मुझे एक स्टार्टर चाहिए |
א-----נה רא-ו-ה.
____ מ__ ר_______
-ב-ש מ-ה ר-ש-נ-.-
------------------
אבקש מנה ראשונה.
0
a--q-ss ---a--ri's--na-.
a______ m____ r_________
a-a-e-s m-n-h r-'-h-n-h-
------------------------
avaqess manah ri'shonah.
|
मुझे एक स्टार्टर चाहिए
אבקש מנה ראשונה.
avaqess manah ri'shonah.
|
मुझे एक सलाद चाहिए |
אב-- סלט-
____ ס____
-ב-ש ס-ט-
-----------
אבקש סלט.
0
a--q-ss--a---.
a______ s_____
a-a-e-s s-l-t-
--------------
avaqess salat.
|
मुझे एक सलाद चाहिए
אבקש סלט.
avaqess salat.
|
मुझे एक सूप चाहिए |
---- מר-.
____ מ____
-ב-ש מ-ק-
-----------
אבקש מרק.
0
av---s- s----.
a______ s_____
a-a-e-s s-l-t-
--------------
avaqess salat.
|
मुझे एक सूप चाहिए
אבקש מרק.
avaqess salat.
|
मुझे एक डॆजर्ट चाहिए |
-יית- -וצ- ק-נוח.
_____ ר___ ק______
-י-ת- ר-צ- ק-נ-ח-
-------------------
הייתי רוצה קינוח.
0
av---ss------.
a______ s_____
a-a-e-s s-l-t-
--------------
avaqess salat.
|
मुझे एक डॆजर्ट चाहिए
הייתי רוצה קינוח.
avaqess salat.
|
मुझे क्रीम के साथ एक आइसक्रीम चाहिए |
הי--י------ג---- -ם קצ---
_____ ר___ ג____ ע_ ק_____
-י-ת- ר-צ- ג-י-ה ע- ק-פ-.-
---------------------------
הייתי רוצה גלידה עם קצפת.
0
av--e---m-raq.
a______ m_____
a-a-e-s m-r-q-
--------------
avaqess maraq.
|
मुझे क्रीम के साथ एक आइसक्रीम चाहिए
הייתי רוצה גלידה עם קצפת.
avaqess maraq.
|
मुझे एक फल या चीज़ चाहिए |
אני -בק--- ת-פ---ת--- גב----
___ מ___ / ת פ____ א_ ג______
-נ- מ-ק- / ת פ-ר-ת א- ג-י-ה-
------------------------------
אני מבקש / ת פירות או גבינה.
0
ava-es--m---q.
a______ m_____
a-a-e-s m-r-q-
--------------
avaqess maraq.
|
मुझे एक फल या चीज़ चाहिए
אני מבקש / ת פירות או גבינה.
avaqess maraq.
|
हम नाश्ता करना चाहते हैं |
היינ- רוצים --כו--ארו-ת--וקר.
_____ ר____ ל____ א____ ב_____
-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת ב-ק-.-
-------------------------------
היינו רוצים לאכול ארוחת בוקר.
0
a-----s mar-q.
a______ m_____
a-a-e-s m-r-q-
--------------
avaqess maraq.
|
हम नाश्ता करना चाहते हैं
היינו רוצים לאכול ארוחת בוקר.
avaqess maraq.
|
हम दोपहर का खाना चाहते हैं |
-י--ו-ר--ים לא-ו--ארו-ת -הריים-
_____ ר____ ל____ א____ צ_______
-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת צ-ר-י-.-
---------------------------------
היינו רוצים לאכול ארוחת צהריים.
0
haiti---t-ah-q--uax.
h____ r_____ q______
h-i-i r-t-a- q-n-a-.
--------------------
haiti rotsah qinuax.
|
हम दोपहर का खाना चाहते हैं
היינו רוצים לאכול ארוחת צהריים.
haiti rotsah qinuax.
|
हम खाना चाहते हैं |
ה---- -ו--ם-ל-------וח---ר-.
_____ ר____ ל____ א____ ע____
-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת ע-ב-
------------------------------
היינו רוצים לאכול ארוחת ערב.
0
h-it---otsah qinuax.
h____ r_____ q______
h-i-i r-t-a- q-n-a-.
--------------------
haiti rotsah qinuax.
|
हम खाना चाहते हैं
היינו רוצים לאכול ארוחת ערב.
haiti rotsah qinuax.
|
आपको नाश्ते के लिए क्या चाहिए? |
מ--ת----- י-ל-רוחת ב----
__ ת___ / י ל_____ ב_____
-ה ת-צ- / י ל-ר-ח- ב-ק-?-
--------------------------
מה תרצה / י לארוחת בוקר?
0
h-i------s----i-u-x.
h____ r_____ q______
h-i-i r-t-a- q-n-a-.
--------------------
haiti rotsah qinuax.
|
आपको नाश्ते के लिए क्या चाहिए?
מה תרצה / י לארוחת בוקר?
haiti rotsah qinuax.
|
मुरब्बा और मधु के साथ बन? |
לח---ות--ם רי-ה ו-ב-?
_______ ע_ ר___ ו_____
-ח-נ-ו- ע- ר-ב- ו-ב-?-
-----------------------
לחמניות עם ריבה ודבש?
0
haiti rotsah-gl-d-h--m-q---e-e-.
h____ r_____ g_____ i_ q________
h-i-i r-t-a- g-i-a- i- q-t-e-e-.
--------------------------------
haiti rotsah glidah im qatsefet.
|
मुरब्बा और मधु के साथ बन?
לחמניות עם ריבה ודבש?
haiti rotsah glidah im qatsefet.
|
सासेज और चीज़ के साथ टोस्ट? |
צ--ם -ם נקנ----גבינה-
____ ע_ נ____ ו_______
-נ-ם ע- נ-נ-ק ו-ב-נ-?-
-----------------------
צנים עם נקניק וגבינה?
0
h--t- --t-ah-g-id-- -m q-ts-f-t.
h____ r_____ g_____ i_ q________
h-i-i r-t-a- g-i-a- i- q-t-e-e-.
--------------------------------
haiti rotsah glidah im qatsefet.
|
सासेज और चीज़ के साथ टोस्ट?
צנים עם נקניק וגבינה?
haiti rotsah glidah im qatsefet.
|
उबाला हुआ अंडा? |
-י-- -שה?
____ ק____
-י-ה ק-ה-
-----------
ביצה קשה?
0
h--t- ----a- -lidah ----a------.
h____ r_____ g_____ i_ q________
h-i-i r-t-a- g-i-a- i- q-t-e-e-.
--------------------------------
haiti rotsah glidah im qatsefet.
|
उबाला हुआ अंडा?
ביצה קשה?
haiti rotsah glidah im qatsefet.
|
तला हुआ अंडा? |
--צ--עי--
____ ע____
-י-ת ע-ן-
-----------
ביצת עין?
0
a-- m'-a---h---va---het -eyr-t-o ---n-h.
a__ m__________________ p_____ o g______
a-i m-v-q-s-/-'-a-e-h-t p-y-o- o g-i-a-.
----------------------------------------
ani m'vaqesh/m'vaqeshet peyrot o gvinah.
|
तला हुआ अंडा?
ביצת עין?
ani m'vaqesh/m'vaqeshet peyrot o gvinah.
|
ऑम्लेट? |
-ב-ת-?
_______
-ב-ת-?-
--------
חביתה?
0
ha--- -o--ah l'-kho- a--x-t-b-qer.
h____ r_____ l______ a_____ b_____
h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- b-q-r-
----------------------------------
haiti rotsah l'ekhol aruxat boqer.
|
ऑम्लेट?
חביתה?
haiti rotsah l'ekhol aruxat boqer.
|
कृपया एक और दही दीजिए |
ע----ו-----בבקש-.
___ י_____ ב______
-ו- י-ג-ר- ב-ק-ה-
-------------------
עוד יוגורט בבקשה.
0
h-it- -----h-l'ek--l ---x-t -sa-a-ai-.
h____ r_____ l______ a_____ t_________
h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- t-a-a-a-m-
--------------------------------------
haiti rotsah l'ekhol aruxat tsaharaim.
|
कृपया एक और दही दीजिए
עוד יוגורט בבקשה.
haiti rotsah l'ekhol aruxat tsaharaim.
|
कृपया नमक और मिर्च दीजिए |
---ל--מ-- ---שה-
____ ו___ ב______
-ל-ל ו-ל- ב-ק-ה-
------------------
פלפל ומלח בבקשה.
0
h--ti --t-ah -'--hol--rux-- e-ev.
h____ r_____ l______ a_____ e____
h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- e-e-.
---------------------------------
haiti rotsah l'ekhol aruxat erev.
|
कृपया नमक और मिर्च दीजिए
פלפל ומלח בבקשה.
haiti rotsah l'ekhol aruxat erev.
|
कृपया और एक प्याला पानी दीजिए |
-ו--כ-ס -ים -ב-ש-.
___ כ__ מ__ ב______
-ו- כ-ס מ-ם ב-ק-ה-
--------------------
עוד כוס מים בבקשה.
0
ma- ----se-/-i---i---a-ux-- bo--r?
m__ t_____________ l_______ b_____
m-h t-r-s-h-t-r-s- l-a-u-a- b-q-r-
----------------------------------
mah tirtseh/tirtsi l'aruxat boqer?
|
कृपया और एक प्याला पानी दीजिए
עוד כוס מים בבקשה.
mah tirtseh/tirtsi l'aruxat boqer?
|