webp
درون
درون غار، آب زیادی وجود دارد.
drwn
drwn ghar, ab zaada wjwd dard.
בפנים
בפנים המערה יש הרבה מים.
cms/adverbs-webp/23708234.webp
درست
این کلمه به درستی املاء نشده است.
drst
aan kelmh bh drsta amla‘ nshdh ast.
נכון
המילה איננה מאויתת נכון.
cms/adverbs-webp/67795890.webp
به
آن‌ها به آب پریدند.
bh
an‌ha bh ab peradnd.
לתוך
הם קופצים לתוך המים.
cms/adverbs-webp/32555293.webp
در نهایت
در نهایت، تقریباً هیچ چیزی باقی نمی‌ماند.
dr nhaat
dr nhaat, tqrabaan hache cheaza baqa nma‌mand.
בסופו של דבר
בסופו של דבר, כמעט שלא נשאר דבר.
cms/adverbs-webp/154535502.webp
به زودی
یک ساختمان تجاری اینجا به زودی افتتاح خواهد شد.
bh zwda
ake sakhtman tjara aanja bh zwda afttah khwahd shd.
בקרוב
בניין מסחרי יפתח כאן בקרוב.
cms/adverbs-webp/166784412.webp
تا به حال
آیا تا به حال تمام پول‌هایتان را در سهام از دست داده‌اید؟
ta bh hal
aaa ta bh hal tmam pewl‌haatan ra dr sham az dst dadh‌aad?
אי פעם
האם אי פעם איבדת את כל הכסף שלך במניות?
cms/adverbs-webp/52601413.webp
در خانه
زیباترین مکان در خانه است!
dr khanh
zabatran mkean dr khanh ast!
בבית
הכי יפה בבית!
cms/adverbs-webp/132510111.webp
شب
ماه در شب می‌تابد.
shb
mah dr shb ma‌tabd.
בלילה
הירח זורח בלילה.
cms/adverbs-webp/73459295.webp
همچنین
سگ هم می‌تواند کنار میز بنشیند.
hmchenan
sgu hm ma‌twand kenar maz bnshand.
גם
הכלב גם מותר לו לשבת ליד השולחן.