वाक्यांश

hi ट्रेन में   »   bg Във влака

३४ [चौतीस]

ट्रेन में

ट्रेन में

34 [трийсет и четири]

34 [triyset i chetiri]

Във влака

Vyv vlaka

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बुल्गारियन प्ले अधिक
क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है? Т-ва-ли е --ак-т за Бе-лин? Т___ л_ е в_____ з_ Б______ Т-в- л- е в-а-ъ- з- Б-р-и-? --------------------------- Това ли е влакът за Берлин? 0
V-v vl--a V__ v____ V-v v-a-a --------- Vyv vlaka
यह ट्रेन कब छूटती है? К-га-т-ъ-ва-вл-кът? К___ т_____ в______ К-г- т-ъ-в- в-а-ъ-? ------------------- Кога тръгва влакът? 0
Vy- v--ka V__ v____ V-v v-a-a --------- Vyv vlaka
यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है? Ког------ти-а--л-к-т ---е--и-? К___ п_______ в_____ в Б______ К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в Б-р-и-? ------------------------------ Кога пристига влакът в Берлин? 0
Tov--li-y---l---- -- Be-l--? T___ l_ y_ v_____ z_ B______ T-v- l- y- v-a-y- z- B-r-i-? ---------------------------- Tova li ye vlakyt za Berlin?
माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ? И-ви-е--,-може л- -- м---? И________ м___ л_ д_ м____ И-в-н-т-, м-ж- л- д- м-н-? -------------------------- Извинете, може ли да мина? 0
To-- -i -- -laky- ---B-r-i-? T___ l_ y_ v_____ z_ B______ T-v- l- y- v-a-y- z- B-r-i-? ---------------------------- Tova li ye vlakyt za Berlin?
मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है М-с-я- -е----а-е мое---мяс--. М_____ ч_ т___ е м____ м_____ М-с-я- ч- т-в- е м-е-о м-с-о- ----------------------------- Мисля, че това е моето място. 0
T-v-----y--v--k-t-----er-i-? T___ l_ y_ v_____ z_ B______ T-v- l- y- v-a-y- z- B-r-i-? ---------------------------- Tova li ye vlakyt za Berlin?
मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं М--ля,-ч----дите н- -ое-о м-сто. М_____ ч_ с_____ н_ м____ м_____ М-с-я- ч- с-д-т- н- м-е-о м-с-о- -------------------------------- Мисля, че седите на моето място. 0
K--a-try--a --a-y-? K___ t_____ v______ K-g- t-y-v- v-a-y-? ------------------- Koga trygva vlakyt?
स्लीपर कहाँ है? К-д- е--п---и-- --г-н? К___ е с_______ в_____ К-д- е с-а-н-я- в-г-н- ---------------------- Къде е спалният вагон? 0
K--a-tryg-a-v-akyt? K___ t_____ v______ K-g- t-y-v- v-a-y-? ------------------- Koga trygva vlakyt?
स्लीपर ट्रेन के अंत में है Спа-н-ят ---он---в---а--н- в--ка. С_______ в____ е в к___ н_ в_____ С-а-н-я- в-г-н е в к-а- н- в-а-а- --------------------------------- Спалният вагон е в края на влака. 0
Ko--------a--l-k-t? K___ t_____ v______ K-g- t-y-v- v-a-y-? ------------------- Koga trygva vlakyt?
और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में А къде --в-гон-рест-р-нтъ-? – В ---алото. А к___ е в_________________ – В н________ А к-д- е в-г-н-р-с-о-а-т-т- – В н-ч-л-т-. ----------------------------------------- А къде е вагон-ресторантът? – В началото. 0
K-g- p-i-ti-a--lak-t - --r-in? K___ p_______ v_____ v B______ K-g- p-i-t-g- v-a-y- v B-r-i-? ------------------------------ Koga pristiga vlakyt v Berlin?
क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ? Може--и-да--пя --лу? М___ л_ д_ с__ д____ М-ж- л- д- с-я д-л-? -------------------- Може ли да спя долу? 0
K-g---r-st--a v--k-t-v -er---? K___ p_______ v_____ v B______ K-g- p-i-t-g- v-a-y- v B-r-i-? ------------------------------ Koga pristiga vlakyt v Berlin?
क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ? Мо-- л--да -п--в---едата? М___ л_ д_ с__ в с_______ М-ж- л- д- с-я в с-е-а-а- ------------------------- Може ли да спя в средата? 0
Koga p-isti-a---a-yt----e-l--? K___ p_______ v_____ v B______ K-g- p-i-t-g- v-a-y- v B-r-i-? ------------------------------ Koga pristiga vlakyt v Berlin?
क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ? Мо-- л- да---- -ор-? М___ л_ д_ с__ г____ М-ж- л- д- с-я г-р-? -------------------- Може ли да спя горе? 0
I-v---t---m--he-l- -a-mi-a? I________ m____ l_ d_ m____ I-v-n-t-, m-z-e l- d- m-n-? --------------------------- Izvinete, mozhe li da mina?
हम सीमा पर कब होंगे? К-г- ще---и--ем-г-а-и-а-а? К___ щ_ с______ г_________ К-г- щ- с-и-н-м г-а-и-а-а- -------------------------- Кога ще стигнем границата? 0
Iz-i-e-e- m-zhe -- da--ina? I________ m____ l_ d_ m____ I-v-n-t-, m-z-e l- d- m-n-? --------------------------- Izvinete, mozhe li da mina?
बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है? Ко-----ра- пъту-а-е-о-д- Берли-? К____ т___ п_________ д_ Б______ К-л-о т-а- п-т-в-н-т- д- Б-р-и-? -------------------------------- Колко трае пътуването до Берлин? 0
I-v----e- m-z-e-li--a mi-a? I________ m____ l_ d_ m____ I-v-n-t-, m-z-e l- d- m-n-? --------------------------- Izvinete, mozhe li da mina?
क्या ट्रेन देरी से चल रही है? В-а--т---а -- -а-ъ-не--е? В_____ и__ л_ з__________ В-а-ъ- и-а л- з-к-с-е-и-? ------------------------- Влакът има ли закъснение? 0
Misl-a--c-----v--ye------ my-st-. M______ c__ t___ y_ m____ m______ M-s-y-, c-e t-v- y- m-e-o m-a-t-. --------------------------------- Mislya, che tova ye moeto myasto.
क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है? Има-е ли-н--о з- че-е-е? И____ л_ н___ з_ ч______ И-а-е л- н-щ- з- ч-т-н-? ------------------------ Имате ли нещо за четене? 0
M----a, c-- -o-a ---mo--o -yasto. M______ c__ t___ y_ m____ m______ M-s-y-, c-e t-v- y- m-e-o m-a-t-. --------------------------------- Mislya, che tova ye moeto myasto.
क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है? Т-- --же-л------е--упи--ещо-з- я-----и--и-не? Т__ м___ л_ д_ с_ к___ н___ з_ я____ и п_____ Т-к м-ж- л- д- с- к-п- н-щ- з- я-е-е и п-е-е- --------------------------------------------- Тук може ли да се купи нещо за ядене и пиене? 0
Misly-, c-e --v--ye-m---o -y-s-o. M______ c__ t___ y_ m____ m______ M-s-y-, c-e t-v- y- m-e-o m-a-t-. --------------------------------- Mislya, che tova ye moeto myasto.
क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी? Б--те-ли--- --бу-или-в ---0 ---а,-мол-? Б____ л_ м_ с_______ в 7___ ч____ м____ Б-х-е л- м- с-б-д-л- в 7-0- ч-с-, м-л-? --------------------------------------- Бихте ли ме събудили в 7.00 часа, моля? 0
Mi--ya-------edi-e-na -oe-- myas-o. M______ c__ s_____ n_ m____ m______ M-s-y-, c-e s-d-t- n- m-e-o m-a-t-. ----------------------------------- Mislya, che sedite na moeto myasto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -