वाक्यांश

hi शहर में   »   am ከተማ ውስጥ

२५ [पच्चीस]

शहर में

शहर में

25 [ሃያ አምስት]

25 [ሃያ አምስት]

ከተማ ውስጥ

beketema wisit’i

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ऐम्हेरिक प्ले अधिक
मैं स्टेशन जाना चाहता / चाहती हूँ ወ--ባቡር-ጣ---መሄ---ፈ-ጋ-ው። ወ_ ባ__ ጣ__ መ__ እ______ ወ- ባ-ር ጣ-ያ መ-ድ እ-ል-ለ-። ---------------------- ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው። 0
be---e-- ---it-i b_______ w______ b-k-t-m- w-s-t-i ---------------- beketema wisit’i
मैं हवाई अड्डे जाना चाहता / चाहती हूँ ወደ-አየ- ማ-ፊያ-መሄድ-እፈልጋ--። ወ_ አ__ ማ___ መ__ እ______ ወ- አ-ር ማ-ፊ- መ-ድ እ-ል-ለ-። ----------------------- ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው። 0
b--e---a wi--t-i b_______ w______ b-k-t-m- w-s-t-i ---------------- beketema wisit’i
मैं शहर जाना चाहता / चाहती हूँ ወደ--ሃል--ተማ -ሄድ -ፈልጋ-ው። ወ_ መ__ ከ__ መ__ እ______ ወ- መ-ል ከ-ማ መ-ድ እ-ል-ለ-። ---------------------- ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው። 0
w-d-----------abīya-m----- i-e---a--wi. w___ b_____ t______ m_____ i___________ w-d- b-b-r- t-a-ī-a m-h-d- i-e-i-a-e-i- --------------------------------------- wede baburi t’abīya mehēdi ifeligalewi.
मैं स्टेशन कैसे जाऊँ? ወ------ጣ-ያ-እ-ዴ--እደር--ው? ወ_ ባ__ ጣ__ እ___ እ______ ወ- ባ-ር ጣ-ያ እ-ዴ- እ-ር-ለ-? ----------------------- ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው? 0
we-- bab--i--’ab-y--m-h-d--i-e-i---ew-. w___ b_____ t______ m_____ i___________ w-d- b-b-r- t-a-ī-a m-h-d- i-e-i-a-e-i- --------------------------------------- wede baburi t’abīya mehēdi ifeligalewi.
मैं हवाई अड्डे कैसे जाऊँ? ወደ-ባ--ር ማረፊ--እንዴት -----ው? ወ_ ባ___ ማ___ እ___ እ______ ወ- ባ-የ- ማ-ፊ- እ-ዴ- እ-ር-ለ-? ------------------------- ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው? 0
wed--b--u-- t-a--ya meh-d--if-l---le-i. w___ b_____ t______ m_____ i___________ w-d- b-b-r- t-a-ī-a m-h-d- i-e-i-a-e-i- --------------------------------------- wede baburi t’abīya mehēdi ifeligalewi.
मैं शहर कैसे जाऊँ? ወ- -ሃ-------------ር-ለ-? ወ_ መ__ ከ__ እ___ እ______ ወ- መ-ል ከ-ማ እ-ዴ- እ-ር-ለ-? ----------------------- ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው? 0
we-e-āye----ar--ī-a m---d- -felig-l-w-. w___ ā____ m_______ m_____ i___________ w-d- ā-e-i m-r-f-y- m-h-d- i-e-i-a-e-i- --------------------------------------- wede āyeri marefīya mehēdi ifeligalewi.
मुझे एक टैक्सी चाहिए ታክ--እ---ለ-። ታ__ እ______ ታ-ሲ እ-ል-ለ-። ----------- ታክሲ እፈልጋለው። 0
wed- ---r- m-re-ī-a--e-----if--igalew-. w___ ā____ m_______ m_____ i___________ w-d- ā-e-i m-r-f-y- m-h-d- i-e-i-a-e-i- --------------------------------------- wede āyeri marefīya mehēdi ifeligalewi.
मुझे शहर का एक नक्शा चाहिए የከተማ-ካ-ታ ---ጋ-ው። የ___ ካ__ እ______ የ-ተ- ካ-ታ እ-ል-ለ-። ---------------- የከተማ ካርታ እፈልጋለው። 0
w-------ri m-re---a m---di i-el---l-wi. w___ ā____ m_______ m_____ i___________ w-d- ā-e-i m-r-f-y- m-h-d- i-e-i-a-e-i- --------------------------------------- wede āyeri marefīya mehēdi ifeligalewi.
मुझे एक होटल चाहिए ሆ----ፈ---ው። ሆ__ እ______ ሆ-ል እ-ል-ለ-። ----------- ሆቴል እፈልጋለው። 0
we-e me-al--ket-m- ---ēd- i-el----e-i. w___ m_____ k_____ m_____ i___________ w-d- m-h-l- k-t-m- m-h-d- i-e-i-a-e-i- -------------------------------------- wede mehali ketema mehēdi ifeligalewi.
मुझे एक गाड़ी किराये पर लेनी है መ-ና-መከ--ት እ---ለ-። መ__ መ____ እ______ መ-ና መ-ራ-ት እ-ል-ለ-። ----------------- መኪና መከራየት እፈልጋለው። 0
w--- m--a-i--et-m----hēd- i-e--g-l-w-. w___ m_____ k_____ m_____ i___________ w-d- m-h-l- k-t-m- m-h-d- i-e-i-a-e-i- -------------------------------------- wede mehali ketema mehēdi ifeligalewi.
यह मेरा क्रेडिट कार्ड है ይ- የእ- ክ--- ካርድ -ው። ይ_ የ__ ክ___ ካ__ ነ__ ይ- የ-ኔ ክ-ዲ- ካ-ድ ነ-። ------------------- ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው። 0
w--e---ha-i -ete-a-meh----i--li-ale--. w___ m_____ k_____ m_____ i___________ w-d- m-h-l- k-t-m- m-h-d- i-e-i-a-e-i- -------------------------------------- wede mehali ketema mehēdi ifeligalewi.
यह मेरा लाइसैन्स है ይሄ -እኔ-መንጃ--ቃድ ነው። ይ_ የ__ መ__ ፈ__ ነ__ ይ- የ-ኔ መ-ጃ ፈ-ድ ነ-። ------------------ ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው። 0
we-e-b-b--i -’-b--- i------ ---ris-le--? w___ b_____ t______ i______ i___________ w-d- b-b-r- t-a-ī-a i-i-ē-i i-e-i-a-e-i- ---------------------------------------- wede baburi t’abīya inidēti iderisalewi?
शहर में देखने लायक क्या है? ከተ-- --ጥ-ም- -ሚ-- አለ? ከ___ ው__ ም_ የ___ አ__ ከ-ማ- ው-ጥ ም- የ-ታ- አ-? -------------------- ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ? 0
we-- --bu-i--’----a ---d-t-----ri-ale--? w___ b_____ t______ i______ i___________ w-d- b-b-r- t-a-ī-a i-i-ē-i i-e-i-a-e-i- ---------------------------------------- wede baburi t’abīya inidēti iderisalewi?
आप पुराने शहर में जाइए ወደ--ንታ---ተ- ይ--። ወ_ ጥ___ ከ__ ይ___ ወ- ጥ-ታ- ከ-ማ ይ-ዱ- ---------------- ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ። 0
w-d--ba-u-- t’--īya---i-ēti i-e-i-al--i? w___ b_____ t______ i______ i___________ w-d- b-b-r- t-a-ī-a i-i-ē-i i-e-i-a-e-i- ---------------------------------------- wede baburi t’abīya inidēti iderisalewi?
आप शहरदर्शन कीजिए የ--ማ ዙ----ብ-- -ድ-ጉ። የ___ ዙ__ ጉ___ ያ____ የ-ተ- ዙ-ያ ጉ-ኝ- ያ-ር-። ------------------- የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ። 0
w-de--a--ye-- --r--ī-- i-idēt- -de-i---ew-? w___ b_______ m_______ i______ i___________ w-d- b-’-y-r- m-r-f-y- i-i-ē-i i-e-i-a-e-i- ------------------------------------------- wede ba’āyeri marefīya inidēti iderisalewi?
आप पोर्ट जाइए ወ--ባ-ር--------። ወ_ ባ__ ወ__ ይ___ ወ- ባ-ር ወ-ብ ይ-ዱ- --------------- ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ። 0
we---b-----ri ma-e-ī-a --i-ēt---d-ri-al--i? w___ b_______ m_______ i______ i___________ w-d- b-’-y-r- m-r-f-y- i-i-ē-i i-e-i-a-e-i- ------------------------------------------- wede ba’āyeri marefīya inidēti iderisalewi?
आप पोर्टदर्शन कीजिए የባህ--ላይ --ኝት ----። የ___ ላ_ ጉ___ ያ____ የ-ህ- ላ- ጉ-ኝ- ያ-ር-። ------------------ የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ። 0
w-d--ba’-ye----ar--īya--ni---i----r-sa-e--? w___ b_______ m_______ i______ i___________ w-d- b-’-y-r- m-r-f-y- i-i-ē-i i-e-i-a-e-i- ------------------------------------------- wede ba’āyeri marefīya inidēti iderisalewi?
इसके अलावा और क्या देखने लायक है? ሌሎች--ቱ-ስ----ዕብ-የሆኑ ቦታዎ---ሉ? ሌ__ የ____ መ___ የ__ ቦ___ አ__ ሌ-ች የ-ሪ-ት መ-ዕ- የ-ኑ ቦ-ዎ- አ-? --------------------------- ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ? 0
w-d- --hali -e---a i-idēti --er-sa--wi? w___ m_____ k_____ i______ i___________ w-d- m-h-l- k-t-m- i-i-ē-i i-e-i-a-e-i- --------------------------------------- wede mehali ketema inidēti iderisalewi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -