वाक्यांश

hi रसोईघर में   »   hr U kuhinji

१९ [उन्नीस]

रसोईघर में

रसोईघर में

19 [devetnaest]

U kuhinji

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी क्रोएशियन प्ले अधिक
क्या तुम्हारा रसोईघर नया है? Im-- li--ov---uh----? I___ l_ n___ k_______ I-a- l- n-v- k-h-n-u- --------------------- Imaš li novu kuhinju? 0
आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो? Š-----š dan-- --h--i? Š__ ć__ d____ k______ Š-o ć-š d-n-s k-h-t-? --------------------- Što ćeš danas kuhati? 0
तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर? K-h-š-----a-s-r-ju--l---a---i-? K____ l_ n_ s_____ i__ n_ p____ K-h-š l- n- s-r-j- i-i n- p-i-? ------------------------------- Kuhaš li na struju ili na plin? 0
क्या मैं प्याज काटूँ? T----m -i ---ez--- --k? T_____ l_ n_______ l___ T-e-a- l- n-r-z-t- l-k- ----------------------- Trebam li narezati luk? 0
क्या मैं आलू छीलूँ? Tr-b-m-li-o-u-i---kr-mpir? T_____ l_ o______ k_______ T-e-a- l- o-u-i-i k-u-p-r- -------------------------- Trebam li oguliti krumpir? 0
क्या मैं सलाद धोऊँ? Tr-----l- o--at--sala--? T_____ l_ o_____ s______ T-e-a- l- o-r-t- s-l-t-? ------------------------ Trebam li oprati salatu? 0
प्याले कहाँ हैं? G--e su--aš-? G___ s_ č____ G-j- s- č-š-? ------------- Gdje su čaše? 0
चीनी के बर्तन कहाँ हैं? Gdje j---os--e? G___ j_ p______ G-j- j- p-s-đ-? --------------- Gdje je posuđe? 0
छुरी – कांटे कहाँ हैं? G-je--e-prib-r -a -elo? G___ j_ p_____ z_ j____ G-j- j- p-i-o- z- j-l-? ----------------------- Gdje je pribor za jelo? 0
क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है? Im-- l--o-----č-za -o-zerve? I___ l_ o______ z_ k________ I-a- l- o-v-r-č z- k-n-e-v-? ---------------------------- Imaš li otvarač za konzerve? 0
क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है? Ima---i otvara- -a bo-e? I___ l_ o______ z_ b____ I-a- l- o-v-r-č z- b-c-? ------------------------ Imaš li otvarač za boce? 0
क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है? I-aš-----a--č--? I___ l_ v_______ I-a- l- v-d-č-p- ---------------- Imaš li vadičep? 0
क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो? K-ha- -----------v-- lo--u? K____ l_ j___ u o___ l_____ K-h-š l- j-h- u o-o- l-n-u- --------------------------- Kuhaš li juhu u ovom loncu? 0
क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो? Pr-iš-l---ib- u-o--j ta--? P____ l_ r___ u o___ t____ P-ž-š l- r-b- u o-o- t-v-? -------------------------- Pržiš li ribu u ovoj tavi? 0
क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो? P-č---l-----r-- -a-ovo--r--til-u? P____ l_ p_____ n_ o___ r________ P-č-š l- p-v-ć- n- o-o- r-š-i-j-? --------------------------------- Pečeš li povrće na ovom roštilju? 0
मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ Po--a----- stol. P_________ s____ P-s-a-l-a- s-o-. ---------------- Postavljam stol. 0
यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं Ovdj--su-n---v-,-v-li-e---žli--. O____ s_ n______ v_____ i ž_____ O-d-e s- n-ž-v-, v-l-c- i ž-i-e- -------------------------------- Ovdje su noževi, vilice i žlice. 0
यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं Ov--e s- č-š-- --n-u-i i--a-----. O____ s_ č____ t______ i s_______ O-d-e s- č-š-, t-n-u-i i s-l-e-e- --------------------------------- Ovdje su čaše, tanjuri i salvete. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -