वाक्यांश

hi घर की सफाई   »   ti ምጽራይ ገዛ

१८ [अट्ठारह]

घर की सफाई

घर की सफाई

18 [ዓሰርተሸሞንተ]

18 [‘aseriteshemonite]

ምጽራይ ገዛ

mits’irayi geza

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तिग्रिन्या प्ले अधिक
आज शनिवार है ሎ- -ዳ- --። ሎ_ ቀ__ እ__ ሎ- ቀ-ም እ-። ---------- ሎሚ ቀዳም እዩ። 0
mits-i-a---geza m_________ g___ m-t-’-r-y- g-z- --------------- mits’irayi geza
आज हमारे पास समय है ሎሚ--ዜ-ኣ-ና። ሎ_ ግ_ ኣ___ ሎ- ግ- ኣ-ና- ---------- ሎሚ ግዜ ኣሎና። 0
mit-’--a---g-za m_________ g___ m-t-’-r-y- g-z- --------------- mits’irayi geza
आज हम घर साफ़ कर रहे हैं ሎሚ-ነቲ -ን-ሪ-ገዛ---ጽሪ---። ሎ_ ነ_ መ___ ገ_ ከ___ ኢ__ ሎ- ነ- መ-በ- ገ- ከ-ጽ- ኢ-። ---------------------- ሎሚ ነቲ መንበሪ ገዛ ከነጽሪ ኢና። 0
lo-ī--’ed--- -yu። l___ k______ i___ l-m- k-e-a-i i-u- ----------------- lomī k’edami iyu።
मैं स्नानगृह साफ़ कर रही हूँ ኣነ-----ክ-ሊ--መ-ጸ---ጽ--እየ። ኣ_ ነ_ (_________ ከ__ እ__ ኣ- ነ- (-ፍ---መ-ጸ- ከ-ሪ እ-። ------------------------ ኣነ ነቲ (ክፍሊ-)መሕጸቢ ከጽሪ እየ። 0
lo-ī-k’ed-mi-i--። l___ k______ i___ l-m- k-e-a-i i-u- ----------------- lomī k’edami iyu።
मेरा पति गाड़ी धो रहा है ሰብ--- ---መ-ና-ይሓ-- እ-። ሰ____ ነ_ መ__ ይ___ እ__ ሰ-ኣ-ይ ነ- መ-ና ይ-ጽ- እ-። --------------------- ሰብኣየይ ነታ መኪና ይሓጽባ እዩ። 0
lo------dami-iyu። l___ k______ i___ l-m- k-e-a-i i-u- ----------------- lomī k’edami iyu።
बच्चे साइकिलें साफ़ कर रहे हैं እ-- -ል- ን-ሽግ-ታታ- -ጽሩዮ----ም። እ__ ቆ__ ን_______ የ____ እ___ እ-ም ቆ-ዑ ን-ሽ-ለ-ታ- የ-ሩ-ም እ-ም- --------------------------- እቶም ቆልዑ ንብሽግለታታት የጽሩዮም እዮም። 0
l-m----z- --o--። l___ g___ a_____ l-m- g-z- a-o-a- ---------------- lomī gizē alona።
दादी / नानी पौधों को पानी दे रही हैं ኣ-- ዓባ- -ዕንባባ-ት-ከተስትዮ--- ። ኣ__ ዓ__ ን______ ከ____ ኢ_ ። ኣ-ይ ዓ-ይ ን-ን-ባ-ት ከ-ስ-ዮ ኢ- ። -------------------------- ኣደይ ዓባይ ንዕንባባታት ከተስትዮ ኢያ ። 0
lom------ al---። l___ g___ a_____ l-m- g-z- a-o-a- ---------------- lomī gizē alona።
बच्चे बच्चों का कमरा साफ़ कर रहे हैं እቶ- ቆልዑ--ክ--- ይሰ-ዑ---ዓ--ዎ- -ዮ-። እ__ ቆ__ ን____ ይ___________ እ___ እ-ም ቆ-ዑ ን-ፍ-ም ይ-ር-(-ለ-ዕ-ዎ- እ-ም- ------------------------------- እቶም ቆልዑ ንክፍሎም ይሰርዑ(የለዓዕልዎ) እዮም። 0
lo-ī-g--ē alona። l___ g___ a_____ l-m- g-z- a-o-a- ---------------- lomī gizē alona።
मेरा पति अपना डेस्क साफ़ कर रहा है ሰ-ኣ-ይ-ንጠ-በዛ----ርዖ--ክ-ዓ---እዩ። ሰ____ ን_____ ይ___ (_________ ሰ-ኣ-ይ ን-ረ-ዛ- ይ-ር- (-ለ-ዕ-)-ዩ- ---------------------------- ሰብኣየይ ንጠረበዛኡ ይሰርዖ (ክለዓዕሎ)እዩ። 0
l--- -etī-m----e---ge-a k---ts-ir--ī--። l___ n___ m_______ g___ k_________ ī___ l-m- n-t- m-n-b-r- g-z- k-n-t-’-r- ī-a- --------------------------------------- lomī netī meniberī geza kenets’irī īna።
मैं वॉशिंग मशीन में कपड़े रख रही हूँ ክ-ው---ኣብ---ጸ-----ት-ም እየ። ክ____ ኣ_ መ____ የ____ እ__ ክ-ው-ቲ ኣ- መ-ጸ-ት የ-ት-ም እ-። ------------------------ ክዳውንቲ ኣብ መሕጸቢት የእትዎም እየ። 0
lom-----ī-me-i-erī-g----kene-----ī----። l___ n___ m_______ g___ k_________ ī___ l-m- n-t- m-n-b-r- g-z- k-n-t-’-r- ī-a- --------------------------------------- lomī netī meniberī geza kenets’irī īna።
मैं कपड़े टांग रही हूँ ኣ- ነቲ ክዳ-ን----ጥ-----። ኣ_ ነ_ ክ____ ይ____ እ__ ኣ- ነ- ክ-ው-ቲ ይ-ጥ-ም እ-። --------------------- ኣነ ነቲ ክዳውንቲ ይሰጥሖም እየ። 0
l--- --tī-men-b-r- g-za-k---t---r- -n-። l___ n___ m_______ g___ k_________ ī___ l-m- n-t- m-n-b-r- g-z- k-n-t-’-r- ī-a- --------------------------------------- lomī netī meniberī geza kenets’irī īna።
मैं कपड़े इस्त्री कर रही हूँ ኣነ ------ን--የ-ታር-ም--የ። ኣ_ ነ_ ክ____ የ_____ እ__ ኣ- ነ- ክ-ው-ቲ የ-ታ-ሮ- እ-። ---------------------- ኣነ ነቲ ክዳውንቲ የስታርሮም እየ። 0
a-- n--ī-(kifilī-)-e-̣-----bī k----------e። a__ n___ (__________________ k_______ i___ a-e n-t- (-i-i-ī-)-e-̣-t-’-b- k-t-’-r- i-e- ------------------------------------------- ane netī (kifilī-)meḥits’ebī kets’irī iye።
खिड़कियाँ गन्दी हैं እ-ም---ኹቲ---ሕት ---። እ__ መ___ ር___ እ___ እ-ም መ-ኹ- ር-ሕ- እ-ም- ------------------ እቶም መሳኹቲ ርሳሕት እዮም። 0
ane --t- (kif--ī----h--t---b- -e--’i-- -y-። a__ n___ (__________________ k_______ i___ a-e n-t- (-i-i-ī-)-e-̣-t-’-b- k-t-’-r- i-e- ------------------------------------------- ane netī (kifilī-)meḥits’ebī kets’irī iye።
फ़र्श गन्दा है እቲ -ሬት ር-ሕ-እ-። እ_ መ__ ር__ እ__ እ- መ-ት ር-ሕ እ-። -------------- እቲ መሬት ርሳሕ እዩ። 0
a-- ---- (--f-lī-)-----t-’e-- k--s---ī --e። a__ n___ (__________________ k_______ i___ a-e n-t- (-i-i-ī-)-e-̣-t-’-b- k-t-’-r- i-e- ------------------------------------------- ane netī (kifilī-)meḥits’ebī kets’irī iye።
बर्तन गन्दे हैं እቲ--ቕሑ ---- ርሳሕ --። እ_ ኣ__ -___ ር__ እ__ እ- ኣ-ሑ --ግ- ር-ሕ እ-። ------------------- እቲ ኣቕሑ -ምግቢ ርሳሕ እዩ። 0
seb--ayey- neta--ekī-- -i--at---ba i--። s_________ n___ m_____ y_________ i___ s-b-’-y-y- n-t- m-k-n- y-h-a-s-i-a i-u- --------------------------------------- sebi’ayeyi neta mekīna yiḥats’iba iyu።
खिड़कियाँ कौन साफ़ कर रहा है? ነ- መ--ቲ -ን -- ዘ-ር-? ነ_ መ___ መ_ እ_ ዘ____ ነ- መ-ኹ- መ- እ- ዘ-ር-? ------------------- ነቲ መሳኹቲ መን እዩ ዘጸርዮ? 0
se--’a---- ---a---k--a-y--̣ats’i-a----። s_________ n___ m_____ y_________ i___ s-b-’-y-y- n-t- m-k-n- y-h-a-s-i-a i-u- --------------------------------------- sebi’ayeyi neta mekīna yiḥats’iba iyu።
वैक्यूम कौन कर रहा है? መን-እዩ ዶ-- -ል-ስ? መ_ እ_ ዶ__ ዘ____ መ- እ- ዶ-ና ዘ-ግ-? --------------- መን እዩ ዶሮና ዘልግስ? 0
s-bi’a---i-n-------ī------̣a-s’-ba-iy-። s_________ n___ m_____ y_________ i___ s-b-’-y-y- n-t- m-k-n- y-h-a-s-i-a i-u- --------------------------------------- sebi’ayeyi neta mekīna yiḥats’iba iyu።
बर्तन कौन धो रहा है? መ-----ኣ-- ምግቢ-ዝ---? መ_ እ_ ኣ__ ም__ ዝ____ መ- እ- ኣ-ሑ ም-ቢ ዝ-ጽ-? ------------------- መን እዩ ኣቕሑ ምግቢ ዝሓጽብ? 0
i-om- k-oli---nibi-h-gi-et-ta-i y--s--r-y-mi--y-mi። i____ k______ n________________ y___________ i_____ i-o-i k-o-i-u n-b-s-i-i-e-a-a-i y-t-’-r-y-m- i-o-i- --------------------------------------------------- itomi k’oli‘u nibishigiletatati yets’iruyomi iyomi።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -