क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है? |
এট--ক--বা-্লি-ে যাবার---রেন?
এ_ কি বা___ যা__ ট্___
এ-া ক- ব-র-ল-ন- য-ব-র ট-র-ন-
----------------------------
এটা কি বার্লিনে যাবার ট্রেন?
0
ṭrēnē
ṭ____
ṭ-ē-ē
-----
ṭrēnē
|
क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है?
এটা কি বার্লিনে যাবার ট্রেন?
ṭrēnē
|
यह ट्रेन कब छूटती है? |
এ- -্র------খ--ছা-ব-?
এ_ ট্___ ক__ ছা___
এ- ট-র-ন-া ক-ন ছ-ড়-ে-
---------------------
এই ট্রেনটা কখন ছাড়বে?
0
ṭ-ē-ē
ṭ____
ṭ-ē-ē
-----
ṭrēnē
|
यह ट्रेन कब छूटती है?
এই ট্রেনটা কখন ছাড়বে?
ṭrēnē
|
यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है? |
এই--্-ে--া -ার্লি---ক-ন-পৌঁছ---?
এ_ ট্___ বা___ ক__ পৌঁ___
এ- ট-র-ন-া ব-র-ল-ন- ক-ন প-ঁ-া-ে-
--------------------------------
এই ট্রেনটা বার্লিনে কখন পৌঁছাবে?
0
ēṭā -i-bār--nē yā-ā-a ṭ-ē--?
ē__ k_ b______ y_____ ṭ_____
ē-ā k- b-r-i-ē y-b-r- ṭ-ē-a-
----------------------------
ēṭā ki bārlinē yābāra ṭrēna?
|
यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है?
এই ট্রেনটা বার্লিনে কখন পৌঁছাবে?
ēṭā ki bārlinē yābāra ṭrēna?
|
माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ? |
ম---করবেন- -ম--কি আ-ে ---ে -ার-?
মা_ ক____ আ_ কি আ_ যে_ পা__
ম-ফ ক-ব-ন- আ-ি ক- আ-ে য-ত- প-র-?
--------------------------------
মাফ করবেন, আমি কি আগে যেতে পারি?
0
ēṭā k--bārlinē yāb--a---ēna?
ē__ k_ b______ y_____ ṭ_____
ē-ā k- b-r-i-ē y-b-r- ṭ-ē-a-
----------------------------
ēṭā ki bārlinē yābāra ṭrēna?
|
माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ?
মাফ করবেন, আমি কি আগে যেতে পারি?
ēṭā ki bārlinē yābāra ṭrēna?
|
मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है |
আ-া--ম-ে -য়--টা--মা- --বা- জ--গ--৷
আ__ ম_ হ_ এ_ আ__ ব___ জা__ ৷
আ-া- ম-ে হ- এ-া আ-া- ব-ব-র জ-য়-া ৷
----------------------------------
আমার মনে হয় এটা আমার বসবার জায়গা ৷
0
ē-ā--- b-r---ē -āb-ra--rē-a?
ē__ k_ b______ y_____ ṭ_____
ē-ā k- b-r-i-ē y-b-r- ṭ-ē-a-
----------------------------
ēṭā ki bārlinē yābāra ṭrēna?
|
मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है
আমার মনে হয় এটা আমার বসবার জায়গা ৷
ēṭā ki bārlinē yābāra ṭrēna?
|
मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं |
আ--র-ম-ে -য় -প-- আ-া--জ-য়গ-- --ে আ-েন ৷
আ__ ম_ হ_ আ__ আ__ জা___ ব_ আ__ ৷
আ-া- ম-ে হ- আ-ন- আ-া- জ-য়-া- ব-ে আ-ে- ৷
---------------------------------------
আমার মনে হয় আপনি আমার জায়গায় বসে আছেন ৷
0
Ē'i ṭrē-aṭā k----na--h--a-ē?
Ē__ ṭ______ k______ c_______
Ē-i ṭ-ē-a-ā k-k-a-a c-ā-a-ē-
----------------------------
Ē'i ṭrēnaṭā kakhana chāṛabē?
|
मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं
আমার মনে হয় আপনি আমার জায়গায় বসে আছেন ৷
Ē'i ṭrēnaṭā kakhana chāṛabē?
|
स्लीपर कहाँ है? |
স--ি-া- -োথ-য়?
স্___ কো___
স-ল-প-র ক-থ-য়-
--------------
স্লিপার কোথায়?
0
Ē'- ṭ---aṭ- bārl-n--k--h----p-u-̐-h---?
Ē__ ṭ______ b______ k______ p_________
Ē-i ṭ-ē-a-ā b-r-i-ē k-k-a-a p-u-̐-h-b-?
---------------------------------------
Ē'i ṭrēnaṭā bārlinē kakhana paum̐chābē?
|
स्लीपर कहाँ है?
স্লিপার কোথায়?
Ē'i ṭrēnaṭā bārlinē kakhana paum̐chābē?
|
स्लीपर ट्रेन के अंत में है |
স্লি--র---র-ন-র -েষের-দ--ে আ-ে-৷
স্___ ট্___ শে__ দি_ আ_ ৷
স-ল-প-র ট-র-ন-র শ-ষ-র দ-ক- আ-ে ৷
--------------------------------
স্লিপার ট্রেনের শেষের দিকে আছে ৷
0
M-p-a-k-r---n-- ā-i--i-āg--y-t- ----?
M____ k________ ā__ k_ ā__ y___ p____
M-p-a k-r-b-n-, ā-i k- ā-ē y-t- p-r-?
-------------------------------------
Māpha karabēna, āmi ki āgē yētē pāri?
|
स्लीपर ट्रेन के अंत में है
স্লিপার ট্রেনের শেষের দিকে আছে ৷
Māpha karabēna, āmi ki āgē yētē pāri?
|
और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में |
আর খ--ার-(-াড়ি) জায়গা ক--া------া---- ---ে-৷
আ_ খা__ (___ জা__ কো___ – সা___ দি_ ৷
আ- খ-ব-র (-া-ি- জ-য়-া ক-থ-য়- – স-ম-ে- দ-ক- ৷
--------------------------------------------
আর খাবার (গাড়ি) জায়গা কোথায়? – সামনের দিকে ৷
0
M-p-a kar--ē--, -m---i-ā-ē -ē-ē--ā-i?
M____ k________ ā__ k_ ā__ y___ p____
M-p-a k-r-b-n-, ā-i k- ā-ē y-t- p-r-?
-------------------------------------
Māpha karabēna, āmi ki āgē yētē pāri?
|
और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में
আর খাবার (গাড়ি) জায়গা কোথায়? – সামনের দিকে ৷
Māpha karabēna, āmi ki āgē yētē pāri?
|
क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ? |
আম--কি---চে-শ-----া-ি?
আ_ কি নী_ শু_ পা__
আ-ি ক- ন-চ- শ-ত- প-র-?
----------------------
আমি কি নীচে শুতে পারি?
0
M---- ka--b-na, ā---ki ā-- y-t--pāri?
M____ k________ ā__ k_ ā__ y___ p____
M-p-a k-r-b-n-, ā-i k- ā-ē y-t- p-r-?
-------------------------------------
Māpha karabēna, āmi ki āgē yētē pāri?
|
क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ?
আমি কি নীচে শুতে পারি?
Māpha karabēna, āmi ki āgē yētē pāri?
|
क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ? |
আ-ি -- মা--ানে---তে পা-ি?
আ_ কি মা___ শু_ পা__
আ-ি ক- ম-ঝ-া-ে শ-ত- প-র-?
-------------------------
আমি কি মাঝখানে শুতে পারি?
0
Ā--r---an----ẏa ē-ā----ra-----b--a -ā---ā
Ā____ m___ h___ ē__ ā____ b_______ j_____
Ā-ā-a m-n- h-ẏ- ē-ā ā-ā-a b-s-b-r- j-ẏ-g-
-----------------------------------------
Āmāra manē haẏa ēṭā āmāra basabāra jāẏagā
|
क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ?
আমি কি মাঝখানে শুতে পারি?
Āmāra manē haẏa ēṭā āmāra basabāra jāẏagā
|
क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ? |
আম--ক- উপ-- -ুত--পা--?
আ_ কি উ__ শু_ পা__
আ-ি ক- উ-র- শ-ত- প-র-?
----------------------
আমি কি উপরে শুতে পারি?
0
Ām-----a-- h----ēṭ--āmāra -as---ra-j---gā
Ā____ m___ h___ ē__ ā____ b_______ j_____
Ā-ā-a m-n- h-ẏ- ē-ā ā-ā-a b-s-b-r- j-ẏ-g-
-----------------------------------------
Āmāra manē haẏa ēṭā āmāra basabāra jāẏagā
|
क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ?
আমি কি উপরে শুতে পারি?
Āmāra manē haẏa ēṭā āmāra basabāra jāẏagā
|
हम सीमा पर कब होंगे? |
আ-র-----ডার--ক-- -ৌ--াব?
আ__ ব___ ক__ পৌঁ___
আ-র- ব-্-া-ে ক-ন প-ঁ-া-?
------------------------
আমরা বর্ডারে কখন পৌঁছাব?
0
Ām----m-----aẏ---ṭā -m-ra -a---ā-----ẏa-ā
Ā____ m___ h___ ē__ ā____ b_______ j_____
Ā-ā-a m-n- h-ẏ- ē-ā ā-ā-a b-s-b-r- j-ẏ-g-
-----------------------------------------
Āmāra manē haẏa ēṭā āmāra basabāra jāẏagā
|
हम सीमा पर कब होंगे?
আমরা বর্ডারে কখন পৌঁছাব?
Āmāra manē haẏa ēṭā āmāra basabāra jāẏagā
|
बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है? |
বা-্--- যা---া- কত---য়--াগ-?
বা___ যা___ ক_ স__ লা__
ব-র-ল-ন য-ত-র-য় ক- স-য় ল-গ-?
----------------------------
বার্লিন যাত্রায় কত সময় লাগে?
0
āmā-- --nē -a-- āpani ām-r----ẏ-g--a bas----h-na
ā____ m___ h___ ā____ ā____ j_______ b___ ā_____
ā-ā-a m-n- h-ẏ- ā-a-i ā-ā-a j-ẏ-g-ẏ- b-s- ā-h-n-
------------------------------------------------
āmāra manē haẏa āpani āmāra jāẏagāẏa basē āchēna
|
बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है?
বার্লিন যাত্রায় কত সময় লাগে?
āmāra manē haẏa āpani āmāra jāẏagāẏa basē āchēna
|
क्या ट्रेन देरी से चल रही है? |
ট্রে---- ----ত--চলছে?
ট্__ কী দে__ চ___
ট-র-ন ক- দ-র-ত- চ-ছ-?
---------------------
ট্রেন কী দেরীতে চলছে?
0
ā-ār--ma-ē-haẏa---ani-ā--r--j--agā---basē āch--a
ā____ m___ h___ ā____ ā____ j_______ b___ ā_____
ā-ā-a m-n- h-ẏ- ā-a-i ā-ā-a j-ẏ-g-ẏ- b-s- ā-h-n-
------------------------------------------------
āmāra manē haẏa āpani āmāra jāẏagāẏa basē āchēna
|
क्या ट्रेन देरी से चल रही है?
ট্রেন কী দেরীতে চলছে?
āmāra manē haẏa āpani āmāra jāẏagāẏa basē āchēna
|
क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है? |
আ--া- -া-- পড-বা---- ক--ু -ছ-?
আ___ কা_ প___ ম_ কি_ আ__
আ-ন-র ক-ছ- প-়-া- ম- ক-ছ- আ-ে-
------------------------------
আপনার কাছে পড়বার মত কিছু আছে?
0
ā------a-ē --ẏ-----ni--m-ra---ẏ-g-ẏ- b-s- ā-h-na
ā____ m___ h___ ā____ ā____ j_______ b___ ā_____
ā-ā-a m-n- h-ẏ- ā-a-i ā-ā-a j-ẏ-g-ẏ- b-s- ā-h-n-
------------------------------------------------
āmāra manē haẏa āpani āmāra jāẏagāẏa basē āchēna
|
क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है?
আপনার কাছে পড়বার মত কিছু আছে?
āmāra manē haẏa āpani āmāra jāẏagāẏa basē āchēna
|
क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है? |
এ-ান---া-া---বং পা------ জন-য কিছু-প--য়- -েতে পা--?
এ__ খা__ এ_ পা_ ক__ জ__ কি_ পা__ যে_ পা__
এ-া-ে খ-ব-র এ-ং প-ন ক-া- জ-্- ক-ছ- প-ও-া য-ত- প-র-?
---------------------------------------------------
এখানে খাবার এবং পান করার জন্য কিছু পাওয়া যেতে পারে?
0
s-ipār---ōt-ā--?
s______ k_______
s-i-ā-a k-t-ā-a-
----------------
slipāra kōthāẏa?
|
क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है?
এখানে খাবার এবং পান করার জন্য কিছু পাওয়া যেতে পারে?
slipāra kōthāẏa?
|
क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी? |
আপ-ি কি---া -র- -ম--ে-৭ -ার সময় -া--য়ে --ব--?
আ__ কি দ_ ক_ আ__ ৭ টা_ স__ জা__ দে___
আ-ন- ক- দ-া ক-ে আ-া-ে ৭ ট-র স-য় জ-গ-য়- দ-ব-ন-
---------------------------------------------
আপনি কি দয়া করে আমাকে ৭ টার সময় জাগিয়ে দেবেন?
0
s-ipā-- ---hā-a?
s______ k_______
s-i-ā-a k-t-ā-a-
----------------
slipāra kōthāẏa?
|
क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी?
আপনি কি দয়া করে আমাকে ৭ টার সময় জাগিয়ে দেবেন?
slipāra kōthāẏa?
|