वाक्यांश

hi स्टेशन पर   »   ka სადგურში

३३ [तैंतीस]

स्टेशन पर

स्टेशन पर

33 [ოცდაცამეტი]

33 [otsdatsamet'i]

სადგურში

sadgurshi

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी जॉर्जियन प्ले अधिक
बर्लिन के लिए अगली ट्रेन कब है? როდ-ს-გ---- -----გ- ---არე--ლ- ბე-ლ----კენ? რ____ გ____ შ______ მ_________ ბ___________ რ-დ-ს გ-დ-ს შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- ბ-რ-ი-ი-კ-ნ- ------------------------------------------- როდის გადის შემდეგი მატარებელი ბერლინისკენ? 0
sa-gu---i s________ s-d-u-s-i --------- sadgurshi
पैरिस के लिए अगली ट्रेन कब है? რ---ს -ა-ის---მ---ი--ა----ბელ- პ---------? რ____ გ____ შ______ მ_________ პ__________ რ-დ-ს გ-დ-ს შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- პ-რ-ზ-ს-ე-? ------------------------------------------ როდის გადის შემდეგი მატარებელი პარიზისკენ? 0
sa--u---i s________ s-d-u-s-i --------- sadgurshi
लन्दन के लिए अगली ट्रेन कब है? როდ---გ--ი- შემდე-ი---ტ-რ-ბე-----ნდ--ი--ე-? რ____ გ____ შ______ მ_________ ლ___________ რ-დ-ს გ-დ-ს შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- ლ-ნ-ო-ი-კ-ნ- ------------------------------------------- როდის გადის შემდეგი მატარებელი ლონდონისკენ? 0
ro-is --dis--he-degi -at'----el--be-l-ni--'e-? r____ g____ s_______ m__________ b____________ r-d-s g-d-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i b-r-i-i-k-e-? ---------------------------------------------- rodis gadis shemdegi mat'arebeli berlinisk'en?
वॉर्सा के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? რ-მ---სა-თზე გად-ს-მ-ტ---ბელი-ვა-შავისკე-? რ____ ს_____ გ____ მ_________ ვ___________ რ-მ-ლ ს-ა-ზ- გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ვ-რ-ა-ი-კ-ნ- ------------------------------------------ რომელ საათზე გადის მატარებელი ვარშავისკენ? 0
rod-s-gadi--shem--gi--at--r-b--i p--ri-i-k'--? r____ g____ s_______ m__________ p____________ r-d-s g-d-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i p-a-i-i-k-e-? ---------------------------------------------- rodis gadis shemdegi mat'arebeli p'arizisk'en?
स्टॉकहोम के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? რ-მელ საა-ზ----დი-----ა-ე-ე-- -ტო-ჰ-ლმი-კენ? რ____ ს_____ გ____ მ_________ ს_____________ რ-მ-ლ ს-ა-ზ- გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ს-ო-ჰ-ლ-ი-კ-ნ- -------------------------------------------- რომელ საათზე გადის მატარებელი სტოკჰოლმისკენ? 0
rodi--g-di- -hem-e-i -at'are--li ------isk-e-? r____ g____ s_______ m__________ l____________ r-d-s g-d-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i l-n-o-i-k-e-? ---------------------------------------------- rodis gadis shemdegi mat'arebeli londonisk'en?
बुडापेस्ट के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? რო--ლ -ა-თ----ა-----ატარე-ელ--ბ-დ-პ-შ-ისკ-ნ? რ____ ს_____ გ____ მ_________ ბ_____________ რ-მ-ლ ს-ა-ზ- გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ბ-დ-პ-შ-ი-კ-ნ- -------------------------------------------- რომელ საათზე გადის მატარებელი ბუდაპეშტისკენ? 0
r-m-l---a-z- gadi- mat-ar-be------s------'-n? r____ s_____ g____ m__________ v_____________ r-m-l s-a-z- g-d-s m-t-a-e-e-i v-r-h-v-s-'-n- --------------------------------------------- romel saatze gadis mat'arebeli varshavisk'en?
मुझे माद्रिद का एक टिकट चाहिए ერ-ი --ლ--ი -ა-რიდამ---------ი--ებ-. ე___ ბ_____ მ__________ თ_ შ________ ე-თ- ბ-ლ-თ- მ-დ-ი-ა-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------------------ ერთი ბილეთი მადრიდამდე, თუ შეიძლება. 0
r-m-l-sa---- -ad-s m--'a--be-i--t'o-'h-lm---'en? r____ s_____ g____ m__________ s________________ r-m-l s-a-z- g-d-s m-t-a-e-e-i s-'-k-h-l-i-k-e-? ------------------------------------------------ romel saatze gadis mat'arebeli st'ok'holmisk'en?
मुझे प्राग का एक टिकट चाहिए ერ-ი ბ--ეთი-პ-ა-ა--ე,-თ---ეი---ბ-. ე___ ბ_____ პ________ თ_ შ________ ე-თ- ბ-ლ-თ- პ-ა-ა-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------------------- ერთი ბილეთი პრაღამდე, თუ შეიძლება. 0
r--e--saatz--g-dis-----a---eli -u-a-'esh----k--n? r____ s_____ g____ m__________ b_________________ r-m-l s-a-z- g-d-s m-t-a-e-e-i b-d-p-e-h-'-s-'-n- ------------------------------------------------- romel saatze gadis mat'arebeli budap'esht'isk'en?
मुझे बर्न का एक टिकट चाहिए ე-თი----ე---ბ-----დე---უ--ე---ე--. ე___ ბ_____ ბ________ თ_ შ________ ე-თ- ბ-ლ-თ- ბ-რ-ა-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------------------- ერთი ბილეთი ბერნამდე, თუ შეიზლება. 0
e------l--- --drid--d-,--u she-------. e___ b_____ m__________ t_ s__________ e-t- b-l-t- m-d-i-a-d-, t- s-e-d-l-b-. -------------------------------------- erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
ट्रेन विएना कितने बजे पहूँचती है? რო-ი---ად-- -ატა-ებელ- -ე--შ-? რ____ ჩ____ მ_________ ვ______ რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ვ-ნ-შ-? ------------------------------ როდის ჩადის მატარებელი ვენაში? 0
e--i -i-e-i m-d-i-a---,-t--s--idz-e-a. e___ b_____ m__________ t_ s__________ e-t- b-l-t- m-d-i-a-d-, t- s-e-d-l-b-. -------------------------------------- erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
ट्रेन मॉस्को कितने बजे पहूँचती है? რ-დი--ჩ-დ-----ტა-ებე-ი----კოვში? რ____ ჩ____ მ_________ მ________ რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- მ-ს-ო-შ-? -------------------------------- როდის ჩადის მატარებელი მოსკოვში? 0
e-t- bi--t--m-d--dam------ s-eidzl---. e___ b_____ m__________ t_ s__________ e-t- b-l-t- m-d-i-a-d-, t- s-e-d-l-b-. -------------------------------------- erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
ट्रेन ऎम्स्टर्डैम कितने बजे पहूँचती है? რ---- ჩ--ი--მ--ა-ებ-ლი ა--ტ--დ----? რ____ ჩ____ მ_________ ა___________ რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ა-ს-ე-დ-მ-ი- ----------------------------------- როდის ჩადის მატარებელი ამსტერდამში? 0
er-i ----t---'--g-a---,--- sh-i-z-eba. e___ b_____ p__________ t_ s__________ e-t- b-l-t- p-r-g-a-d-, t- s-e-d-l-b-. -------------------------------------- erti bileti p'raghamde, tu sheidzleba.
क्या मुझे ट्रेन बदलने की ज़रुरत है? უნ-ა--ა---ჯდე? უ___ გ________ უ-დ- გ-დ-ვ-დ-? -------------- უნდა გადავჯდე? 0
e-ti b-l-t---e-n--d-- t- -he--l-ba. e___ b_____ b________ t_ s_________ e-t- b-l-t- b-r-a-d-, t- s-e-z-e-a- ----------------------------------- erti bileti bernamde, tu sheizleba.
ट्रेन कौन से प्लॅटफ़ार्म से जाती है? რო-ელ----ქ-ნ---- -ა-ის-მატა--ბ-ლ-? რ_____ ბ________ გ____ მ__________ რ-მ-ლ- ბ-ქ-ნ-დ-ნ გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ-? ---------------------------------- რომელი ბაქანიდან გადის მატარებელი? 0
e-----ile-i b--n----,-t-----i-l-ba. e___ b_____ b________ t_ s_________ e-t- b-l-t- b-r-a-d-, t- s-e-z-e-a- ----------------------------------- erti bileti bernamde, tu sheizleba.
क्या ट्रेन में स्लीपर है? ა--ს-მ-ტ----ე-ში -აძ--ებ--ი-ვაგ-ნი? ა___ მ__________ ს_________ ვ______ ა-ი- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი ს-ძ-ნ-ბ-ლ- ვ-გ-ნ-? ----------------------------------- არის მატარებელში საძინებელი ვაგონი? 0
e-ti -il-t- ber-amde, -u-s--izle-a. e___ b_____ b________ t_ s_________ e-t- b-l-t- b-r-a-d-, t- s-e-z-e-a- ----------------------------------- erti bileti bernamde, tu sheizleba.
मुझे केवल ब्रसेल्स के लिए एक टिकट चाहिए მ-ო--- -რ-უსე--მდ---ინდ- --ზ-ვ--ბა. მ_____ ბ__________ მ____ მ_________ მ-ო-ო- ბ-ი-ს-ლ-მ-ე მ-ნ-ა მ-ზ-ვ-ო-ა- ----------------------------------- მხოლოდ ბრიუსელამდე მინდა მგზავრობა. 0
rod-- ch--i- m--------l- ve-ashi? r____ c_____ m__________ v_______ r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i v-n-s-i- --------------------------------- rodis chadis mat'arebeli venashi?
मुझे कोपन्हेगेन का एक वापसी यात्रा का टिकट चाहिए კოპ--ჰ-გენ-დან დ-----უ-ებე-- ბილ----მ-ნ--. კ_____________ დ____________ ბ_____ მ_____ კ-პ-ნ-ა-ე-ი-ა- დ-ს-ბ-უ-ე-ე-ი ბ-ლ-თ- მ-ნ-ა- ------------------------------------------ კოპენჰაგენიდან დასაბრუნებელი ბილეთი მინდა. 0
r-di--chadi--ma-'----e-i--osk-ov--i? r____ c_____ m__________ m__________ r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i m-s-'-v-h-? ------------------------------------ rodis chadis mat'arebeli mosk'ovshi?
स्लीपर में एक बर्थ का कितना लगता है? რა ---ს-ერთ- -დგ-ლ- -ა--ნე--- ---ო--ი? რ_ ღ___ ე___ ა_____ ს________ ვ_______ რ- ღ-რ- ე-თ- ა-გ-ლ- ს-ძ-ნ-ბ-ლ ვ-გ-ნ-ი- -------------------------------------- რა ღირს ერთი ადგილი საძინებელ ვაგონში? 0
rod-s-ch---s m--'---bel- --st----a--h-? r____ c_____ m__________ a_____________ r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i a-s-'-r-a-s-i- --------------------------------------- rodis chadis mat'arebeli amst'erdamshi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -