क्या तुम्हारी बस निकल गयी थी? |
நீ-உ--ன-ட-ய ப---ந்தை தவற வி-்-- வ-ட---ய-?
நீ உ____ பே___ த__ வி__ வி____
ந- உ-்-ு-ை- ப-ர-ந-த- த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ய-?
-----------------------------------------
நீ உன்னுடைய பேருந்தை தவற விட்டு விட்டாயா?
0
ni-a-a--m
n________
n-y-m-ṉ-m
---------
niyamaṉam
|
क्या तुम्हारी बस निकल गयी थी?
நீ உன்னுடைய பேருந்தை தவற விட்டு விட்டாயா?
niyamaṉam
|
मैं आधे घंटे तक तुम्हारी प्रतीक्षा कर रहा था / रही थी |
ந--- --க-கா- -ர---ிந-ரம்-க--்த-க----்டு---ுந்-ே-்.
நா_ உ____ அ______ கா______ இ_____
ந-ன- உ-க-க-க அ-ை-ண-ந-ர-் க-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ே-்-
--------------------------------------------------
நான் உனக்காக அரைமணிநேரம் காத்துக்கொண்டு இருந்தேன்.
0
ni---a-am
n________
n-y-m-ṉ-m
---------
niyamaṉam
|
मैं आधे घंटे तक तुम्हारी प्रतीक्षा कर रहा था / रही थी
நான் உனக்காக அரைமணிநேரம் காத்துக்கொண்டு இருந்தேன்.
niyamaṉam
|
क्या तुम्हारे पास मोबाइल फोन नहीं है? |
ஏன்,உன்வ------ப-பேச- /ம-பைல்---்---்--யா?
ஏ_______ கை___ /_____ இ____
ஏ-்-உ-்-ச-் க-ப-ப-ச- /-ொ-ை-்-ோ-் இ-்-ை-ா-
-----------------------------------------
ஏன்,உன்வசம் கைப்பேசி /மொபைல்போன் இல்லையா?
0
nī---ṉ--ai-a -ēr-n-a- t--aṟ----ṭ-u -------?
n_ u________ p_______ t_____ v____ v_______
n- u-ṉ-ṭ-i-a p-r-n-a- t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-ā-ā-
-------------------------------------------
nī uṉṉuṭaiya pēruntai tavaṟa viṭṭu viṭṭāyā?
|
क्या तुम्हारे पास मोबाइल फोन नहीं है?
ஏன்,உன்வசம் கைப்பேசி /மொபைல்போன் இல்லையா?
nī uṉṉuṭaiya pēruntai tavaṟa viṭṭu viṭṭāyā?
|
अगली बार ठीक समय पर आना! |
அடு--த -ட---நேரம் த-றா--.
அ___ த__ நே__ த____
அ-ு-்- த-வ- ந-ர-் த-ற-த-.
-------------------------
அடுத்த தடவை நேரம் தவறாதே.
0
n--u-ṉu--iya -ēr-nt-----vaṟa --ṭṭu--iṭ-ā--?
n_ u________ p_______ t_____ v____ v_______
n- u-ṉ-ṭ-i-a p-r-n-a- t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-ā-ā-
-------------------------------------------
nī uṉṉuṭaiya pēruntai tavaṟa viṭṭu viṭṭāyā?
|
अगली बार ठीक समय पर आना!
அடுத்த தடவை நேரம் தவறாதே.
nī uṉṉuṭaiya pēruntai tavaṟa viṭṭu viṭṭāyā?
|
अगली बार टैक्सी लेना! |
அ-ு-்த-த-----ாக்-ி-ில் -ந-த--ிடு
அ___ த__ டா____ வ____
அ-ு-்- த-வ- ட-க-ஸ-ய-ல- வ-்-ு-ி-ு
--------------------------------
அடுத்த தடவை டாக்ஸியில் வந்துவிடு
0
nī-u-ṉ---iy- p-r-nt----av--a viṭṭ--v-ṭṭ---?
n_ u________ p_______ t_____ v____ v_______
n- u-ṉ-ṭ-i-a p-r-n-a- t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-ā-ā-
-------------------------------------------
nī uṉṉuṭaiya pēruntai tavaṟa viṭṭu viṭṭāyā?
|
अगली बार टैक्सी लेना!
அடுத்த தடவை டாக்ஸியில் வந்துவிடு
nī uṉṉuṭaiya pēruntai tavaṟa viṭṭu viṭṭāyā?
|
अगली बार अपने साथ एक छत्री ले जाना! |
அ-ு-்த தட-ை -ு-ை--டுத்த-----------ா.
அ___ த__ கு_ எ_______ வா_
அ-ு-்- த-வ- க-ட- எ-ு-்-ு-்-ொ-்-ு வ-.
------------------------------------
அடுத்த தடவை குடை எடுத்துக்கொண்டு வா.
0
Nā---ṉ-kkā-a--r-----inē-a--kā---kkoṇ-u ---n-ēṉ.
N__ u_______ a____________ k__________ i_______
N-ṉ u-a-k-k- a-a-m-ṇ-n-r-m k-t-u-k-ṇ-u i-u-t-ṉ-
-----------------------------------------------
Nāṉ uṉakkāka araimaṇinēram kāttukkoṇṭu iruntēṉ.
|
अगली बार अपने साथ एक छत्री ले जाना!
அடுத்த தடவை குடை எடுத்துக்கொண்டு வா.
Nāṉ uṉakkāka araimaṇinēram kāttukkoṇṭu iruntēṉ.
|
कल मेरी छुट्टी है |
எனக்கு----- ---ுமு-ை.
எ___ நா_ வி____
எ-க-க- ந-ள- வ-ட-ம-ற-.
---------------------
எனக்கு நாளை விடுமுறை.
0
N-ṉ---ak-ā-a araim-ṇ---r-m-kā-t--k-ṇ-u-ir-n-ē-.
N__ u_______ a____________ k__________ i_______
N-ṉ u-a-k-k- a-a-m-ṇ-n-r-m k-t-u-k-ṇ-u i-u-t-ṉ-
-----------------------------------------------
Nāṉ uṉakkāka araimaṇinēram kāttukkoṇṭu iruntēṉ.
|
कल मेरी छुट्टी है
எனக்கு நாளை விடுமுறை.
Nāṉ uṉakkāka araimaṇinēram kāttukkoṇṭu iruntēṉ.
|
क्या हम कल मिलें? |
நாம்-நாளை--ந-த-ப்-ோ-ா?
நா_ நா_ ச______
ந-ம- ந-ள- ச-்-ி-்-ோ-ா-
----------------------
நாம் நாளை சந்திப்போமா?
0
Nā- u-ak---a ar--m--i-ēr-m ---tukkoṇṭ- i---tē-.
N__ u_______ a____________ k__________ i_______
N-ṉ u-a-k-k- a-a-m-ṇ-n-r-m k-t-u-k-ṇ-u i-u-t-ṉ-
-----------------------------------------------
Nāṉ uṉakkāka araimaṇinēram kāttukkoṇṭu iruntēṉ.
|
क्या हम कल मिलें?
நாம் நாளை சந்திப்போமா?
Nāṉ uṉakkāka araimaṇinēram kāttukkoṇṭu iruntēṉ.
|
माफ़ करना, कल मैं नहीं आ सकूँगा / सकूँगी |
ம--னி-்க--ம்--ன-------ா---வர இ----ு.
ம___________ நா_ வ_ இ____
ம-்-ி-்-வ-ம-.-ன-ன-ல- ந-ள- வ- இ-ல-த-.
------------------------------------
மன்னிக்கவும்.என்னால் நாளை வர இயலாது.
0
Ē----v---- ka----ci--opa-l--ṉ--lla--ā?
Ē_________ k_________________ i_______
Ē-,-ṉ-a-a- k-i-p-c-/-o-a-l-ō- i-l-i-ā-
--------------------------------------
Ēṉ,uṉvacam kaippēci/mopailpōṉ illaiyā?
|
माफ़ करना, कल मैं नहीं आ सकूँगा / सकूँगी
மன்னிக்கவும்.என்னால் நாளை வர இயலாது.
Ēṉ,uṉvacam kaippēci/mopailpōṉ illaiyā?
|
क्या तुमने इस सप्ताहान्त के लिए पहले ही कार्यक्रम बनाया है? |
நீ-்-ள் இ-்--வா---ுத-க--ு-ஏ---னவ------டம்-ஏத-ம- --த்-ி---்கிற-ர-களா?
நீ___ இ__ வா______ ஏ____ தி___ ஏ__ வை__________
ந-ங-க-் இ-்- வ-ர-ற-த-க-க- ஏ-்-ன-ே த-ட-ட-் ஏ-ு-் வ-த-த-ர-க-க-ற-ர-க-ா-
--------------------------------------------------------------------
நீங்கள் இந்த வாரஇறுதிக்கு ஏற்கனவே திட்டம் ஏதும் வைத்திருக்கிறீர்களா?
0
Ēṉ---v-----ka----c-/mo-a---ō---------?
Ē_________ k_________________ i_______
Ē-,-ṉ-a-a- k-i-p-c-/-o-a-l-ō- i-l-i-ā-
--------------------------------------
Ēṉ,uṉvacam kaippēci/mopailpōṉ illaiyā?
|
क्या तुमने इस सप्ताहान्त के लिए पहले ही कार्यक्रम बनाया है?
நீங்கள் இந்த வாரஇறுதிக்கு ஏற்கனவே திட்டம் ஏதும் வைத்திருக்கிறீர்களா?
Ēṉ,uṉvacam kaippēci/mopailpōṉ illaiyā?
|
या तुम किसी से मिलने वाले हो? |
அல்ல-- உன-்-- ஏற-க-வே---ற----ரை--னு-் சந-த-க----ேண-ட-இருக---ற-ா?
அ___ உ___ ஏ____ வே_ யா____ ச____ வே_________
அ-்-த- உ-க-க- ஏ-்-ன-ே வ-ற- ய-ர-ய-ன-ம- ச-்-ி-்- வ-ண-ட-இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------------------------------------------
அல்லது உனக்கு ஏற்கனவே வேறு யாரையேனும் சந்திக்க வேண்டிஇருக்கிறதா?
0
Ē-----aca-----ppēc---o-ai--ōṉ--l-ai--?
Ē_________ k_________________ i_______
Ē-,-ṉ-a-a- k-i-p-c-/-o-a-l-ō- i-l-i-ā-
--------------------------------------
Ēṉ,uṉvacam kaippēci/mopailpōṉ illaiyā?
|
या तुम किसी से मिलने वाले हो?
அல்லது உனக்கு ஏற்கனவே வேறு யாரையேனும் சந்திக்க வேண்டிஇருக்கிறதா?
Ēṉ,uṉvacam kaippēci/mopailpōṉ illaiyā?
|
मेरी राय है कि हम सप्ताहान्त में मिलें |
எ--்கு---த---றுகி-து,-நாம- வ---றுத--ி---ச-்தி---ல--ென்--.
எ____ தோ______ நா_ வா______ ச_________
எ-க-க-த- த-ன-ற-க-ற-ு- ந-ம- வ-ர-ற-த-ய-ல- ச-்-ி-்-ல-ம-ன-ற-.
---------------------------------------------------------
எனக்குத் தோன்றுகிறது, நாம் வாரஇறுதியில் சந்திக்கலாமென்று.
0
Aṭ-tt- --ṭava- ----m-t--aṟ-tē.
A_____ t______ n____ t________
A-u-t- t-ṭ-v-i n-r-m t-v-ṟ-t-.
------------------------------
Aṭutta taṭavai nēram tavaṟātē.
|
मेरी राय है कि हम सप्ताहान्त में मिलें
எனக்குத் தோன்றுகிறது, நாம் வாரஇறுதியில் சந்திக்கலாமென்று.
Aṭutta taṭavai nēram tavaṟātē.
|
क्या हम पिकनिक जाएँ? |
நாம---ிக--ி---ப------?
நா_ பி___ போ____
ந-ம- ப-க-ன-க- ப-க-ா-ா-
----------------------
நாம் பிக்னிக் போகலாமா?
0
A-------a-a-a- ---a---avaṟāt-.
A_____ t______ n____ t________
A-u-t- t-ṭ-v-i n-r-m t-v-ṟ-t-.
------------------------------
Aṭutta taṭavai nēram tavaṟātē.
|
क्या हम पिकनिक जाएँ?
நாம் பிக்னிக் போகலாமா?
Aṭutta taṭavai nēram tavaṟātē.
|
क्या हम किनारे पर जाएँ? |
நா-் கடற-க---போகலா--?
நா_ க____ போ____
ந-ம- க-ற-க-ை ப-க-ா-ா-
---------------------
நாம் கடற்கரை போகலாமா?
0
A-utt- --ṭ-v-i--ē-----a---āt-.
A_____ t______ n____ t________
A-u-t- t-ṭ-v-i n-r-m t-v-ṟ-t-.
------------------------------
Aṭutta taṭavai nēram tavaṟātē.
|
क्या हम किनारे पर जाएँ?
நாம் கடற்கரை போகலாமா?
Aṭutta taṭavai nēram tavaṟātē.
|
क्या हम पहाडों में जाएँ? |
நாம் மலை--ுக்---போக-ாம-?
நா_ ம_____ போ____
ந-ம- ம-ை-ள-க-க- ப-க-ா-ா-
------------------------
நாம் மலைகளுக்கு போகலாமா?
0
A-u-ta--a-a-ai--āk-i--l -an-uv-ṭu
A_____ t______ ṭ_______ v________
A-u-t- t-ṭ-v-i ṭ-k-i-i- v-n-u-i-u
---------------------------------
Aṭutta taṭavai ṭāksiyil vantuviṭu
|
क्या हम पहाडों में जाएँ?
நாம் மலைகளுக்கு போகலாமா?
Aṭutta taṭavai ṭāksiyil vantuviṭu
|
मैं तुम्हें कार्यालय से ले लूँगा / लूँगी |
ந-ன் உன--ை --ு------ில-ருந்த- ----டி--------றேன்.
நா_ உ__ அ__________ கூ_________
ந-ன- உ-்-ை அ-ு-ல-த-த-ல-ர-ந-த- க-ட-ட-ச-ச-ல-க-ற-ன-.
-------------------------------------------------
நான் உன்னை அலுவலகத்திலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன்.
0
A-u-----aṭ-v-- ṭāksiyi--va--uv--u
A_____ t______ ṭ_______ v________
A-u-t- t-ṭ-v-i ṭ-k-i-i- v-n-u-i-u
---------------------------------
Aṭutta taṭavai ṭāksiyil vantuviṭu
|
मैं तुम्हें कार्यालय से ले लूँगा / लूँगी
நான் உன்னை அலுவலகத்திலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன்.
Aṭutta taṭavai ṭāksiyil vantuviṭu
|
मैं तुम्हें घर से ले लूँगा / लूँगी |
நான் ---னை-உன- வ--்-ி----ந்து கூ--ட-ச-----க---ன-.
நா_ உ__ உ_ வீ______ கூ_________
ந-ன- உ-்-ை உ-் வ-ட-ட-ல-ர-ந-த- க-ட-ட-ச-ச-ல-க-ற-ன-.
-------------------------------------------------
நான் உன்னை உன் வீட்டிலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன்.
0
A--tta-ta-av-i-ṭ-k-i-il ---tu-i-u
A_____ t______ ṭ_______ v________
A-u-t- t-ṭ-v-i ṭ-k-i-i- v-n-u-i-u
---------------------------------
Aṭutta taṭavai ṭāksiyil vantuviṭu
|
मैं तुम्हें घर से ले लूँगा / लूँगी
நான் உன்னை உன் வீட்டிலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன்.
Aṭutta taṭavai ṭāksiyil vantuviṭu
|
मैं तुम्हें बस – स्टाप से ले लूँगा / लूँगी |
ந-ன்-உ-------ர--்த--ந--ை-த்--லிருந-து-ூட்-ி---ெ-்க-ற-ன்.
நா_ உ__ பே___ நி__________________
ந-ன- உ-்-ை ப-ர-ந-த- ந-ல-ய-்-ி-ி-ு-்-ு-ூ-்-ி-்-ெ-்-ி-ே-்-
--------------------------------------------------------
நான் உன்னை பேருந்து நிலையத்திலிருந்துகூட்டிச்செல்கிறேன்.
0
aṭut---ta-avai --ṭ----ṭu-tu--o-ṭu -ā.
a_____ t______ k____ e___________ v__
a-u-t- t-ṭ-v-i k-ṭ-i e-u-t-k-o-ṭ- v-.
-------------------------------------
aṭutta taṭavai kuṭai eṭuttukkoṇṭu vā.
|
मैं तुम्हें बस – स्टाप से ले लूँगा / लूँगी
நான் உன்னை பேருந்து நிலையத்திலிருந்துகூட்டிச்செல்கிறேன்.
aṭutta taṭavai kuṭai eṭuttukkoṇṭu vā.
|