वाक्यांश

hi विदेशी भाषाएँ सीखना   »   pt Aprender línguas estrangeiras

२३ [तेईस]

विदेशी भाषाएँ सीखना

विदेशी भाषाएँ सीखना

23 [vinte e três]

Aprender línguas estrangeiras

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी पुर्तगाली (PT) प्ले अधिक
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी? O-de ---ue--p------ e-pan-ol? O___ é q__ a_______ e________ O-d- é q-e a-r-n-e- e-p-n-o-? ----------------------------- Onde é que aprendeu espanhol? 0
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं? (Vo-ê)---mb-m -al--por------? (_____ t_____ f___ p_________ (-o-ê- t-m-é- f-l- p-r-u-u-s- ----------------------------- (Você) também fala português? 0
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ S-m---eu-t-m--m-f-----m-p--c----ali-n-. S__ e e_ t_____ f___ u_ p____ i________ S-m e e- t-m-é- f-l- u- p-u-o i-a-i-n-. --------------------------------------- Sim e eu também falo um pouco italiano. 0
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं E----ho---- -o-ê-f----m--t----m. E_ a___ q__ v___ f___ m____ b___ E- a-h- q-e v-c- f-l- m-i-o b-m- -------------------------------- Eu acho que você fala muito bem. 0
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं As-l--g-----ão-mu--o -a--cidas. A_ l______ s__ m____ p_________ A- l-n-u-s s-o m-i-o p-r-c-d-s- ------------------------------- As línguas são muito parecidas. 0
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ E- --------a- b-m. E_ p_________ b___ E- p-r-e-o-a- b-m- ------------------ Eu percebo-as bem. 0
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है Ma- --la- ------ev-r-é--i-íci-. M__ f____ e e_______ é d_______ M-s f-l-r e e-c-e-e- é d-f-c-l- ------------------------------- Mas falar e escrever é difícil. 0
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ E- a-nd--f-ço mui-os-e-r--. E_ a____ f___ m_____ e_____ E- a-n-a f-ç- m-i-o- e-r-s- --------------------------- Eu ainda faço muitos erros. 0
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए C-r-i----e-s--pr-- se-f-z -por--av--. C_________ s______ s_ f__ /___ f_____ C-r-i-a-m- s-m-r-, s- f-z /-o- f-v-r- ------------------------------------- Corrija-me sempre, se faz /por favor. 0
आपका उच्चारण अच्छा है A-sua pr--ún--a é-m------oa. A s__ p________ é m____ b___ A s-a p-o-ú-c-a é m-i-o b-a- ---------------------------- A sua pronúncia é muito boa. 0
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं V--ê-t-m-um p-q-e---s-taq--. V___ t__ u_ p______ s_______ V-c- t-m u- p-q-e-o s-t-q-e- ---------------------------- Você tem um pequeno sotaque. 0
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है Not--se--e ---- v-----. N______ d_ o___ v___ é_ N-t---e d- o-d- v-c- é- ----------------------- Nota-se de onde você é. 0
आपकी मातृभाषा क्या है? Q-al --- -u---ín--a mat---a? Q___ é a s__ l_____ m_______ Q-a- é a s-a l-n-u- m-t-r-a- ---------------------------- Qual é a sua língua materna? 0
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं? Est-----ir----m c-r-o -- --n-u-s? E___ a t____ u_ c____ d_ l_______ E-t- a t-r-r u- c-r-o d- l-n-u-s- --------------------------------- Está a tirar um curso de línguas? 0
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं? Qu------ ---ua- q-----cê u-a? Q___ é o m_____ q__ v___ u___ Q-a- é o m-n-a- q-e v-c- u-a- ----------------------------- Qual é o manual que você usa? 0
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है Eu-n-- ------b-o-agora -o---é-que is-o--- ch---. E_ n__ m_ l_____ a____ c___ é q__ i___ s_ c_____ E- n-o m- l-m-r- a-o-a c-m- é q-e i-s- s- c-a-a- ------------------------------------------------ Eu não me lembro agora como é que isso se chama. 0
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है N-o-m---em-r- ---tí----. N__ m_ l_____ d_ t______ N-o m- l-m-r- d- t-t-l-. ------------------------ Não me lembro do título. 0
मैं भूल गया / गयी Eu----ue-i--e. E_ e__________ E- e-q-e-i-m-. -------------- Eu esqueci-me. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -