वाक्यांश

hi रसोईघर में   »   ru На кухне

१९ [उन्नीस]

रसोईघर में

रसोईघर में

19 [девятнадцать]

19 [devyatnadtsatʹ]

На кухне

Na kukhne

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी रूसी प्ले अधिक
क्या तुम्हारा रसोईघर नया है? У -еб--н---я---х--? У т___ н____ к_____ У т-б- н-в-я к-х-я- ------------------- У тебя новая кухня? 0
Na-ku-h-e N_ k_____ N- k-k-n- --------- Na kukhne
आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो? Ч-- ты х-чешь ---о--- --то-ит-? Ч__ т_ х_____ с______ г________ Ч-о т- х-ч-ш- с-г-д-я г-т-в-т-? ------------------------------- Что ты хочешь сегодня готовить? 0
N--k--hne N_ k_____ N- k-k-n- --------- Na kukhne
तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर? Т--г-т--и-ь н- -лек-ри-е-тве--ли н--г-з-? Т_ г_______ н_ э____________ и__ н_ г____ Т- г-т-в-ш- н- э-е-т-и-е-т-е и-и н- г-з-? ----------------------------------------- Ты готовишь на электричестве или на газе? 0
U te-y---------ku--n--? U t____ n_____ k_______ U t-b-a n-v-y- k-k-n-a- ----------------------- U tebya novaya kukhnya?
क्या मैं प्याज काटूँ? Мн- по--------ук? М__ п_______ л___ М-е п-р-з-т- л-к- ----------------- Мне порезать лук? 0
U t--y- no--ya---k-n--? U t____ n_____ k_______ U t-b-a n-v-y- k-k-n-a- ----------------------- U tebya novaya kukhnya?
क्या मैं आलू छीलूँ? М-е --ч-ст-ть-ка-тош--? М__ п________ к________ М-е п-ч-с-и-ь к-р-о-к-? ----------------------- Мне почистить картошку? 0
U te-y- no---a --kh-y-? U t____ n_____ k_______ U t-b-a n-v-y- k-k-n-a- ----------------------- U tebya novaya kukhnya?
क्या मैं सलाद धोऊँ? М------ы-ь са-а-? М__ п_____ с_____ М-е п-м-т- с-л-т- ----------------- Мне помыть салат? 0
C--- -y --och--h---egod-ya g-to--t-? C___ t_ k________ s_______ g________ C-t- t- k-o-h-s-ʹ s-g-d-y- g-t-v-t-? ------------------------------------ Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ?
प्याले कहाँ हैं? Гд----а--н-? Г__ с_______ Г-е с-а-а-ы- ------------ Где стаканы? 0
C-----y -h----sh--seg--n-a-go-o-i-ʹ? C___ t_ k________ s_______ g________ C-t- t- k-o-h-s-ʹ s-g-d-y- g-t-v-t-? ------------------------------------ Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ?
चीनी के बर्तन कहाँ हैं? Гд--------? Г__ п______ Г-е п-с-д-? ----------- Где посуда? 0
Cht- ty----c-esh- seg-d-y- go-ovi-ʹ? C___ t_ k________ s_______ g________ C-t- t- k-o-h-s-ʹ s-g-d-y- g-t-v-t-? ------------------------------------ Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ?
छुरी – कांटे कहाँ हैं? Г----ри-ор-? Г__ п_______ Г-е п-и-о-ы- ------------ Где приборы? 0
T----t---s----a -l-ktrich--tv- --i-n--gaz-? T_ g________ n_ e_____________ i__ n_ g____ T- g-t-v-s-ʹ n- e-e-t-i-h-s-v- i-i n- g-z-? ------------------------------------------- Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze?
क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है? У--------ть-----ервн----ож? У т___ е___ к_________ н___ У т-б- е-т- к-н-е-в-ы- н-ж- --------------------------- У тебя есть консервный нож? 0
T- --t-vis-ʹ-n- elektr-ch---v- il- n- gaze? T_ g________ n_ e_____________ i__ n_ g____ T- g-t-v-s-ʹ n- e-e-t-i-h-s-v- i-i n- g-z-? ------------------------------------------- Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze?
क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है? У -е-- ес-- к--- -ля ок-рыв--и--бут-лок ? У т___ е___ к___ д__ о_________ б______ ? У т-б- е-т- к-ю- д-я о-т-ы-а-и- б-т-л-к ? ----------------------------------------- У тебя есть ключ для октрывания бутылок ? 0
Ty -o--vi-------e--kt-----s--- -l--na--a-e? T_ g________ n_ e_____________ i__ n_ g____ T- g-t-v-s-ʹ n- e-e-t-i-h-s-v- i-i n- g-z-? ------------------------------------------- Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze?
क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है? У т-бя-е--ь шт--ор? У т___ е___ ш______ У т-б- е-т- ш-о-о-? ------------------- У тебя есть штопор? 0
M---p-r--atʹ -u-? M__ p_______ l___ M-e p-r-z-t- l-k- ----------------- Mne porezatʹ luk?
क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो? Ты ---ишь --п ----о---аст-юл-? Т_ в_____ с__ в э___ к________ Т- в-р-ш- с-п в э-о- к-с-р-л-? ------------------------------ Ты варишь суп в этой кастрюле? 0
Mne ---e-a-ʹ --k? M__ p_______ l___ M-e p-r-z-t- l-k- ----------------- Mne porezatʹ luk?
क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो? Т- -ари-- -ы-- -а----й---о-о-одке? Т_ ж_____ р___ н_ э___ с__________ Т- ж-р-ш- р-б- н- э-о- с-о-о-о-к-? ---------------------------------- Ты жаришь рыбу на этой сковородке? 0
Mne p-r-z--- -u-? M__ p_______ l___ M-e p-r-z-t- l-k- ----------------- Mne porezatʹ luk?
क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो? Ты-под----ва-шь ---щ- ---этом гриле? Т_ п___________ о____ н_ э___ г_____ Т- п-д-а-и-а-ш- о-о-и н- э-о- г-и-е- ------------------------------------ Ты поджариваешь овощи на этом гриле? 0
Mn---och--titʹ ----o-hk-? M__ p_________ k_________ M-e p-c-i-t-t- k-r-o-h-u- ------------------------- Mne pochistitʹ kartoshku?
मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ Я н---ыва--на с-о-. Я н_______ н_ с____ Я н-к-ы-а- н- с-о-. ------------------- Я накрываю на стол. 0
Mne p-c-is---- kart---ku? M__ p_________ k_________ M-e p-c-i-t-t- k-r-o-h-u- ------------------------- Mne pochistitʹ kartoshku?
यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं В----о-и----л-и-- --ж-и. В__ н____ в____ и л_____ В-т н-ж-, в-л-и и л-ж-и- ------------------------ Вот ножи, вилки и ложки. 0
Mne----h--t-t--kar-osh-u? M__ p_________ k_________ M-e p-c-i-t-t- k-r-o-h-u- ------------------------- Mne pochistitʹ kartoshku?
यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं Вот с-а--н-- та-е----и--а-фет--. В__ с_______ т______ и с________ В-т с-а-а-ы- т-р-л-и и с-л-е-к-. -------------------------------- Вот стаканы, тарелки и салфетки. 0
M------y-ʹ-sa-a-? M__ p_____ s_____ M-e p-m-t- s-l-t- ----------------- Mne pomytʹ salat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -