वाक्यांश

hi गपशप ३   »   ky Жеңил баарлашуу 3

२२ [बाईस]

गपशप ३

गपशप ३

22 [жыйырма эки]

22 [жыйырма эки]

Жеңил баарлашуу 3

Jeŋil baarlaşuu 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी किरगिज़ प्ले अधिक
क्या आप धूम्रपान करते / करती हैं? Сиз т-мек- та--асызб-? С__ т_____ т__________ С-з т-м-к- т-р-а-ы-б-? ---------------------- Сиз тамеки тартасызбы? 0
J--il -----a--u-3 J____ b________ 3 J-ŋ-l b-a-l-ş-u 3 ----------------- Jeŋil baarlaşuu 3
जी हाँ, पहले करता था / करती थी Мур-------. М____ о____ М-р-н о-б-. ----------- Мурун ооба. 0
J--i---aarl-ş-u-3 J____ b________ 3 J-ŋ-l b-a-l-ş-u 3 ----------------- Jeŋil baarlaşuu 3
लेकिन अब धूम्रपान नहीं करता / करती हूँ Бирок -----т---к- --кп-йм. Б____ а___ т_____ ч_______ Б-р-к а-ы- т-м-к- ч-к-е-м- -------------------------- Бирок азыр тамеки чекпейм. 0
S---ta------arta-----? S__ t_____ t__________ S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-? ---------------------- Siz tameki tartasızbı?
अगर मैं सिगरेट पीऊँ तो क्या आपको तकलीफ़ होगी? Эгер-мен-та--ки-т-рт-а-,-карш- --е-сизб-? Э___ м__ т_____ т_______ к____ э_________ Э-е- м-н т-м-к- т-р-с-м- к-р-ы э-е-с-з-и- ----------------------------------------- Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби? 0
S-- --m-ki ---t-sı-b-? S__ t_____ t__________ S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-? ---------------------- Siz tameki tartasızbı?
जी नहीं, बिल्कुल नहीं Жо---т-----к--шы -м--мин. Ж___ т____ к____ э_______ Ж-к- т-к-р к-р-ы э-е-м-н- ------------------------- Жок, такыр каршы эмесмин. 0
Siz---me-- -ar-a---bı? S__ t_____ t__________ S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-? ---------------------- Siz tameki tartasızbı?
मुझे तकलीफ़ नहीं होगी Б---м--и-ты---ызд-н---б-й-. Б__ м___ т_________________ Б-л м-н- т-н-с-з-а-д-р-а-т- --------------------------- Бул мени тынчсыздандырбайт. 0
M---- --b-. M____ o____ M-r-n o-b-. ----------- Murun ooba.
क्या आप कुछ पीयेंगे? С-з б-- -ерс- и---и-би? С__ б__ н____ и________ С-з б-р н-р-е и-е-и-б-? ----------------------- Сиз бир нерсе ичесизби? 0
M-ru- ----. M____ o____ M-r-n o-b-. ----------- Murun ooba.
एक कोनॅक? Ко--як? К______ К-н-я-? ------- Коньяк? 0
M-r-n-o--a. M____ o____ M-r-n o-b-. ----------- Murun ooba.
जी नहीं, हो सके तो एक बीअर Ж-к--мен ---а----ем ж-кш---ол--к. Ж___ м__ с___ и____ ж____ б______ Ж-к- м-н с-р- и-с-м ж-к-ы б-л-о-. --------------------------------- Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок. 0
B-r-k-az-r--am-ki -e-pe-m. B____ a___ t_____ ç_______ B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m- -------------------------- Birok azır tameki çekpeym.
क्या आप बहुत यात्रा करते / करती हैं? Си- көп--а-кат---с-збы? С__ к__ с______________ С-з к-п с-я-а-т-й-ы-б-? ----------------------- Сиз көп саякаттайсызбы? 0
Bir-k-a-ır----ek----kp-ym. B____ a___ t_____ ç_______ B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m- -------------------------- Birok azır tameki çekpeym.
जी हाँ, अधिकतर काम के लिए О-ба- нег--ин-н ----ап-рл-р--ен--. О____ н________ и_ с_______ м_____ О-б-, н-г-з-н-н и- с-п-р-а- м-н-н- ---------------------------------- Ооба, негизинен иш сапарлар менен. 0
B--ok-------am-ki ç---eym. B____ a___ t_____ ç_______ B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m- -------------------------- Birok azır tameki çekpeym.
लेकिन अब हम यहाँ छुट्टियों के लिए आये हैं Биро--а-----у- --р-е -с-а-у-д-б-з. Б____ а___ б__ ж____ э_ а_________ Б-р-к а-ы- б-л ж-р-е э- а-у-д-б-з- ---------------------------------- Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз. 0
E--- -e- tam--- ---ts-m----rş----es--zbi? E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________ E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i- ----------------------------------------- Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
कितनी गर्मी है! Кан--й ы-ык! К_____ ы____ К-н-а- ы-ы-! ------------ Кандай ысык! 0
E-e--m-n--------ta-t-am- k-rşı -mes--zb-? E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________ E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i- ----------------------------------------- Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
हाँ, आज बहुत गर्मी है Ооба-----ү- -ын--------к. О____ б____ ч______ ы____ О-б-, б-г-н ч-н-н-а ы-ы-. ------------------------- Ооба, бүгүн чынында ысык. 0
E-er -----ame-- t------,-k-rşı----ssi-b-? E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________ E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i- ----------------------------------------- Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
हम छज्जे में जाएँ? Ба----го-ч---л-. Б_______ ч______ Б-л-о-г- ч-г-л-. ---------------- Балконго чыгалы. 0
J-k--t-k-r--a-şı -------. J___ t____ k____ e_______ J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n- ------------------------- Jok, takır karşı emesmin.
कल यहाँ एक पार्टी है Э--ең--ул-же-д- ке-е--о-от. Э____ б__ ж____ к___ б_____ Э-т-ң б-л ж-р-е к-ч- б-л-т- --------------------------- Эртең бул жерде кече болот. 0
Jo-, ta-ır-k-rşı-e-e----. J___ t____ k____ e_______ J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n- ------------------------- Jok, takır karşı emesmin.
क्या आप भी आनेवाले / आनेवाली हैं? Си- да---ле--зби? С__ д_ к_________ С-з д- к-л-с-з-и- ----------------- Сиз да келесизби? 0
J--,-ta-ı---ar-ı---es---. J___ t____ k____ e_______ J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n- ------------------------- Jok, takır karşı emesmin.
जी हाँ, हमें भी बुलाया गया है О--а- -из да -ак-рылд-к. О____ б__ д_ ч__________ О-б-, б-з д- ч-к-р-л-ы-. ------------------------ Ооба, биз да чакырылдык. 0
Bul-m-ni-tı-ç-ı-dan--rb-y-. B__ m___ t_________________ B-l m-n- t-n-s-z-a-d-r-a-t- --------------------------- Bul meni tınçsızdandırbayt.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -